Глава шестая: Меня зовут Лань Цинцянь

Глава шестая: Меня зовут Лань Цинцянь

— Вы, наверное, ошиблись? — Врач поправил очки, взял прибор у медсестры и внимательно проверил. Показатели давления оставались прежними.

— Вот это да! — В глазах врача мелькнуло волнение. Он осторожно обратился к старику: — Могу я попросить вас еще раз измерить давление?

Это открытие было слишком удивительным. Даже самое эффективное лекарство от давления не могло за такое короткое время приблизить давление пациента к нормальному уровню.

Он должен найти причину этого. Не говоря уже о пользе для всего человечества, одна только известность, которую принесет ему этот метод, позволит ему продвинуться дальше в конкурентной городской больнице.

Когда какой-нибудь заведующий уйдет на пенсию, он займет его место...

Мозг врача работал быстро, путь к повышению был проложен, все готово, не хватает только попутного ветра.

После второго измерения давления врач посмотрел на результат, и на его лице появилось радостное выражение.

— Могу я увидеть человека, который оказал вам первую помощь? — нетерпеливо спросил врач.

Старик, не понимая, указал на Е Фаня и сказал: — Вот, этот юноша спас меня.

В одно мгновение врач, медсестра и сотрудник скорой помощи окружили Е Фаня, а Лань Цинцянь и ее дедушку, наоборот, никто не обращал внимания.

Такой молодой?

Врач внутренне сомневался, но внешне оставался спокойным.

— Герои рождаются молодыми! Могу я узнать подробности процесса оказания первой помощи? — Взгляд врача был горячим, очки отражали странный свет.

Взгляд врача был немного странным...

Е Фань слышал о некоторых странных вещах в книгах, и по его спине невольно пробежал холодный пот. Он заикаясь сказал: — Н-на самом деле... у меня геморрой.

??? — Врач и двое других переглянулись, опешив.

Врач первым пришел в себя и с энтузиазмом сказал: — Геморрой — это не страшно, я знаю врача из отделения проктологии, он может вылечить вас бесплатно.

Е Фань чуть не заплакал, мысленно обругав Ван Кэ сто тысяч восемь тысяч раз.

Теперь он был уверен, что Ван Кэ — абсолютная Звезда-одиночка, иначе почему с ним происходит столько всего, как только он выходит из дома?

...

Лань Цинцянь смотрела в сторону Е Фаня, очень недовольная отношением врачей. — Как они могут так себя вести? Здесь же еще больной.

Старик беззаботно сказал: — Это даже хорошо. Больница похожа на тюрьму, и я не привык к запаху дезинфицирующего средства.

Лань Цинцянь покачала головой. Чем старше становился дедушка, тем "озорнее" становился его характер. Нужно, чтобы вмешалась бабушка.

Когда с дедушкой случилась беда, она не осмелилась рассказать об этом бабушке. Если бабушка потом узнает, что у дедушки высокое давление, то все его старые запасы хорошего вина, вероятно, будут конфискованы.

Подумав о том, как дедушка будет мучиться без вина, Лань Цинцянь слегка улыбнулась.

— Кстати, дедушка, он так нам помог, как мы его отблагодарим?

Лань Цинцянь была в затруднении. Простое "спасибо" было слишком скудным, а предлагать деньги — она боялась, что Е Фань подумает, что она его оскорбляет.

Она все время думала об этом, но так ничего и не придумала.

— Внученька, об этом можешь не беспокоиться, — Старик загадочно улыбнулся, поглаживая свою короткую белую бороду. — У меня есть план.

...

К этому времени большинство зевак уже разошлись. У Е Фаня трое медиков все еще болтали наперебой.

Послушав их некоторое время, Е Фань наконец понял, чего хотят врачи. Он глубоко вздохнул.

— Так вы просто хотите знать, как я оказывал первую помощь?

— Да-да-да, именно это, — Трое медиков дружно закивали.

Главное, чтобы не трогали мою задницу.

Е Фань расслабился и подробно рассказал о процессе оказания первой помощи.

Он делал только базовые вещи, нечего было скрывать.

Врач посмотрел на профессионального сотрудника скорой помощи, и тот кивнул: — Это стандартные меры первой помощи при высоком давлении.

— Есть ли что-то необычное?

Что-то необычное?

Сотрудник скорой помощи напряженно вспоминал и вдруг сказал: — Может быть, дело в массаже?

Глаза врача загорелись. У него было предчувствие, что именно эта массажная техника является ключом к контролю давления.

— Можете продемонстрировать? — В глазах врача читалась надежда. — Если массажная техника действительно эффективна, кто знает, скольким пациентам с высоким давлением она сможет помочь.

— Хорошо... — Е Фань хотел было согласиться, но вдруг передумал: — Как же надоело.

Радость на лице врача застыла. Он нетерпеливо сказал: — Пожалуйста, подумайте еще раз. Я могу купить это.

— Говоря по правде, массажная техника в ваших руках принесет гораздо меньше пользы, чем в руках больницы.

Медсестра и сотрудник скорой помощи присоединились к уговорам: — Да, господин, пожалуйста, серьезно подумайте.

— Там еще есть пациент, поговорим об этом позже, — Голос Е Фаня был твердым, без возможности для обсуждения.

— Вы еще... Эх... — Врач вздохнул. Видя, что Е Фань непреклонен, он мог только пойти на компромисс: — Вы не могли бы оставить мне свои контактные данные?

— Без проблем.

Они обменялись контактами. Трое медиков выглядели так, будто потеряли миллион, и с поникшим видом направились к Лань Цинцянь и старику.

— Цзинь Цзинжи, хорошее имя.

— С таким именем, боюсь, будет трудно подняться.

Е Фань убрал телефон, взвалил на спину пьяного Ван Кэ и приготовился уходить.

Дело было решено, старика скоро доставят в больницу. Стоило только отвезти эту Звезду-одиночку домой, и все будет сделано.

Знал бы, не пришел бы есть шашлыки...

Вернувшись, я попрошу учителя пересадить меня, это слишком странно...

Е Фань подошел к выходу и с удивлением обнаружил, что Лань Цинцянь и ее дедушка еще не ушли.

— Вы?

— Мы ждали вас. Вы так нам помогли, если бы мы ушли, не сказав ни слова, это было бы бессовестно.

— Спасибо вам, что спасли моего дедушку.

Странное чувство поднялось в сердце Е Фаня, все жалобы внезапно исчезли.

Дарящий розы оставляет аромат на своих руках.

Е Фань положил Ван Кэ на носилки. Носильщики были немного недовольны, но врач остановил их взглядом.

— Я просто приложил небольшое усилие, на самом деле не оказал большой помощи, — Е Фань почесал затылок, его лицо слегка покраснело.

Клянусь небом, он впервые получал такую похвалу.

Это чувство было таким же приятным, как съесть лед в самые жаркие дни лета.

— Излишняя скромность — это уже гордыня, — Лань Цинцянь с легкой улыбкой на глазах сделала два шага вперед и сказала: — Я спросила врача, за всю историю медицины не было ни одного случая лечения острой гипертензии иглоукалыванием.

— Поэтому, еще раз, спасибо вам.

Сказав это, Лань Цинцянь искренне поклонилась.

— Не надо так! — Е Фань был растерянный, поспешно поклонился в ответ. Лань Цинцянь снова поклонилась в ответ.

Они начали кланяться друг другу.

— Стоп! Что вы делаете? — Старик сердито подошел, потянул Лань Цинцянь за руку и сказал: — Этот распутник, у него еще и хитрости хватает.

Лань Цинцянь сначала недоумевала, затем вспомнила, как они только что кланялись взад-вперед, и в тот же миг покраснела.

Е Фань объяснил: — Я правда не это имел в виду.

— Ладно, внученька, ты сначала иди в машину, я поговорю с этим юношей.

— Дедушка...

— Не волнуйся, он мой спаситель, разве я могу его ударить?

Лань Цинцянь села в машину. Выражение лица старика изменилось, он с улыбкой пожал руку Е Фаню и сказал: — Юноша, это тебе подарок, остальное зависит от тебя самого.

Сказав это, старик повернулся и сел в машину скорой помощи.

В руке у Е Фаня оказалась записка.

Непонятно, что там написано.

Ладно, посмотрю потом.

Е Фань небрежно сунул записку в карман, глядя на закрывающуюся дверь скорой помощи, чувствуя себя потерянным.

Через мгновение скорая тронулась.

В этот момент Лань Цинцянь вдруг высунула голову и крикнула: — Меня зовут Лань, фамилия Цинцянь, а вас?

Услышав крик, Е Фань опешил, затем его глаза ярко засияли, он приложил руки ко рту и громко крикнул: — Меня зовут Е, а фамилия Фань!

— Я запомнила...

Голос постепенно удалялся. Е Фань взвалил Ван Кэ на спину, его шаги были легкими.

Небо потемнело, на ночном небе мерцали звезды. Е Фань вдруг почувствовал, что эта Звезда-одиночка на его спине, кажется, не совсем невезение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестая: Меня зовут Лань Цинцянь

Настройки


Сообщение