Гу Янь тихо вздохнула, отложила антикварную вещицу и продолжила осматриваться.
Пройдя еще полчаса, она остановилась. Ее взгляд упал на неприметный чайник. Он был покрыт слоем чего-то черного; очевидно, торговец поленился его почистить.
Гу Янь присела и взяла чайник в руки.
Торговец заметил ее. Гу Янь уже давно бродила здесь, но так ничего и не купила.
В его голосе прозвучало презрение:
— Девочка, это антикварная улица. У меня на лотке сплошные древности. Будь осторожнее, не сломай ничего. А то продашь себя — и то не расплатишься.
Гу Янь проигнорировала насмешки и издевательства торговца.
— Сколько стоит этот чайник? — спросила она мягким голосом.
Она подняла чайник и внимательно его рассматривала.
Это действительно был подлинник.
Гу Янь не показала своей радости.
Торговец бросил взгляд на чайник, нахмурился. Ну точно, пришла просто поглазеть.
Он нетерпеливо назвал цену:
— Пятьдесят тысяч юаней.
Гу Янь нахмурилась.
Торговец обмахивался веером:
— Девочка, цена очень выгодная. Сейчас какой антиквариат не стоит сотни тысяч или миллионы? А дорогие и за сотни миллионов уходят.
Гу Янь склонила голову набок:
— Господин, у меня с собой только сорок юаней.
— С сорока юанями ты пришла на антикварную улицу?! — Торговец вытаращил глаза.
Гу Янь с сожалением поставила чайник на место:
— Раз господин не согласен, тогда ладно.
Только Гу Янь собралась уходить, как услышала голос торговца:
— Девочка, подожди.
— Что-то случилось? — медленно спросила Гу Янь.
Торговец махнул рукой:
— Считай, тебе сегодня повезло. Этот чайник… за сорок юаней продам тебе.
Он посмотрел на чайник с таким отвращением, какое только можно было изобразить.
Черный, грязный.
Стоит здесь, только портит вид лотка для покупателей.
Он как раз собирался сегодня его выбросить, и надо же — нашелся дурак, который захотел купить.
Гу Янь нахмурилась:
— Господин, вы только что говорили пятьдесят тысяч, а теперь сорок юаней. Тут нет ничего подозрительного?
Торговец уловил сомнение в голосе Гу Янь и, испугавшись, что она передумает, снизил цену еще:
— Тридцать юаней, забирай.
— Хорошо.
Добившись желаемой цены, Гу Янь слегка улыбнулась. Она больше не торговалась, взяла чайник, отдала торговцу тридцать юаней и ушла.
Она направилась в Центр оценки и торговли антиквариатом.
Гу Янь сейчас очень нуждалась в деньгах, и ей нужно было продать этот чайник. Пойти в центр оценки было лучшим решением.
Там обычно бывают коллекционеры антиквариата. Если вещь признают подлинной, они начинают соревноваться в торгах, чтобы ее купить.
Возможно, здесь цена будет немного ниже, но все равно выгоднее, чем продавать в антикварных лавках.
В зале оценки собралось много людей.
За стойкой сидел седовласый оценщик. Он внимательно разглядывал браслет.
— Ну как, мой браслет настоящий? — нервно спросил молодой человек, потирая руки.
Старый оценщик отложил браслет и, поглаживая бороду, с сожалением сказал:
— Это подделка. Ей, вероятно, не больше тридцати лет. Цвет выглядит старым, скорее всего, его закапывали в землю. К тому же, узор на нем появился только в новейшее время. О браслете эпохи Мин или Цин, о котором вы говорите, не может быть и речи.
Молодой человек широко раскрыл глаза и недоверчиво произнес:
— Как это возможно? Мой отец купил его у друга, коллекционера антиквариата из-за границы. Посмотрите еще раз повнимательнее.
Старый оценщик рассердился:
— Вы сомневаетесь в профессионализме меня, старика?
Остальные собравшиеся тоже вступились за оценщика.
— Можете не сомневаться, вас не обманут. Он работает здесь больше двадцати лет, известен своим профессионализмом. Практически ни одной подделки не проглядел. Если он говорит, что подделка, значит, так и есть.
— Да, парень, твой браслет стопроцентно фальшивый.
— …
Молодой человек был здесь впервые, его лицо сильно покраснело. Он поспешил извиниться.
— Простите, я просто не смог сразу это принять.
Ему было стыдно оставаться дальше. Заплатив за оценку, он забрал браслет и ушел.
Ученик старого оценщика спросил:
— Следующий! Кому нужна оценка?
(Нет комментариев)
|
|
|
|