Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

3. Народное предание

— Именно потому, что эту часть истории исследует мало людей, я считаю, что кто-то должен этим заняться. Мы, изучающие историю, делаем это для того, чтобы история не была забыта, не так ли?

Профессор Чэнь был глубоко тронут: — Какая хорошая девочка! Я очень рад, что ты так думаешь. Раз уж решила, действуй! Я сделаю всё возможное, чтобы поддержать тебя!

— В нашей университетской библиотеке очень мало материалов о Янь Сяогуне. Я раньше искал, там всего несколько книг, и исторические факты, записанные в них, очень ограничены. Так вот, я подам заявку в университет, чтобы написать тебе рекомендательное письмо, и ты сможешь посмотреть в базе данных Государственной библиотеки. Возможно, там найдутся полезные материалы.

— Спасибо, профессор!

Цяо На не ожидала такого приятного сюрприза.

Хотя профессор Чэнь был уже в преклонном возрасте, он действовал очень быстро. В тот же вечер Цяо На получила рекомендательное письмо.

Она не стала откладывать и рано утром следующего дня отправилась в Государственную библиотеку.

Хотя она только что немного заработала, ей всё ещё было жаль тратиться на такси. Проверив маршрут на телефоне, она доехала на метро до ближайшей к Государственной библиотеке станции, а затем пошла пешком.

Она прибыла ровно в восемь, когда сотрудники Государственной библиотеки только начинали работу. Цяо На передала рекомендательное письмо, и сотрудница проводила её на шестнадцатый этаж.

— Этот этаж — Центр древней литературы, — сотрудница достала из шкафа пару перчаток. — Многие книги здесь — единственные экземпляры. При просмотре обязательно надевайте перчатки, обращайтесь с ними осторожно, чтобы не повредить.

— Хорошо, спасибо.

Цяо На надела перчатки и вошла в читальный зал.

В читальном зале витал особый аромат старых свитков. На полках стояли ряды пожелтевших книг, наполненных духом времени.

Она искала возможные связанные книги в историческом разделе. Книг было очень много, и листать их нужно было крайне осторожно, что сильно замедляло процесс. Ей потребовалось много времени, чтобы просмотреть одну книгу, но она не нашла соответствующей информации.

Цяо На пришлось положить книгу обратно и взять другую.

Внезапно она услышала шаги позади себя.

Сюда приходило немного людей, но появление кого-либо не было чем-то необычным.

Цяо На сначала не обратила внимания, пока рядом с ней не раздался голос.

— Ого, эта дама тоже ищет древние тексты о периоде Янь Сяогуна?

Цяо На обернулась. Говорил молодой человек, высокий и худой.

Людей, изучающих историю периода Янь Сяогуна, и так было мало, поэтому встретить здесь такого человека было большой случайностью. Неудивительно, что этот молодой человек удивился.

Цяо На кивнула: — Да, я пишу соответствующую дипломную работу. Вы тоже студент?

Молодой человек на мгновение замер, затем рассмеялся: — Нет, я… я хочу написать сценарий.

— Сценарист? — Цяо На была немного озадачена. — Я думала, что сюда приходят только учёные. Книги, нужные сценаристам… их ведь можно взять и в обычной библиотеке?

Молодой человек покачал головой: — Я искал, но не нашёл, поэтому и пришёл сюда.

Цяо На сказала: — Исторические факты в этих древних текстах очень разрозненны, они не обязательно подойдут для ваших историй. К тому же, в период Янь Сяогуна не было ничего особенно интересного, верно? Почему вас это заинтересовало?

Молодой человек не стал скрывать: — Дело в том, что я раньше слышал одну историю, она меня очень заинтересовала, и я хотел узнать побольше. Я консультировался со многими экспертами, но никто не знал больше исторических фактов, поэтому я пришёл сюда, чтобы поискать.

— История? — Цяо На заинтересовалась. — Есть ли какие-нибудь интересные истории о периоде Янь Сяогуна?

Она прожила в Великой Янь столько лет и действительно не слышала никаких историй, которые могли бы заинтересовать потомков.

Возможно… это произошло после её перемещения?

Молодой человек сказал: — Это о… история об Императрице Янь Сяогуна. Я читал в книгах, что она была очень удивительной женщиной…

Рука Цяо На дрогнула, она чуть не выронила книгу.

Молодой человек заметил это и поспешно спросил: — Что случилось? Вам нехорошо, госпожа?

— Нет… нет… — Цяо На покачала головой. — Я… я просто думаю, что это слишком большое совпадение. Я как раз исследую эту же тему.

— Правда? — Молодой человек был очень рад. — Это замечательно, мы можем помогать друг другу! Вдвоём искать всегда быстрее, чем одному!

Цяо На тоже подумала, что вдвоём будет быстрее, и кивнула, соглашаясь с планом сотрудничества молодого человека.

Раз уж решили сотрудничать, молодой человек представился: — Меня зовут Цзян Фань.

— Цзян Фань? Кажется, где-то слышала, это совпадение с именем исторической личности? — Цяо На задумалась, но не смогла вспомнить никого из знаменитостей по имени Цзян Фань.

Цзян Фань был немного озадачен: — Вы что, телевизор обычно не смотрите?

— Смотрю, иногда новости археологии. А что?

— Ни… ничего. — Цзян Фань беспомощно ответил.

Цяо На тоже представилась: — Меня зовут Цяо На. Надеюсь, наше сотрудничество будет плодотворным!

Вспомнив историю, которую упомянул Цзян Фань, Цяо На спросила его: — Ту историю, о которой вы говорили, можете рассказать мне?

Цзян Фань кивнул: — Конечно, это народное предание, я не знаю, сколько в нём правды. Раньше старики рассказывали, что во времена Янь Сяогуна была легендарная Императрица, она была всемогущей и даже помогала Янь Сяогуну в битвах, они сражались плечом к плечу.

— Мне всегда нравилась эта история, и недавно у меня появилось время, поэтому я решил изучить её и написать сценарий.

Цяо На остолбенела. Это было совершенно неверно!

Как она могла командовать войсками в битве?

Это же полная чушь!

Она ведь специализировалась только на дворцовых интригах, разве нет?

К тому же, во времена правления Янь Сяогуна страна была мирной и процветающей, никаких войн не было, не говоря уже о том, чтобы ей, Императрице, идти на войну.

Цяо На посчитала, что то, что рассказал Цзян Фань, было всего лишь ненадежным преданием, но не стала возражать и продолжила просматривать древние тексты.

В этих древних текстах были лишь разрозненные записи о периоде Янь Сяогуна. Цяо На записывала всё найденное в блокнот.

За всё утро было найдено не так много материалов, а о той части истории, которую она хотела узнать, не было ни слова.

В полдень Цяо На вернула книги на место и решила перекусить поблизости, а затем вернуться к поискам.

— Вы пойдёте обедать? — спросила Цяо На Цзян Фаня.

Цзян Фань заколебался: — Я… наверное, не пойду…

— Вы не голодны? — Как только Цяо На произнесла эти слова, из живота Цзян Фаня раздалось «урчание».

Цзян Фань тут же смущённо опустил голову.

Цяо На не удержалась от смеха. Этот Цзян Фань довольно интересный человек.

— Пойдёмте! — Цяо На встала, помогла Цзян Фаню убрать книги на полку. — Пойдёмте вместе, чего стесняться?

Цзян Фань был вынужден встать. Он достал из сумки шляпу, надел её, низко надвинув поля, и только после этого вышел из библиотеки вместе с Цяо На.

— Что будем есть? — Цяо На металась по улице, оглядываясь по сторонам.

Хотя в её памяти были эти вещи, это были всего лишь воспоминания, а не личный опыт.

Видеть эти совершенно незнакомые блюда своими глазами было для неё очень удивительно.

— Хого подойдёт? — небрежно спросил Цзян Фань. — Этот ресторан хого неплох.

У Цяо На не было особых идей, поэтому, услышав его предложение, она согласилась.

Как только они вошли, их встретила приветливая хостес: — Здравствуйте, двое. Вам нужна отдельная комната?

Цяо На, не задумываясь, ответила: — Нет.

Она знала, что в отдельных комнатах есть минимальный заказ, а они с Цзян Фанем вдвоём не съедят так много, это будет слишком расточительно.

Но Цзян Фань тут же сказал: — Да, отдельную комнату!

Цяо На потянула Цзян Фаня за рукав: — Не нужно, мы вдвоём столько не съедим!

Цзян Фань, однако, настаивал: — Но я… не могу… не хочу есть на улице. Вот что, я угощаю!

Цяо На была безмолвна. Неожиданно, этот Цзян Фань оказался довольно щепетильным.

Раз уж Цзян Фань так сказал, Цяо На не стала больше ничего говорить и последовала за ним в отдельную комнату.

Минимальный заказ в отдельной комнате составлял 500 юаней. Цяо На заказала хого с острыми креветками, много овощей, несколько бутылок напитков, а также попросила Цзян Фаня заказать ещё что-нибудь. Всё вместе не набиралось на пятьсот юаней.

Цзян Фаню пришлось добавить ещё что-то наугад, чтобы набрать пятьсот юаней.

— Так много… мы же всё не съедим! — Цяо На смотрела, как официант приносил тарелку за тарелкой, и немного расстроилась.

Хотя она раньше жила в императорском дворце, династия Великая Янь ценила бережливость. Будучи Императрицей, она ела всего два блюда, по принципу "достаточно для еды", и никогда не заказывала огромный стол еды, чтобы потом выбрасывать остатки.

Вскоре вода в котле закипела, и Цзян Фань встал, чтобы положить мясо и овощи в котёл.

Хого готовится очень быстро, блюда можно есть сразу после того, как они закипят. Цзян Фань сначала выловил немного еды шумовкой и положил в миску Цяо На, а затем наложил себе.

Цяо На попробовала кусочек и вдруг широко распахнула глаза.

— Что случилось? — Цзян Фань заметил что-то неладное. — Обжеглись?

— Нет… — Цяо На взволнованно сунула ещё один кусочек в рот. — Так вкусно!

Она никогда не ела хого в древности и не знала, что еду можно есть таким способом.

Это было невероятно вкусно!

Так вкусно, что слёзы навернулись на глаза!

Цзян Фань, наблюдавший за ней, нашёл это забавным. Увидев, что миска Цяо На опустела, он встал и наложил ей ещё одну, а сам почти ничего не ел.

— Как сделаны эти мясные шарики, так вкусно… И это тоже вкусно! — Цяо На ела, потея. — Это просто самая вкусная еда, которую я когда-либо ела!

Цзян Фань был немного любопытен: — Вы раньше не ели хого?

— Раньше… — Цяо На невнятно сказала. — Можно сказать, ела…

Человек, который ел хого, был первоначальной владелицей тела Цяо На. Хотя в памяти и был вкус хого, это был совершенно другой опыт, чем попробовать его лично.

Цяо На в древности была очень увлечена едой и не успокаивалась, пока не попробует то, что ей нравилось.

В то время Император баловал её, и какую бы еду, откуда бы она ни была, она ни пожелала, Император находил все способы доставить её ей.

Она помнила, что последний личи, который она ела, был специально доставлен ей Императором из Линнаня.

Тогда она была занята только ревностью к наложнице Мэй, но не вспоминала о доброте Императора к ней.

Обед длился целых два часа, пока Цяо На не смогла больше есть и неохотно отложила палочки.

Блюда на 500 юаней были рассчитаны на четырёх и более человек. Хотя она съела много, но всё равно не доела.

Глядя на оставшуюся еду, Цяо На очень сожалела.

Цзян Фань взял свою сумку и пошёл расплачиваться, но вскоре вернулся с несколько смущённым выражением лица.

— Я… забыл кошелёк… — Цзян Фань опустил голову.

Цяо На: — …

В конце концов, это всё равно ей пришлось платить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение