Глава 22.5 Не твоя дочь

[Разогрейте вино и заварите чай] вздохнула и сказала:

— Вообще-то я очень ждала её, когда была беременна. Она была очень милой в детстве. Я заплетала ей волосы в косички и отправляла в школу. Я очень любила её и чувствовала, что она тоже меня любит. Когда она была маленькой, я понимала, почему другие называют дочерей своими маленькими мягкими куртками — потому что её любовь была очень тёплой.

Женщина выдохнула, а затем снова продолжила:

— Я не ждала, что она станет выдающейся личностью, я просто надеялась, что она вырастет здоровой. Но с тех пор как она поступила в колледж, она стала предаваться излишествам, как сумасшедшая. Её парни менялись чаще, чем одежда. Она знала всё о выпивке и гонках, а деньги тратила с размахом.

— Вы знаете, сколько она потратила в прошлом месяце? Она спустила более десяти миллионов юаней.

— После окончания университета она не хотела заниматься обычной работой, поэтому отец устроил её в финансовый отдел нашей компании. Изначально отец считал, что она не подходит для этой должности, но дочь сказала, что у неё есть образование в области финансов, и настояла на своём. Она пригрозила, что если мы не разрешим ей там работать, то она будет бесконечно плакать, устраивая скандалы, а потом повесится — поэтому отцу ничего не оставалось, кроме как согласиться. Я думала, что она так поступает, потому что хочет изменить свой образ жизни и много работать. Но несколько дней назад она снова совершила большую ошибку и перепутала десятичную точку. Из-за этого компания потеряла шестьдесят миллионов.

[Проклятье, единица подсчёта на самом деле равна десяткам миллионов. Я не могу представить себе счастье богатых людей.]

[Жизнь богачей зачастую так незатейлива и скучна.]

[Как психолог, я думаю, что дело в недостатке общения. Как мать, если вы будете больше общаться с ребёнком, ситуация должна стать намного лучше.]

[Разогрейте вино и заварите чай] мельком взглянула на эти комментарии и сказала с невесёлой улыбкой на лице:

— Конечно, я с ней говорила, но она меня не послушала и сказала, чтобы я убиралась. Она не называет меня «мамой» с тех пор, как поступила в колледж. Она снова и снова говорит мне, что её няня намного лучше меня. Если бы она не выглядела так же, как в детстве, я бы подумала, что дочь, которая когда-то ласково называла меня «мамой», была заменена другой.

[Это не дочь, это враг. Может, вы совершили ошибку, которую она не смогла простить?]

[Плюс один.]

[Кстати, а как она относится к своему отцу?]

— Я долго думала об этом, но так и не смогла понять. — [Разогрейте вино и заварите чай] вздохнула: — У неё хорошие отношения с отцом. Она особенно близка с ним. Когда я приближаюсь к её отцу, она смотрит на меня… как на любовницу.

[Это… простите, я что-то не то подумал.]

[У вашей дочери случайно нет комплекса Электры*, верно?]

П.п.: Комплекс Электры – это бессознательное тяготение девочек к собственному отцу, наряду с враждебностью к матери и соперничеством с нею за его внимание. 

Ань Жугу увидела, что тема на канале трансляции постепенно переходит в опасную плоскость, и остановила комментаторов:

— Прекратите говорить об этом, иначе трансляция будет приостановлена.

Затем она посмотрела на [Разогрейте вино и заварите чай], выглядевшую смущённой.

— Не волнуйтесь, у вашей дочери нет такого комплекса. — Голос Ань Жугу был чистым и спокойным, что заставляло людей чувствовать себя умиротворённо.

[Разогрейте вино и заварите чай] не поняла намёков на канале, поэтому просто спросила:

— Вы так могущественны… Не могли бы вы помочь мне наладить отношения с дочерью?

Как только она закончила говорить, то почувствовала, что совершила ошибку. В конце концов, как гадалка может исправить отношения между матерью и ребёнком? В следующий раз лучше обратиться к психологу.

Однако в это время Ань Жугу спросила:

— С кем из своих дочерей вы хотите иметь хорошие отношения?

[Разогрейте вино и заварите чай]: «???».

Зрители на канале прямой трансляции: «???».

[Я слишком долго не спал и у меня проблемы с ушами? Я понимаю каждое слово, сказанное стримером, но почему я не могу понять их в совокупности?]

[У [Разогрейте вино и заварите чай] есть вторая дочь? Но она об этом не говорила…]

[Разогрейте вино и заварите чай] была в таком же замешательстве, как и все присутствующие.

— Мастер, что вы имеете в виду?

Ань Жугу тихонько вздохнула:

— Судя по вашей судьбе, у вас действительно есть дочь, но эта дочь не похожа на ту, что рядом с вами, с которой вы не ладите каждый день. Разве вы никогда не замечали ничего странного?

[Разогрейте вино и заварите чай] не поняла.

Слова Ань Жугу, словно удар грома, обрушились на неё и зрителей, заставляя их задыхаться.

В этот момент хорошо воспитанная [Разогрейте вино и заварите чай] не могла не воскликнуть:

— Вы хотите сказать, что сяо Мин не моя дочь? Как такое возможно?

Как сяо Мин, которую она десять месяцев носила в утробе и растила сама, могла не быть её дочерью?

Взгляд Ань Жугу прошёлся по лицу [Разогрейте вино и заварите чай].

— Дворец вашего ребёнка пуст. У вас есть дочь, но отношения с ней слабые. Это значит, что вы и ваша биологическая дочь были разлучены с детства из-за чьих-то махинаций.

Лицо [Разогрейте вино и заварите чай] постепенно становилось всё бледнее и бледнее, и в конце концов стало белым, как бумага, а в голове, как в слайд-шоу, прокручивались события прошлого.

После того как её дочь поступила в колледж, она внезапно перестала быть с ней близка и лично наняла няню, которая была примерно того же возраста, что и [Разогрейте вино и заварите чай.]

Стоит отметить, что глаза няни и её дочери были абсолютно одинаковыми: миндалевидными, словно вырезанными из одной формы.

Её дочь была очень близка с этой няней, часто обнимала её за руку и вела себя как избалованный ребёнок, заставляя [Разогрейте вино и заварите чай] ревновать, когда она случайно видела их двоих.

Но женщина просто считала, что у них хорошие отношения, и её мысли никогда не шли в странном направлении. Но теперь, когда Ань Жугу что-то сказала, она поняла, как обстоят дела на самом деле, и сразу почувствовала, что всё не так.

[Разогрейте вино и заварите чай] собралась с мыслями. Всё её тело погрузилось в оцепенение. Она высказала догадку, которую почти невозможно было обдумать:

— Она очень близка с няней у нас дома. Неужели эта няня — её мать?

— У вас есть фотография вашей дочери?

— Да. — [Разогрейте вино и заварите чай] тут же взяла со своего стола семейную фотографию в рамке и показала её в камеру. На семейном портрете была изображена семья из четырёх человек, в которой, казалось, царила гармония.

Под всеобщими испуганными или ожидающими взглядами Ань Жугу слегка кивнула:

— Всё верно.

[Разогрейте вино и заварите чай] не думала, что всё это может быть правдой, но слова Ань Жугу дали объяснение всем её сомнениям за столько лет.

Почему дочь больше не целует её?..

Не потому, что [Разогрейте вино и заварите чай] была недостаточно хороша для неё, а потому, что… Её дочь нашла свою настоящую биологическую мать.

[Разогрейте вино и заварите чай] была настолько шокирована, что едва не лишилась рассудка. Но она хорошо держалась, поэтому спросила:

— Эта няня… Почему она обменяла моего ребёнка?

Ань Жугу взглянула на неё.

— Вы должны найти ответ в своём сердце.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 22.5 Не твоя дочь

Настройки



Сообщение