Глава 71. Всё изменилось

Чу Аньцинь и Сяо Я медленно шли по дороге. Вокруг валялись разлагающиеся трупы, здания и автомобили покрылись ржавчиной.

Чу Аньцинь уже привык к таким зрелищам, а вот Сяо Я несколько раз чуть не стошнило.

К счастью, после нескольких таких приступов она начала привыкать.

Чу Аньцинь дал ей воды прополоскать рот и немного Спортивного напитка. Девушке стало лучше.

Настойка охотника и Настойка Духа были слишком крепкими для неё.

— Чу Аньцинь, я справлюсь.

Сяо Я побледнела. Она знала, что мир изменился, и была готова к этому.

Но, увидев эти изуродованные тела, от которых исходил тошнотворный запах, она не смогла сдержать отвращения.

Чу Аньцинь пожалел её, но понимал, что Сяо Я нужно через это пройти.

— Ты молодец, Сяо Я, — он погладил её по свежевымытым волосам.

Для молодой девушки она держалась очень мужественно. Она не кричала, не плакала, не впадала в истерику.

— Я справлюсь! — Сяо Я, с решимостью в глазах, обняла Чу Аньциня за руку. Чу Аньцинь кивнул и огляделся по сторонам. Эти улицы он зачищал уже несколько дней, так что мутантов здесь быть не должно.

Они прошли несколько кварталов и добрались до того места, где Чу Аньцинь недавно устроил ловушку для мутантов. На асфальте всё ещё виднелось темное пятно засохшей крови.

Чу Аньцинь посмотрел на дома по сторонам улицы. В них, скорее всего, прятались выжившие.

Но его это не касалось.

Пройдя ещё немного, Чу Аньцинь насторожился.

Они вышли за пределы территории, которую он зачистил вместе с Ван Дунфу, и риск встретить мутантов возрос.

Если бы он был один, он бы не волновался. Но с ним была Сяо Я, и ему нужно было быть осторожным.

Они были километрах в трёх-четырёх от жилого комплекса. На одной стороне дороги находился большой торговый центр, а на другой — элитный жилой комплекс. Чу Аньцинь посмотрел на торговый центр. Он вспомнил, что раньше это был «Ида Плаза» — огромный развлекательный комплекс с магазинами, ресторанами и аттракционами. Но сейчас он выглядел заброшенным и полуразрушенным. От прежней роскоши не осталось и следа.

Сяо Я, увидев «Ида Плаза», взгрустнула.

Раньше, когда она училась в школе, она любила ходить туда с подругами, гулять и есть мороженое.

— Чу Аньцинь, можно мы зайдем туда?

— Конечно.

Они перешли дорогу, не обращая внимания на светофор, и подошли ко входу в торговый центр. Только подойдя ближе, они увидели, что площадь перед входом усеяна трупами. Там были и люди, и животные. Неизвестно, сколько времени они там лежали. Стеклянные двери были разбиты, осколки валялись повсюду.

Чу Аньцинь нахмурился. Похоже, в этом торговом центре произошла какая-то резня.

Он предположил, что местные выжившие устроили здесь «бесплатный шоппинг».

После начала апокалипсиса порядок был нарушен. Каждый хотел выжить, но ресурсов на всех не хватало. Конфликты были неизбежны.

А такие места, как этот торговый центр, становились первыми жертвами мародеров.

Чу Аньцинь заглянул внутрь через разбитые витрины. В торговом центре было темно, несмотря на то, что на улице был день.

Найти здесь что-нибудь полезное, особенно еду, было маловероятно.

Но можно было проверить магазины электроники, мобильных телефонов и ювелирные магазины.

Эти вещи нельзя было ни съесть, ни надеть, да и электричества не было. Так что, скорее всего, они никому не нужны.

— Держись рядом! — Чу Аньцинь, осмотревшись по сторонам и убедившись, что опасности нет, взял Сяо Я за руку и вошел в торговый центр. Торговый центр был пятиэтажным. На минус первом этаже находился супермаркет, на первом — магазины одежды и обуви, на втором — тоже магазины, на третьем — фуд-корт, а на четвертом — развлекательный центр.

Первый этаж торгового центра выглядел удручающе. Почти все магазины были разгромлены.

Даже магазины одежды и косметики были перевернуты вверх дном.

Вот она, человеческая природа. Даже если эти вещи не представляли никакой ценности, люди всё равно уничтожали их, словно пытаясь выплеснуть свою злость.

Разрушение… хаос…

Обойдя первый этаж, они подошли к эскалатору, который вел на минус первый этаж. Но вход был завален мусором. Кто-то специально заблокировал его.

Чу Аньцинь, взглянув на завал, отказался от идеи спуститься вниз.

Мусора было слишком много. На то, чтобы его убрать, ушло бы слишком много времени.

Да и в супермаркете, скорее всего, уже ничего не осталось.

Это была пустая трата сил.

Он посмотрел на верхние этажи и, взяв Сяо Я за руку, поднялся по неработающему эскалатору. Он помнил, что на втором этаже было два ювелирных магазина. Можно было бы их проверить. Для комплекта «Чёрный дракон» ему нужно было чистое золото, и он до сих пор не занимался его поисками. Украшения, которые он добыл раньше, ушли на улучшение оружия.

Сейчас Улучшенное металлическое копье было улучшено десять раз, а Скорострельный пистолет — девять. Золота у него не осталось.

Но золото — это ценный металл. Скорее всего, ювелирные магазины уже давно разграблены.

Так и есть. Когда они поднялись на второй этаж и нашли эти магазины, там уже ничего не было.

Разбитые витрины, разбросанные пустые шкатулки…

Чу Аньцинь не слишком расстроился. Он и не надеялся на удачу.

Обойдя второй этаж, они поднялись на третий. Раньше здесь был фуд-корт, а теперь…

— Чу Аньцинь, я так любила запеченную рыбу в этом ресторане… — Сяо Я, прижавшись к Чу Аньциню, показала на один из ресторанов, а затем на другой: — А ещё мы с подругами часто ходили сюда, есть хого.

Её голос постепенно стих.

Сейчас от ресторанов остались только вывески.

— Не расстраивайся. У нас же есть рыба. Вернемся домой — и приготовим запеченную рыбу. — Вдыхая аромат её волос, Чу Аньцинь осматривался по сторонам, чтобы не пропустить опасность.

— Точно! Попросим папу приготовить нам рыбу! — Сяо Я сразу же повеселела.

Они поднялись на четвертый этаж, где раньше были караоке и игровые автоматы, но сейчас там царило запустение. Чу Аньцинь обыскал весь торговый центр, но нашел только немного электроники. Ни еды, ни золота.

Он вывел Сяо Я из здания и они оказались на парковке. Здесь всё ещё стояло много машин, но все они были брошены.

Они уже собирались уходить, как вдруг услышали шум из торгового центра.

Оглянувшись, они увидели четверых мужчин с оружием, которые бежали к ним.

— Стоять! — Чу Аньцинь нахмурился. Он заметил этих людей ещё в торговом центре и специально обходил их стороной. Он не хотел проблем, но они сами нашли его.

— Что вам нужно? — спросил Чу Аньцинь, загораживая Сяо Я.

— Хе-хе, не прячься, малышка. Мы тебя давно заметили, — один из мужчин с желтыми зубами с вожделением посмотрел на Сяо Я.

— Парень, я даже не знаю, что и сказать. Разгуливать с такой красавицей… Ты сам напрашиваешься на неприятности, — мужчины засмеялись.

После душа Сяо Я снова стала похожа на восемнадцатилетнюю девушку.

А эти люди, которые прятались в торговом центре, давно не видели женщин, тем более таких красивых.

Они планировали напасть на Чу Аньциня и Сяо Я из засады, но те не подошли к их укрытию.

Когда они вышли из укрытия, Чу Аньцинь и Сяо Я уже покинули торговый центр. Им пришлось броситься в погоню.

— Вас всего четверо? — прищурившись, спросил Чу Аньцинь.

— Меньше слов! Я один с вами обоими разобраться могу! — крикнул желтозубый и, замахнувшись топором, бросился на Чу Аньциня.

Добавленные в data_2953.txt:
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 71. Всё изменилось

Настройки


Сообщение