☆、 (Часть 2)

— Что с тобой, Юрико?!

— Со мной все в порядке. Моя помолвка с тобой была решением родителей. Раз родителей больше нет, то и мне нет нужды оставаться с тобой, — холодно произнесла ты правду.

Шиба недоверчиво смотрел на тебя. Ему было трудно представить, что женщина, с которой он еще недавно был близок, которой признавался в чувствах, может быть такой безжалостной.

В его голове пронеслось множество мыслей, он не мог понять твою логику.

Теперь, когда виконта Нономия не стало, разве тебе не нужен был надежный муж еще больше?

Закончив с Шибой, ты обратилась к Дзуйто:

— Уезжай за границу. Ты ведь всегда хотел учиться живописи? Больше тебе никто не помешает. — Ты даже не назвала его братом.

— Фуджита, составь опись всего имущества в доме, включая этот особняк. Предоставь мне список.

— По... постой! — Дзуйто вскочил. — Юрико! Что это значит?! Ты хочешь продать дом?!

— Да. Этот дом — лишь пустая оболочка. Нет смысла цепляться за фасад аристократии, — ты откинулась на спинку дивана, говоря совершенно спокойно, давая понять, что не действуешь сгоряча. — Деньги, которые господин Шиба дал семье Нономия, я верну после продажи дома.

— Я не согласен! — Дзуйто утратил свою обычную элегантную невозмутимость и выпалил в гневе: — Как глава семьи Нономия, я категорически не согласен продавать дом!!!

— Я тоже не согласен! Я обязательно женюсь на тебе! — крикнул Шиба. — Деньги — не проблема! Даже не думай разрывать со мной отношения!

— Хех, — ты усмехнулась. Дзуйто — это одно, но упорство Шибы в желании жениться на тебе было просто смехотворным. Ты молча посмотрела на Фуджиту.

— Я понял, госпожа, — Фуджита убрал пустую миску и вышел из комнаты.

Хотя Дзуйто формально был господином, Фуджита был вышколен тобой. Обычно он подчинялся вам обоим, но когда ваши мнения расходились, он слушал только тебя.

Дзуйто проводил уходящего Фуджиту гневным взглядом и бросился за ним.

— Господин Шиба, прошу вас уйти. И больше не приходите, — ты указала на дверь.

— Я не сдамся! — Шиба внезапно обнял тебя и попытался силой добиться близости, его руки потянулись к твоей одежде.

Ты не сопротивлялась. Какой смысл? Изображать сейчас оскорбленную невинность было бы нелепо. Его действия не вызывали в тебе ничего, кроме апатии.

Его прикосновения были настойчивыми, но ты оставалась безучастной.

И как раз в тот момент, когда он почти раздел тебя, пришел Хидэо.

— Что ты делаешь?! — Хидэо оттащил Шибу и накинул на тебя одеяло с кровати.

Шиба холодно усмехнулся:

— Я всего лишь пользуюсь своими правами мужа.

— Вы еще не женаты! — Хидэо был в ярости. Он, вероятно, и сам не осознавал, что его гнев был вызван не только беспокойством за подругу детства, но и ревностью.

Они тут же начали спорить. Хидэо считал, что Шиба тебя не уважает, а Шиба — что Хидэо вмешивается не в свое дело.

Сквозь их перепалку ты увидела Мадзиму, стоящего в дверях.

На мгновение тебе показалось, что он улыбнулся, но тут же его лицо приняло растерянное и беспомощное выражение.

— Это Мадзима привел Хидэо.

Хотя для слуги было нормально проводить гостя, а Хидэо, как твой друг детства, имел право навестить тебя, и то, что Мадзима привел его в твою комнату, пока ты была заперта, тоже было логично.

Но тебе все равно казалось, что нынешняя хаотичная ситуация, когда двое мужчин столкнулись лбами, была подстроена Мадзимой намеренно.

Внезапно ты почувствовала отвращение. Поддерживать какие-либо отношения с Шибой или Дзуйто уже не имело значения. Задание У Цыао по завоеванию тоже больше не интересовало.

Ну и что теперь?

Не закончишь здесь — продолжишь в следующем мире.

Даже если выполнишь все задания, разве У Цыао так легко тебя отпустит?

В конце концов, будет либо новое завоевание, либо еще какое-нибудь безумное задание.

Смерть супругов Нономия стала для тебя слишком сильным ударом. Душевная травма от гибели твоих родителей снова была вскрыта, кровоточа. Тебе стало все равно, что произойдет в этом мире.

Одеяло соскользнуло, оставив тебя обнаженной перед тремя мужчинами. Но ты не чувствовала ни капли стыда, лишь пустоту. Ты апатично подобрала одежду и начала одеваться.

Хидэо покраснел и отвернулся, но ты почувствовала на себе два взгляда. Один принадлежал Шибе, а второй... Когда ты посмотрела на Мадзиму, он, как и Хидэо, покраснел и смотрел в сторону.

Конечно, ты не думала, что он так же невинен и прост, как Хидэо.

Когда ты оделась, Шиба и Хидэо немного успокоились.

— Господин Шиба, Хидэо, возвращайтесь. Если есть дела, поговорим в другой раз, — сказала ты совершенно спокойно. — Мадзима, будь добр, проводи гостей.

— Э-э, да, госпожа.

Шиба долго смотрел на тебя, но ты просто сидела перед туалетным столиком и расчесывала волосы. Он молча вышел широкими шагами.

— Прости, я вообще-то... — Хидэо было неловко, он смущался из-за того, что увидел ранее.

— Это мне стоит извиниться. Спасибо, что пришел навестить меня, — вежливо ответила ты. Он ничем тебя не обидел, поэтому, даже если тебе было все равно на задание, ты не стала вести себя с ним грубо.

— Я зайду в другой раз.

— Хорошо, — ты проводила Хидэо взглядом до двери. Когда Мадзима вышел следом, ваши взгляды встретились.

— Необъяснимый трепет в сердце.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение