Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Закончив суетиться, он снова зашуршал, откручивая крышку и глотая таблетки.
Фань Сяоюй, сдерживая желание закатить глаза, посмотрела через окно машины на фигуру в темноте.
Он и так занимал много места, лёжа на земле, а стоя, наверняка был бы на голову выше её.
— Я в порядке.
Да Мао на другом конце линии облегчённо вздохнул: — Хорошо, что ты в порядке, хорошо, что всё прошло гладко.
Фань Сяоюй вернулась на пустое место, держа в руках металлический, особо прочный взрывозащищённый кейс, и быстро осмотрелась.
Отпечатки пальцев, пятна крови, следы, неизвестные химические вещества, сточные воды, трупы насекомых.
Место преступления было не слишком ужасным; чтобы очистить всё это, ей потребовалось бы пятнадцать минут, чтобы уйти без следа.
— Не совсем гладко, — небрежно сказала Фань Сяоюй.
— Не гладко?! — взвизгнул Да Мао, отчего у Фань Сяоюй заболели барабанные перепонки.
Он начал строить всевозможные параноидальные догадки: — Много людей погибло? Снова знакомые? Или тебя подстерегли? Чёрт, кто-то перехватил заказ?!
Фань Сяоюй наконец не выдержала: — Заткнись сначала.
Тот действительно замолчал.
Фань Сяоюй намеренно сделала паузу: — Цель — два человека, но один мёртв, а другой жив.
Она отчётливо услышала, как Да Мао резко вдохнул, но не задохнулся.
— Тогда... тогда, может, перейдём к плану Б?
— Чёрт возьми, план Б!
Они вообще никогда не обсуждали никакого плана Б!
Каждый раз, когда они пытались обсудить что-то серьёзное, Да Мао отшучивался, тема всегда уходила в сторону, а все его мысли были заняты тем, когда же он, этот ходячий гигантский фонарь, наконец, сможет по-настоящему сходить на свидание.
Очевидно, ей придётся разобраться с этим самой.
Но Да Мао добавил: — О, кстати, ты видела дополнение к заданию? Тебе нужна какая-то формула, может быть, она у того, кто жив...
Эти слова заставили Фань Сяоюй снова поднять взгляд.
В углу тень, казалось, слегка шевельнулась.
Фань Сяоюй не была уверена, заметила ли она, как мужчина слегка приподнял бровь.
Но она была абсолютно уверена, что этот чёртов коммуникатор пропускает звук, его давно пора было заменить, но Да Мао считал, что в девяноста девяти процентах случаев только она одна на месте слышит его болтовню.
Но сейчас был именно тот один процент.
Мужчина согнул ногу и, как и ожидалось, достал из кармана пиджака окровавленную бумагу.
— Формула у меня, давай сотрудничать.
Фань Сяоюй подошла к мужчине: — Как сотрудничать?
— Я дам тебе формулу, а ты увезёшь меня и высадишь где-нибудь по дороге.
— По дороге? Где именно? — Фань Сяоюй быстро прокрутила в голове, где в это время и в этом месте было бы подходящее место.
— Смотря по твоему настроению. — В тени на бледном лице внезапно появилась улыбка.
Соперничество и любопытство Фань Сяоюй мгновенно пробудились.
Но Да Мао начал кричать: — Чёрт, что это за покупатель такой, опять дополнительное задание!
Фань Сяоюй молчала, мужчина тоже.
Их взгляды прямо встретились.
И тут послышался доклад Да Мао: — Под тем местом, где вы стоите, есть биохимическая лаборатория, её тоже нужно уничтожить! Награда — двести тысяч! А-а-а, Сяоюй, у тебя достаточно снаряжения?!
Биохимическая лаборатория? Чёрт, с её-то одним кейсом для макияжа и химикатами для очистки различных следов?
Или ей нужно искать в лаборатории биохимические бомбы, или прямо на месте собирать взрывчатку из подручных средств?
Фань Сяоюй просто хотелось выругаться.
Но она быстро успокоилась.
И это дело, и этот мужчина были проблемой; если она ввяжется, то, боюсь, не сможет отвязаться.
— Да Мао, этот заказ мы не берём.
Раз уж даже Фань Сяоюй, у которой в глазах были только деньги, так сказала, как Да Мао мог возразить?
— Хорошо, я скажу им.
Фань Сяоюй, держа кейс, направилась к грузовичку.
В момент, когда она открыла дверь машины, она подняла глаза и снова посмотрела на мужчину.
— Сделка отменяется, ты никогда меня не видел.
Но взгляд мужчины стал глубже, чем прежде.
Это было похоже на предупреждение.
Фань Сяоюй нахмурилась; бывают такие мужчины, что одним взглядом, одной улыбкой заставляют тебя хотеть с ними подраться.
Даже если он ранен.
Мужчина посмотрел на неё: — Боюсь, они не позволят тебе уйти.
Фань Сяоюй спросила: — Кто они?
Но мужчина промолчал.
Словно в ответ, тут же послышался дрожащий голос Да Мао: — Сяоюй, я... я... боюсь, мы не можем отменить заказ...
В узком, тихом переулке звук был слишком отчётливым.
Фань Сяоюй была крайне раздражена: — Почему?
— Я... сейчас на меня нацелено больше десяти пистолетов, если ты... я точно умру... — Да Мао всхлипнул несколько раз, и связь снова оборвалась.
В переулке воцарилась мёртвая тишина.
Помедлив секунду, Фань Сяоюй вернулась на пустое место.
Кейс был брошен на землю.
Фань Сяоюй, в нескольких шагах от мужчины, медленно надела специальные перчатки.
— Кто ты, чёрт возьми, такой?
— Тот, с кем ты будешь сотрудничать.
— С чего бы это? — Фань Сяоюй вытянула напальчник на конце рукава, зацепив его за средний палец, раздались два хлопка, и её взгляд стал недобрым.
Мужчина выдвинул условия: — Ты поможешь мне залечить раны, а я помогу тебе выполнить заказ. Формула будет твоей, моё «тело» будет уничтожено вместе с лабораторией. И с твоим другом всё будет в порядке.
Фань Сяоюй холодно усмехнулась: — Звучит неплохо. Но разве не быстрее будет, если я просто убью тебя, а потом уничтожу лабораторию?
Поскольку на кону стояла жизнь Да Мао, она не могла полагаться на незнакомца.
— Только я могу разобраться с этой лабораторией и гарантировать тебе безопасный выход.
Фань Сяоюй уже потянулась к рукояти ножа.
— Ха, как докажешь?
Как только она это сказала, мужчина вытянул левую руку, и из его рукава быстро выскользнула тонкая трубка, упав на ладонь.
Со щелчком трубка сломалась у него в руке на две части, и жидкость из одной стороны быстро перетекла в другую.
Мужчина небрежно бросил трубку, и та упала к её ногам.
Раздался глухой хлопок, и трубка взорвалась.
Жидкость разлетелась брызгами, одна капля попала на штанину её брюк.
Ткань, которая должна была быть устойчивой к коррозии, быстро прожглась, и отверстие стало стремительно увеличиваться.
Фань Сяоюй выругалась и тут же выхватила нож, отрезав целый кусок.
Но странно, человеческое тело, казалось, было невосприимчиво к этой жидкости: открытая кожа на ноге была гладкой и белоснежной, не оставив даже красного следа.
Ткань упала на землю и, к шоку Фань Сяоюй, быстро полностью исчезла.
В воздухе остался лишь странный запах.
Придя в себя, Фань Сяоюй, затаив дыхание, уставилась на мужчину.
— Что это, чёрт возьми, за чёрная технология?!
Мужчина смотрел на неё несколько секунд: — Теперь мы можем договориться о сотрудничестве?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|