Глава 7. Если бы вчера вечером ее не опоили

Глава 7. Если бы вчера вечером ее не опоили

Сун Цзиммин, нахмурившись, поднял Гу Цин за руку и усадил ее на диван.

Цзи Юньцзя, почувствовав движение рядом, медленно подняла голову. Пьяными, затуманенными глазами она посмотрела на стоящего перед ней человека и глупо хихикнула: — Какой красавчик!

Гу Цин, услышав шум, пошатываясь, встала, но тут же ноги ее подкосились, и она снова упала рядом с Цзи Юньцзя. С трудом подняв голову, чтобы посмотреть на стоящего мужчину, она невнятно пробормотала: — Похож на твоего мужа! — Сказав это, она икнула и без движения рухнула на Цзи Юньцзя.

Вошедший Су Чэнчуань увидел Сун Цзиммина, сидящего на углу журнального столика с ужасно мрачным лицом.

— Что здесь происходит? — его голос, как всегда, был мягким.

— Я, блин, тоже хотел бы знать!

Сун Цзиммин выругался, гневно встал и без всякой нежности оттащил Гу Цин от Цзи Юньцзя, уложив ее на другую сторону дивана.

Хотя свет в комнате был тусклым, Су Чэнчуань сразу узнал Гу Цин.

Видя гнев друга, он сказал: — Выпили немного, стоит ли так злиться?

Сун Цзиммин не мог высказать свои подозрения и, сдерживая гнев, сказал: — Помоги мне отвезти ее домой. — Он нашел сумку Гу Цин, вытащил удостоверение личности и протянул Су Чэнчуаню: — Вот адрес.

Затем он поднял Цзи Юньцзя на руки: — Дай мне ее туфли и сумку.

После того как Сун Цзиммин ушел, Су Чэнчуань хотел было надеть Гу Цин туфли и помочь ей выйти, но женщина на диване была совершенно без сознания от выпитого. Су Чэнчуаню ничего не оставалось, как взять ее на руки и посадить в такси.

Водитель то и дело поглядывал в зеркало заднего вида. Если бы не его приличный вид, его бы уже отвезли в полицейский участок.

Машина двигалась в потоке, то ускоряясь, то останавливаясь.

Су Чэнчуань придерживал Гу Цин за плечо, чтобы она не ударилась.

Тело Гу Цин было мягким. Каштановые, слегка вьющиеся волосы до плеч не могли скрыть ее белую изящную ключицу.

Стоило ему немного опустить голову, как он мог увидеть белоснежную кожу в вырезе ее платья.

Женский аромат смешался с алкоголем в его крови, вызвав химическую реакцию. Его сердце словно кольнуло, стало немного щекотно.

Он вдруг вспомнил ту ночь много лет назад, когда ярко светила луна.

Она прижала его к стене учебного корпуса.

Силы у нее было много, но губы были мягкими, и она целовала его неумело...

Так же, как и сейчас ее тело — мягкое и ароматное.

За годы, что они не виделись, она утратила юношескую дерзость, превратившись из девушки в элегантную женщину.

Она и раньше была очень красива, а теперь ее красота стала просто очаровывающей до безумия.

Су Чэнчуань хотел снова взглянуть на белую кожу в вырезе ее платья, но сдержался. Он не позволял себе пользоваться ее состоянием.

Он выпрямился и посмотрел вперед.

Водитель остановил машину у ворот жилого комплекса.

Комплекс был не новым, но благодаря близости к хорошей школе цены на квартиры здесь всегда были одними из самых высоких в городе.

Су Чэнчуань нес Гу Цин на руках по дорожке жилого комплекса.

Здесь было много зелени, темно и тихо. Некоторые деревья за долгие годы так разрослись, что закрывали таблички с номерами домов. К тому же, было поздно, и людей почти не было видно. Из-за этого Су Чэнчуаню было трудно найти кого-нибудь, чтобы спросить дорогу, и он никак не мог найти дом Гу Цин.

Он попытался снова разбудить Гу Цин. Опустив голову, он увидел, что ее голова безвольно свисает, а ярко-красные губы полуоткрыты.

С женской сумочкой через плечо и туфлями на высоком каблуке в руке, он выглядел в этот поздний час довольно странно.

Те грешные мысли, что возникли у Су Чэнчуаня в машине, полностью улетучились от прерывистых судорог Гу Цин, которую явно тошнило.

На следующий день Цзи Юньцзя проснулась и потерла глаза. Она обнаружила, что не смыла тушь. Отбросив одеяло, она увидела, что все еще одета во вчерашнее платье. Она тут же вспомнила, как напилась вчера вечером, и расстроилась — она провела всю ночь с макияжем.

Ее поры были забиты всю ночь, вокруг глаз осталась косметика. Из-за выпитого накануне лицо, казалось, немного опухло. О, боже!

Это был просто кошмар.

Цзи Юньцзя смиренно сняла макияж и приняла душ. Когда она высушила волосы и вышла, то увидела Сун Цзиммина, сидящего за обеденным столом. Как всегда, в рубашке и брюках, с безупречно уложенными волосами.

— Не идешь на работу? — спросила она, украдкой взглянув на выражение его лица.

Хотя в наши дни мужчины и женщины равны и свободны, все же было неправильно, что она ушла выпивать и не вернулась домой до полуночи.

Сун Цзиммин даже не поднял глаз, продолжая есть кашу из своей тарелки.

Он злится?

Цзи Юньцзя неловко села и, чтобы нарушить молчание, спросила: — Вкусная каша? — Она взяла коробочку с кашей.

Он проигнорировал ее.

Видя, что он продолжает ее не замечать, Цзи Юньцзя подумала: ты ведь оделся так и ждешь здесь именно для того, чтобы устроить допрос?

Но ведь он напивался гораздо чаще!

Цзи Юньцзя подумала, что если она сейчас уступит, то он потом будет вести себя еще хуже.

Значит, придется стиснуть зубы и притвориться наглой, объяснить ему, что значит переложить вину.

— Сун Цзиммин, когда ты напивался, я заботилась о тебе изо всех сил. Почему ты не мог отплатить добром за добро и снять с меня макияж?

— Ты знаешь, насколько это вредно для женской кожи?

— Из-за тебя сегодня утром я потерла глаза, и вся тушь попала в них! Ты…

Сун Цзиммин поднял глаза, прервав ее взглядом, и, стараясь говорить тише, сказал: — Я звонил тебе семь раз. Даже если ты идешь выпить, нужно хотя бы предупредить меня заранее, чтобы я мог тебя забрать!

Цзи Юньцзя замерла, быстро открыла телефон и увидела одно неотправленное сообщение. Она тут же объяснила: — Я отправляла тебе сообщение в девять часов. Отправила и ждала, когда ты приедешь. — Она протянула ему телефон. В сообщении была просьба забрать ее, указан адрес и номер комнаты.

— Я и не собиралась так напиваться. Но я увидела, что ты пришел, и только тогда осмелилась заснуть, — Цзи Юньцзя понимала, что виновата, и тихо добавила еще несколько оправданий.

Вспомнив, что вчера вечером она была настолько пьяна, что не узнала его, Сун Цзиммин сказал еще холоднее: — Ты вчера назвала меня красавчиком.

А?

Цзи Юньцзя покраснела, но упрямо возразила: — Не может быть.

— Зачем нужно было столько пить? — Сун Цзиммин считал, что у нее, с ее характером, должна была быть причина.

Судя по лицу Сун Цзиммина, ей лучше было иметь причину весомее, чем у самого Нефритового Императора, иначе ей конец.

Она не смела сказать, что к Гу Цин приставали. Это касалось ее репутации. Она знала, насколько нетерпимо общество в таких вопросах к женщинам.

Вспомнить хотя бы поговорки вроде «одна ладонь не хлопает» или «мухи не садятся на целое яйцо».

— Вчера Гу Цин узнала, что ее повышение провалилось, ей было очень плохо…

Услышав имя Гу Цин, Сун Цзиммин мгновенно вспылил: — Не упоминай при мне Гу Цин! — Сказав это, он схватил ключи от машины и бросил: — Я поехал на работу. — Он вышел, хлопнув дверью, и даже не обернулся.

Почему он вдруг так вспылил?

Хотя он и был недоволен тем, что она пила, но ведь только что все было нормально?

— Ты вчера его испачкала? — позвонила Цзи Юньцзя Гу Цин.

— Не знаю, — Гу Цин открыла шторы. — Провал в памяти.

— Как ты?

Гу Цин снова вернулась в свое обычное бесстрашное состояние и лениво сказала: — А что со мной может быть? Заставить меня поджать хвост и уволиться — это невозможно.

Это было в духе Гу Цин. Цзи Юньцзя знала, что сейчас уговаривать ее бесполезно, и спросила: — Встретимся пообедать? Заберешь машину.

— Давай после обеда, голова болит.

— Окей.

Если бы вчера вечером Гу Цин не опоили, она бы не потеряла сознание.

И тогда бы она поняла, что наверх ее отнес Су Чэнчуань, а не Сун Цзиммин, как она подумала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Если бы вчера вечером ее не опоили

Настройки


Сообщение