Глава 3. Он был достоин своей цветущей молодости
Гу Цин так и не связалась с Су Чэнчуанем. Как и прежде, она ходила на работу, но в глазах ее не было жизни, она стала похожа на куклу.
Цзи Юньцзя видела это, и сердце ее сжималось от боли, но она ничем не могла помочь.
В университете они с Су Чэнчуанем тоже не были близки, почти не разговаривали, были как чужие.
Поэтому каждый день, как только у нее появлялось свободное время, она звонила Гу Цин, чтобы та не зацикливалась на грустных мыслях.
Подруги часами висели на телефоне. Сначала Сун Цзиммин не обращал на это внимания, но со временем он начал немного недоумевать: о чем могут так долго говорить две женщины?
Даже если они целый день гуляли по магазинам, вечером им все равно было о чем поболтать.
В это воскресенье Сун Цзиммин, проснувшись, увидел, что Цзи Юньцзя уже одета. Он спросил: — Ты куда-то собираешься?
— Угу, — Цзи Юньцзя обувалась. — Договорилась с Гу Цин.
Опять Гу Цин!
Вчера вечером его мать читала ему нотации, чтобы он меньше работал и больше времени проводил с Цзи Юньцзя, налаживал отношения.
Он взял выходной, а она уходит. Какие тут к черту отношения налаживать!
Сун Цзиммин был недоволен, но вида не подал, лишь сказал: — Будь осторожна за рулем.
Сказав это, он взял телефон и перевел ей деньги. Цзи Юньцзя, услышав звук уведомления, замерла, не успев открыть дверь.
— Это ты перевел? — спросила она.
— Угу, — отозвался Сун Цзиммин.
— У меня есть деньги. — Сумма перевода была примерно равна ее месячной зарплате. Дома они почти не готовили, коммунальные услуги и плату за обслуживание дома оплачивал не она, так что особых расходов у нее не было.
— Возьми. Буду переводить тебе в начале каждого месяца. Если не хватит, скажи мне. — Раз он женился на ней, то, естественно, должен был давать ей деньги.
Цзи Юньцзя чувствовала себя неловко: — Правда, не нужно. Мне хватает моих денег.
Но Сун Цзиммин настаивал, и Цзи Юньцзя пришлось принять перевод.
— Тебе нужно что-нибудь купить? — спросила она его.
— Нет, — коротко ответил Сун Цзиммин.
— Становится жарко. Может, купить тебе пару футболок? — предложила Цзи Юньцзя. На самом деле она хотела спросить, не жарко ли ему в этих рубашках, которыми забит весь шкаф.
— Мне постоянно приходится встречаться с клиентами, рубашка удобнее, — ответил Сун Цзиммин, но потом, почувствовав, что это прозвучало не очень вежливо, добавил: — Купи пару белых футболок, размер 180 подойдет.
На самом деле он уже купил себе футболки, они лежали в багажнике машины, он просто еще не успел их надеть.
Цзи Юньцзя приехала в торговый центр в назначенное время. Что может поднять настроение женщине? Конечно же, шоппинг.
Гу Цин постоянно снимала с вешалок одежду: — Это так недружелюбно по отношению к моему кошельку! Что ни надену — все красиво. Что делать?
Гу Цин была такой: боясь расстроить подругу, она большую часть времени делала вид, что все в порядке.
Цзи Юньцзя выбрала из ее рук три платья: — Ты едешь на тимбилдинг, понимаешь?
Тимбилдинг — это не туристическая поездка. Там будут физические упражнения на координацию, различные командные соревнования.
С этими словами она сняла с вешалки футболку и шорты: — Мы пришли покупать вот это.
Гу Цин взяла белые шорты, осмотрела их и, казалось, осталась довольна: — Ну, у меня все равно ноги белые и длинные.
Цзи Юньцзя взяла еще одну футболку свободного кроя: — Эта тоже хороша. Защитит от тех, кто может воспылать страстью при виде красоты.
— Ко мне воспылать страстью? — фыркнула Гу Цин. — Да я его так отделаю, что он на коленях будет папу звать.
Цзи Юньцзя, сдерживая смех, легонько ударила ее: — Поняла, поняла, воительница. Но красота сама по себе может навлечь беду, как ни крути.
Гу Цин сделала безразличное лицо, ее такие вещи никогда не пугали.
Цзи Юньцзя взяла еще одну однотонную футболку и примерила на себя. Длина как раз прикрывала бедра.
— Это мужская модель, да? Ему или тебе? — спросила Гу Цин.
— Конечно, ему.
Услышав это, Гу Цин лукаво улыбнулась: — Вообще-то, ты тоже можешь надеть ее для него! С голыми белыми ножками, невинная и соблазнительная одновременно.
— Не хочу, — тут же отказалась Цзи Юньцзя. Ей казалось, что нынешнее положение вещей — самое идеальное.
Хотя она и не собиралась хранить верность кому-то всю жизнь, ей все же требовалось время, чтобы привыкнуть.
— Посмотри, какой Сун Цзиммин красавец! Ты ничего не потеряешь, если примеришь! — сказала Гу Цин, бросив взгляд на грудь Цзи Юньцзя. — Потом пойдем купим пару ночнушек от Victoria's Secret, это точно вылечит его синдром переработок.
Цзи Юньцзя потеряла дар речи: — Он очень порядочный, не то что ты со своими глупостями. — Дома Сун Цзиммин, даже выходя из ванной, был полностью одет и не проявлял ни малейшего интереса к ее красоте.
Гу Цин надула губы и сердито проворчала: — Все равно это твой господин Сун виноват! Из-за него мне пришлось несколько дней подряд задерживаться на работе, все тело ломит.
Цзи Юньцзя сдалась: — Ну ты даешь! Была бы шея, а хомут найдется.
Гу Цин обняла ее за талию и капризно сказала: — Цзяцзя, я хочу в спа.
— В такую погоду?
— Угу, — кивнула Гу Цин. — Мне нужен массаж.
Затем они съели легкий обед и отправились в спа, откуда вышли только после пяти вечера.
После спа Гу Цин снова была полна энергии и потащила Цзи Юньцзя гулять по пешеходной улице.
«Я поужинаю не дома», — отправила Цзи Юньцзя сообщение Сун Цзиммину. Их переписка в основном состояла из таких фраз.
«Хорошо», — стандартно ответил Сун Цзиммин.
Гу Цин была из богатой семьи, занимавшейся бизнесом, и сама была финансово независима, поэтому тратила деньги легкомысленно. Ей казалось, что все ей нужно, и она хотела купить все, что видела. Вскоре их руки были полны пакетов.
Цзи Юньцзя устала быстрее подруги и остановилась, глядя на нее: — Моя дорогая Гу Цин, у Вашего Величества руки отваливаются! Повелеваю немедленно отнести все это в машину!
— Слушаюсь! Ваше Величество, идите пока вперед, — смеясь, Гу Цин забрала пакеты у Цзи Юньцзя. — Ваш слуга мигом вернется.
Вот так и получается: лучший способ развеять печаль — это шоппинг.
Цзи Юньцзя не успела далеко отойти, как увидела Сун Цзиммина, сидящего за столиком у бара.
Над входом в бар был навес в американском стиле, а стены были увиты цветущей дикой розой.
Массивные плетеные столы и стулья ярко контрастировали со стеной цветов. Казалось, это готовая картина, не требующая никакой композиции.
Он был в чисто-белой футболке и расслабленно откинулся на спинку плетеного стула, слушая, что говорит ему собеседник.
Его волосы не были уложены, пряди спадали на лоб, скрывая брови и глаза. Теплый ветерок шевелил его мягкие волосы, глаза его сияли.
Может быть, закат в тот день был слишком прекрасен, может быть, вечерний ветерок, ласкавший лицо, был слишком нежен, может быть, аромат роз в воздухе был слишком густым…
Он улыбался. Его улыбка была ясной и красивой, сияющей и трогательной.
Цзи Юньцзя подумала, что он действительно достоин слов «в самом расцвете молодости и красоты».
Цзи Юньцзя повернулась и пошла назад, не желая мешать ему и его другу.
Но она не знала, что спиной к ней сидел Су Чэнчуань.
Если бы она тогда подошла, у нее был бы шанс расспросить о Су Чэнчуане, и она не чувствовала бы себя сейчас такой беспомощной и бессильной.
Незаметно наступили короткие майские праздники.
Гу Цин уехала на тимбилдинг, а Цзи Юньцзя отдыхала дома.
В последнее время мать слишком часто ее поучала, поэтому ей было лень ездить к родителям на ужин, и она целыми днями сидела дома.
В этот вечер Цзи Юньцзя позвонила свекровь. В общих чертах, она сказала, что Сун Цзиммин перебрал с выпивкой, и попросила забрать его.
На самом деле Цзи Юньцзя очень хотелось сказать: пусть он там и остается, зачем ему возвращаться?
Но она была доброй, кроткой и добродетельной невесткой, поэтому сразу же согласилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|