Глава 20

… мать той женщины сказала, что он уехал работать в другой город. Вчера, перед тем как все случилось, он уехал на машине в полдень.

— Вы помните, в какое время?

— Сразу после двенадцати, кажется. Я как раз обедал.

— Как вы поняли, что это был он?

— Уезжая, он опустил стекло машины и поздоровался со мной.

— Он и раньше так делал?

— Нечасто. Я же говорил, что молодежь не очень общительная.

— После того как он уехал, он возвращался днем?

— Не помню. Вроде бы нет. Машина точно не возвращалась. Хотя, возможно, он заезжал через южные ворота.

— Вы видели хозяйку той квартиры вчера днем, до того, как все случилось?

— Нет.

— Кто-нибудь еще приходил к ним?

— Нет. Хотя, не обязательно. Если кто-то шел к ним, он мог и не сообщать мне об этом. Иногда люди заходят вместе с теми, кто открывает дверь по карте, или выходят так же. Я же не могу за всеми уследить, сами понимаете.

Сказав это, он поднял руку и почесал затылок, словно осознавая, что это можно считать халатностью.

Ифань закончила расспросы и посмотрела на Су Хэ. Тот кивнул.

— Нам нужна копия записи с камер видеонаблюдения в комплексе. Где находится офис управляющей компании?

— Вам еще и это нужно? Я вас провожу, он рядом.

Он зашагал по направлению ко двору.

— Как же так? Все говорят, что это самоубийство. Разве нужно так тщательно все проверять, если это самоубийство?

— Сюда, вот это здание, цокольный этаж. Спуститесь вниз, там и будет. Сами сходите, скажите им. Мне нужно возвращаться к воротам.

Сказав это, он развернулся и ушел.

— Спасибо, — добавила Ифань, глядя ему вслед, хотя не знала, услышал ли он ее.

— Су Хэ, я схожу в управляющую компанию за копией. Вы пока идите на место преступления, я приду, как только получу запись.

— Хорошо.

Цикада 3

Когда Ифань вышла из офиса управляющей компании, небо уже сверкало молниями, вот-вот должен был начаться дождь. Она быстро направилась к подъезду, где произошло преступление. Как только она вошла, застучали первые капли.

Она обернулась и увидела, как за несколько секунд редкие капли превратились в ливень.

Она застыла на месте, завороженно глядя на стену дождя.

— Ифань, — Су Хэ вышел из лифта с зонтом в руке.

Его голос заглушали шум дождя и раскаты грома.

— Ифань, — он подошел ближе и снова позвал.

— А? — Ифань вздрогнула и обернулась. В ее глазах был страх, которого Су Хэ раньше не видел.

Увидев Су Хэ, она пришла в себя, и страх куда-то исчез.

— Су Хэ? Мы уже уходим? — спросила она, заметив зонт в его руке.

— Нет, я подумал, что у тебя нет зонта. На месте преступления как раз был один.

— О, у меня есть зонт, в сумке. Но я им не воспользовалась, успела забежать до дождя. — Ифань похлопала по сумке через плечо и улыбнулась. — Спасибо, — добавила она.

— За что?

— Вы подумали обо мне и пришли встретить. Эта гроза, наверное, скоро закончится.

Ифань снова улыбнулась, почувствовав, как ее сердце наполняется теплом.

— Угу. Пойдем наверх.

Место преступления оставалось в том же виде, что и в день происшествия, оцепленное лентой. Окна были закрыты, капли дождя барабанили по стеклу. Су Хэ поставил зонт на место.

— Су Хэ, есть какие-то новые открытия?

— Нет.

— Пока я ждала копию записи, я нашла одну зацепку в дневнике. Возможно, она пригодится.

Ифань достала дневник и указала на один отрывок.

«В последнее время, когда я работаю, мне постоянно кажется, что за мной кто-то наблюдает. Сначала я думала, что это просто кажется. Сегодня утром я увидела, что в соседнем доме какой-то мужчина стоит у окна и, похоже, смотрит в мою сторону. Надеюсь, мне показалось». 2018.5.9

«Сегодня этот человек снова стоял у окна, смотрел в мою сторону. В это время все остальные должны быть на работе» 2018.5.10

«Я задернула шторы. Вчера на дорожке за домом мне показалось, что какой-то странный человек наблюдает за мной издалека. Похож на того мужчину у окна. В прошлые выходные рассказала об этом Даяну, он сказал, что у меня нервы ни к черту. Сейчас его волнует только развод». 2018.5.18

В этой квартире окна на север выходили только из кухни и кабинета, как раз напротив окон соседнего дома, выходящих на юг. Они вошли в кабинет. Ифань вспомнила, что вчера, когда они пришли, шторы были задернуты, вероятно, по этой причине.

Они подошли к окну. Потоки дождя стекали по стеклу, ничего не было видно в соседнем доме.

Судя по расстоянию, эти два дома разделяла только узкая односторонняя дорога. Если смотреть оттуда сюда, можно было различить очертания людей в комнате.

Су Хэ посмотрел на часы — почти три.

— Подождем, пока дождь закончится, — сказал он.

Су Хэ подошел к книжной полке, сверху вниз осмотрел названия книг, вытащил одну из середины ряда и сел на диван у окна, чтобы полистать ее.

Ифань уже дочитала дневник. Она тоже подошла к книжной полке, изучая литературные предпочтения Тань Мяомяо.

Книги были расставлены по категориям на разных полках.

Больше всего было классической литературы, исторических романов, уся и любовных романов, а также несколько книг по философии. Су Хэ, вероятно, взял одну из книг по истории.

Хм? Здесь не было того, что она любила читать. Ифань нахмурилась, постояла немного у полки и, так ничего и не взяв, подошла к Су Хэ и села рядом.

Су Хэ поднял голову от книги и увидел Ифань, сидящую с пустыми руками, облокотившись на колени и подперев подбородок.

— Что, не нашла ничего интересного?

— Нет.

— Совсем ничего? — Су Хэ улыбнулся уголком губ с легкой насмешкой.

— А… — Ифань мгновенно покраснела. — Ну… я обычно читаю только детективы, а Тань Мяомяо, похоже, детективы не интересовали, — поспешила объяснить Ифань.

— Угу… — Су Хэ кивнул и снова уткнулся в книгу.

— Су Хэ, вы не волнуетесь?

— М?

— Капитан сказал, что у нас всего два дня, чтобы найти веские доказательства убийства, только тогда мы сможем продолжить расследование.

— По крайней мере, ты только что нашла важную зацепку. Мы не блуждаем в потемках, — сказав это, Су Хэ снова опустил голову и продолжил читать.

Его спокойствие и уверенность немного умерили беспокойство Ифань.

Время медленно тянулось под шум дождя и отдаленные раскаты грома.

Су Хэ закрыл книгу. Часы показывали половину пятого. Он встал и открыл окно. Капли дождя влетели в комнату вместе с порывом ветра и упали на спинку дивана, так что ему пришлось снова закрыть окно.

Дождь немного стих, но не собирался прекращаться.

Ифань уснула, облокотившись на подлокотник дивана с другой стороны. В этот момент зазвонил ее простой рингтон.

Су Хэ посмотрел на звук — звонок доносился из сумки Ифань, лежавшей на полу.

Когда мелодия прозвучала в третий раз, Ифань проснулась. Она схватила сумку, начала рыться в ней, выудила телефон из кучи яблок и апельсинов и ответила.

Су Хэ следил за каждым ее движением.

— Алло, здравствуйте. Откуда вы?

— Да, это я. Здравствуйте.

— А! Как это случилось? Сильно пострадала? В какой она больнице? — Ифань вскочила на ноги от волнения.

— Хорошо, я скоро буду.

— Хорошо, спасибо.

Ифань повесила трубку, подняла голову и встретилась взглядом с Су Хэ. Она застыла на пару секунд, словно лихорадочно обдумывая что-то, а затем решительно сказала:

— Су Хэ, извините, можно мне отлучиться?

— Что случилось? — Ифань не могла понять, что скрывается за голосом Су Хэ.

— Я знаю, что сейчас рабочее время. Я потом отработаю.

Она продолжала просить, ее глаза начали краснеть.

— Что случилось? — голос Су Хэ, когда он снова спросил, заметно смягчился.

— Моя соседка, бабушка Сюй, упала на лестнице. Ее увезли на скорой. Я хочу поехать к ней в больницу.

— Она такая пожилая, и рядом никого нет… — Ифань была готова расплакаться.

— Хорошо, я отвезу тебя, — перебил ее Су Хэ.

— А?

Ифань подумала, что ослышалась, и, широко раскрыв покрасневшие глаза, посмотрела на Су Хэ, затем быстро замотала головой.

— Но… что же здесь делать? Я сама доеду.

— Неизвестно, когда закончится дождь. Сидеть здесь тоже бесполезно.

Су Хэ положил книгу на место и направился к двери. Ифань схватила сумку и поспешила за ним.

Выйдя из лифта, у входа в подъезд, Су Хэ остановился.

Ифань тоже растерянно замерла, глядя на него, думая, что он что-то заметил или передумал.

— Зонт где? — он кивнул на ее сумку.

— А, да, — Ифань быстро открыла сумку и достала маленький складной зонтик.

Су Хэ взял его у нее, раскрыл, и они вышли под дождь.

Сев в машину, Ифань заметила, что левое плечо Су Хэ промокло, а ее рука — совсем чуть-чуть. Она смущенно взяла у него зонтик и сложила его.

Раскрытый зонтик едва прикрывал им головы.

Когда они приехали в больницу, дождь стал еще тише и, казалось, вот-вот закончится. Су Хэ припарковал машину на больничной стоянке, вышел, запер двери и собирался пойти с Ифань.

Ифань с беспокойством предложила: — Су Хэ, дождь почти закончился… Я сама навещу бабушку Сюй.

— Ничего. Завтра утром поедем туда наблюдать.

— Но… — Ифань все еще колебалась.

— Пойдем! — Су Хэ сказал более твердым голосом.

— Хорошо. Спасибо вам, Су Хэ.

Кроме благодарности, Ифань не знала, как еще выразить свои чувства.

Она связалась с управляющим ее жилого комплекса, который сообщил ей о случившемся, и направилась в палату.

Управляющий встретил Ифань у входа в палату и рассказал, что произошло.

Около часа дня кто-то увидел бабушку Сюй, упавшую на лестнице, вызвал скорую и сообщил в управляющую компанию.

Сын бабушки Сюй каждый год на Новый год приезжал и просил сотрудников компании присматривать за матерью, поэтому на этот раз все больничные формальности были быстро улажены, операцию только что закончили.

Разобравшись в ситуации, они пошли…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение