В поисках мужа

Ветер колышет густую траву, провожая в разлуке. Лишь из-за возлюбленного сердце полно печали. Феникс, феникс, о чём скорбит дух? Лунный свет, лунный свет, слёзы печали.

Эти печальные строки возникли в голове Сюй Хая, и его охватило беспокойство. Почему он постоянно сочиняет стихи? Декламируя их, Сюй Хай словно постигал смысл жизни.

Его взгляд застыл, и он услышал голос Налан Чжу'эр:

— Муж, о чём ты думаешь?

— Жена, прости меня, что тебе приходится страдать из-за меня, — ответил Сюй Хай.

— Муж, мы с тобой одно целое. Что бы ни случилось в будущем, это не изменит нашей связи, — сказала Налан Чжу'эр, и её сердце затрепетало.

Её глаза наполнились слезами. Вспомнив что-то печальное, она невольно вызвала сочувствие у Сюй Хая. Он обнял её.

— Жена, я не человек… Я причинил тебе боль своей связью с Лисой Лин. Но теперь всё кончено, она… погибла. Мы можем быть вместе и прожить долгую и счастливую жизнь, — сказал он.

Обнимая Налан Чжу'эр, Сюй Хай вспоминал всё, что они пережили вместе. Эта незабываемая любовь оставила глубокий след в его душе.

Незаметно для себя Сюй Хай и Налан Чжу'эр погрузились в пучину страсти, не в силах сопротивляться ударам судьбы, которые связали их вместе.

Наслаждаясь близостью, Сюй Хай любовался красотой Налан Чжу'эр, её стройной фигурой и тонкой талией.

Время пролетело незаметно, и день сменился вечером. Время было драгоценно.

Сюй Хай и Налан Чжу'эр лежали в постели в роскошном особняке, размышляя о жизни.

Как им жить в этом современном мире?

Может быть, им стоит подумать о детях? Но ведь они ещё не женаты.

Неожиданно Налан Чжу'эр заговорила о свадьбе. Она не спала всю ночь, и на следующее утро они взяли документы и отправились в ЗАГС на Maserati. Позавтракав пирожками, они дождались открытия ЗАГСа в девять часов. Они были первой парой, подавшей заявление. Через час они получили свидетельство о браке.

Держась за руки и сжимая в ладонях красные буклеты, они радостно улыбались.

Они наконец-то поженились в этом современном мире. Это было хорошее начало.

В Долине Милосердных Цветов на юге Китая девушка в необычной одежде наконец вспомнила свои прошлые жизни и свою связь с Сюй Хаем.

На следующее утро, купив билет на самолёт, она отправилась на поиски мужа в Шанхай.

Её интуиция не подвела её. Мо Юй всегда любила Сюй Хая. Хотя в государстве Чжоу она убила и съела его, это было проявлением её любви. Она не могла простить ему измену и его желание жениться на принцессе.

Так одно событие повлекло за собой другое, и в итоге, в эпоху Китайской Республики, она родила Сюй Хаю троих детей, а затем была убита. Дети тоже погибли.

После смерти Мо Юй стала призраком, и стражи ада увели её на перерождение. Но по какой-то причине она перенеслась в современный мир.

Сейчас, в мирном и процветающем Китае, Мо Юй, вспомнив эти ужасные события, решила не позволять Сюй Хаю вести себя неподобающе.

Сюй Хай принадлежал ей, и никому другому.

Если кто-то посмеет посягнуть на него, Мо Юй не простит этого!

Если бы Сюй Хай был верен ей, у Мо Юй не было бы таких мыслей. Но разве этот одержимый страстью человек мог устоять перед соблазнами?

Мо Юй не верила в это.

Поэтому она решила во что бы то ни стало найти Сюй Хая!

Рано утром она прилетела в Шанхай. Выйдя из аэропорта, в толпе людей Мо Юй показалось, что она увидела Сюй Хая. Но, окликнув его, она поняла, что ошиблась. Наверное, она слишком сильно хотела его увидеть. Извинившись перед незнакомцем, Мо Юй пошла дальше.

Одинокая в незнакомом городе, Мо Юй бродила по улицам, перекусывая пирожками и запивая их молочным чаем. Она обнаружила, что молочный чай в этом мире довольно вкусный.

Очарованная современной жизнью, Мо Юй устроилась официанткой в ресторан, чтобы заработать денег и продолжить поиски Сюй Хая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение