Глава 16. Ужасы прошлого

Назвать это зданием — значит сильно преувеличить. Передо мной стоял всего лишь небольшой глинобитный дом.

Не знаю, как другие реагируют на подобные постройки, но у меня с ними связаны особые чувства.

Детство я провел в деревне, очень бедной и отсталой. Я помню, что лет до семи мы жили именно в таком глинобитном доме.

Я хорошо помню свой первый дом. Он был настолько ветхим, что когда снаружи шел ливень, внутри капал мелкий дождь.

Я жил на севере, и зимы там были суровыми. В те времена у нас не было денег на кондиционер, и мы отапливали дом печкой. Из-за бедности нам не хватало денег даже на уголь, поэтому мы покупали у соседей початки кукурузы по дешевке.

Большую часть зимы мы грелись, сжигая эти дешевые початки.

Несмотря на все трудности, я испытываю теплые чувства к нашему старому, полуразрушенному дому. Мне до сих пор часто снится он…

Постойте-ка… этот дом…

Я закрыл глаза, потер их и снова открыл, внимательно посмотрев на дом. Меня чуть не прошибли слезы.

Этот невзрачный глинобитный домик… это же мой дом из детства!

Невероятно, что я вижу его здесь.

Ли Босюэ из технического отдела опасался, что наши собственные воспоминания, проецируемые в подсознание пациента, могут повлиять на восприятие, поэтому использовал какую-то технологию, чтобы предотвратить это.

Поэтому видеть здесь дом из моего детства было нелогично.

Но сейчас меня это не волновало. Я очень дорожил воспоминаниями о детстве. Через год после нашего переезда в город я вернулся в деревню, чтобы снова увидеть дом, хранивший столько дорогих моему сердцу воспоминаний, но его уже снесли.

Тогда я долго плакал.

Теперь увидеть этот дом я мог только во сне.

Но до сих пор мне ни разу не снился так ясно этот дом, который был для меня опорой в детстве. Все сны о нем были размытыми.

Я шел к дому, не отрывая от него глаз, словно смотрел на возлюбленную.

Чем дольше я смотрел, тем больше убеждался, что он в точности такой, каким я его запомнил.

Подойдя к двери, я увидел на ручке вырезанное мной перочинным ножом слово «дом».

На глаза навернулись слезы.

Я открыл дверь и вошел. Передо мной был пол, выложенный красным кирпичом, без цемента. Мама всегда натирала его до блеска.

Подняв голову, я увидел стены, оклеенные газетами.

Для меня это были самые красивые обои на свете.

Посередине комнаты стоял небольшой круглый стол, за которым мы ели…

Знакомые картины проносились перед глазами, и я едва сдерживал слезы.

Пока я предавался воспоминаниям, дверь в соседнюю комнату со скрипом открылась.

Никто не вышел, и за дверью никого не было видно.

Дверь открылась сама, словно что-то манило меня туда.

Мне стало не по себе, я сглотнул.

Я очнулся от своих воспоминаний и задумался: что значит видеть проекцию своего сознания в подсознании Ван Бао?

Неужели разгадка его тайны как-то связана с моим прошлым?

Пока я размышлял, стоит ли мне входить, из комнаты донесся кашель.

Бабушка!

Дыхание участилось.

Мои родители, образованные люди, по какой-то причине были вынуждены заниматься тяжелым физическим трудом в деревне.

Они прожили там двадцать лет, и я был их поздним ребенком.

Потом, благодаря друзьям, они смогли уехать и заняться небольшим бизнесом, а я остался жить с бабушкой.

У меня к ней были сложные чувства: я был очень привязан к ней, но в то же время боялся.

В моих воспоминаниях бабушка чаще всего была доброй и ласковой, но иногда она становилась пугающей, могла ни с того ни с сего сорваться на меня, словно я был каким-то монстром, которого нужно уничтожить.

Я до сих пор помню первый такой случай. Она держала в руках странный рисунок и спрашивала, я ли его нарисовал. Ее глаза были полны ужаса, и я понял, что случилось что-то серьезное.

Потом я увидел рисунок. На нем был изображен ребенок с отрубленной головой. Рисунок был неумелым, но очень выразительным.

Я совершенно не помнил этого рисунка, но бабушка мне не верила и продолжала спрашивать, я ли это сделал.

Она была так серьезна, словно я не рисунок нарисовал, а кого-то убил.

Я не понимал, почему она так переживает. У меня было много друзей в деревне, мы часто ходили друг к другу в гости, и этот рисунок мог нарисовать любой из них.

Я пытался объяснить это бабушке, но она не слушала, продолжая волноваться. Она была уже в возрасте, и я боялся, что у нее случится сердечный приступ, поэтому, чтобы ее успокоить, сказал, что это я нарисовал.

Бабушка, казалось, была недовольна моим ответом и продолжала вздыхать.

Подобные случаи повторялись несколько раз, и каждый раз мне приходилось лгать.

Но даже когда я признавался, бабушка не успокаивалась, а только вздыхала. Я не смел спрашивать, что случилось, но помню ее взгляд, полный тревоги.

До сих пор я не понимаю, что тогда произошло.

Когда бабушка умерла, я учился в старших классах. Дядя рассказал мне, что перед смертью она повторяла одну фразу: «Он — не Чжоу Лян».

Чжоу Лян — это мое имя. Я не знаю, кого она имела в виду под словом «он».

Я погрузился в эти тревожные воспоминания, как вдруг из комнаты раздался голос: — Чжоу Лян, зайди!

Услышав голос бабушки, я вздрогнул, почувствовав, как у меня застучало в висках и похолодела кожа.

Как и многие женщины, когда она называла меня по имени, это не предвещало ничего хорошего.

Обычно она звала меня «внучок», а если называла по имени, значит, дело серьезное, и простым выговором не отделаешься.

Радость от встречи с бабушкой сменилась необъяснимым страхом. Вот как сильно детские воспоминания могут влиять на нас.

Собравшись с духом, я вошел в комнату. Бабушка сидела на кане спиной ко мне.

Увидев ее, я снова почувствовал волнение и тихо позвал: — Бабушка.

Но едва я произнес это слово, как замер.

Тело бабушки дрожало.

Через несколько секунд она резко обернулась.

Увидев то, что она держала в руках, я чуть не лишился чувств.

В руках у бабушки было безголовое тело ребенка.

Меня бросило в жар. Бабушка вдруг пронзительно закричала: — Это ты сделал?!

С этими словами она положила тело и с неестественной грацией спустилась с каня.

Ее лицо начало меняться, становясь похожим на лицо ведьмы из фильма ужасов.

Что-то щелкнуло у меня в голове, и я бросился бежать.

Но как только я добежал до двери, она захлопнулась прямо передо мной, и я потерял сознание.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение