Глава 4
— Суть? Но ведь все древние боги-демоны произошли из Высшего мира. Даже обратившись во тьму, они сохранили часть своей светлой стороны. Почему же ты принимаешь суть Весны, но не можешь принять суть древних богов-демонов? — У Тянь Фэй Лю слышал от Лань Фэй, что после очередной встречи «Договора Трёх Миров» Сян попросил Весну держаться подальше от Безмолвного Уничтожения, потому что он был одним из древних богов-демонов.
— Те, кто добровольно пал во тьму, ещё хуже изначально порождённых демонов! — Сян считал, что древние боги-демоны, сохранившие Золотую божественность, — это оскорбление всего святого!
У Тянь Фэй Лю смотрел на сияющие фиолетовые глаза под серебряными волосами, на прекрасное, холодное, словно ледяная скульптура, лицо, гордое и неприступное. Властелин Морей вдруг с восхищением скрестил руки на груди, прислонившись к каменной балюстраде, и, цокнув языком, произнёс:
— Ты действительно способен пленить сердце демона. Такой резкий контраст между чёрным и белым, и при этом такое притягательное сияние… Неудивительно, что демоническая тоска нашла тебя. Твоя прошлая жизнь определённо была необычной!
Сян промолчал, опустив глаза.
— Знаешь ли ты, что перерождение в мире людей — это своего рода убежище для души, а человеческое тело — отличная маска, скрывающая её истинную форму? — вздохнул У Тянь Фэй Лю.
— Люди чувствуют себя ничтожными перед Высшим миром и миром демонов, но на самом деле смертная оболочка — это прочнейшая броня. Пока она цела, ни боги, ни демоны не могут узнать истинную природу души, скрытой под ней!
— У меня кровь полубога-полудемона из мира Асуров. Я чувствую и вижу переплетение человеческой, демонической и святой энергии иногда даже острее, чем обитатели Высшего мира и мира демонов, — У Тянь Фэй Лю приподнял бровь и прямо сказал: — Ты, Зимний Святой Посланник, Сян, тоже скрываешь свою истинную сущность, используя перерождение в мире людей. Демоническая тоска на тебе — лучшее тому доказательство! — Сян, сохраняя привычное спокойствие, ответил лишь на то, что его волновало больше всего:
— Повлияет ли эта сила на Фэйфэй?
— В теле Лань Фэй есть не только сила, дарованная ей Богом Весны, но и ещё одна… Если это сила Золотой божественности, обе силы будут защищать её. Это, вероятно, связано с её прошлой жизнью или с формированием её души!
— Сила, дарованная Богом Весны… формирование души… — Внезапно мощный импульс пронзил его сознание.
— Приход Весны возвращает жизнь всему мертвому и застывшему. Я управляю этой силой. «Первые Ростки Жизни» — это воплощение моей силы, которую я дарю прекраснейшему сиянию Высшего мира, Серебряному Ангелу, Шэн Шану.
— Возвращение весны… Первые Ростки Жизни… — Эти слова эхом отозвались в его голове, вызывая смутное волнение в глубине души.
— Сян?
Чувства нахлынули на него. Он зажмурился, ощущая, как какая-то сила давит на его разум, отзываясь в сжимающемся сердце. Пульсирующая боль превратилась в невидимое сверло, проникающее сквозь все преграды в самые потаённые уголки его души!
Нет! Нельзя думать об этом! Знакомый голос предупреждающе прозвучал в его голове. Это был его собственный голос?! Нет, не совсем, но Сян точно знал, что это "он" установил запрет в глубинах его сознания, который нельзя нарушать.
Если он падёт, мир людей содрогнётся, и вспыхнет пламя войны. А ещё… та, кого он так стремился защитить… её истинная сущность будет раскрыта! И тогда Владыка Демонов отнимет у него всё!
Остановись! Нельзя больше думать об этом… Он резко открыл глаза. Вокруг всё было по-прежнему:
Мир вокруг словно застыл во льду, безжизненный и безмолвный. Куда ни глянь — лишь белизна и туман. Неужели он попал в этот бесцветный мир Хаоса?! Печаль, боль. Отчаяние брошенного…
Когда душевная боль готова была поглотить его, мощная аура моря вдруг окутала его. Сян пришёл в себя и увидел перед собой обеспокоенные, всё понимающие глаза У Тянь Фэй Лю.
— Если не хочешь, чтобы хозяин демонической тоски нашёл тебя, не позволяй ничему тревожить твою душу, — с сожалением предупредил Властелин Морей. — Навязчивые идеи и желания демонов очень сильны. Демоническая тоска на тебе уже обрела форму и крепко связала тебя. Это значит, что её хозяин всё ближе!
— Хозяин демонической тоски приближается ко мне? Значит, он… действительно прибыл в мир людей? — Великий Священник приказал Ша Тин передать ему поручение охранять "важного гостя из мира демонов". Неужели это… Хотя Сян и догадывался, он всё ещё не мог поверить.
— Священный Двор хочет уничтожить одного демона, но привлекает ещё более могущественного!
Сян сжал кулаки, понимая, что путешествие на север будет тяжёлым. Ему предстоит столкнуться не только с Чёрным Древним Демоном Мраком и Зеркальным Соблазнителем, но и с тем, кого он меньше всего хотел видеть в этой жизни — с Владыкой Демонов. Однако Лето и Осень уже отправились на север. Это был их общий долг, долг Четырёх Святых Посланников Времён Года. Сян опустился на одно колено перед У Тянь Фэй Лю и, склонив голову, обратился с просьбой:
— Я хочу добраться до Глубокой Северной Арктики по морю. Прошу Властелина Морей помочь мне Силой Волн и Приливов. Я, Зимний Святой Посланник, готов заплатить любую цену. Прошу вас, исполните мою просьбу.
— Интересная цена… Если я откажу, это будет выглядеть как придирка, — У Тянь Фэй Лю поднял его лицо за подбородок, рассматривая прекрасные, пленительные черты, способные взволновать сердце любого демона. Он приподнял бровь и сказал: — Вынудить тебя, Зима, просить об услуге и быть готовым на всё — это куда интереснее, чем сделка со Священным Двором.
Завывал ветер, острые ледяные осколки хлестали по земле. Неистовая сила бури, словно безумный плач, обрушилась на путников. Внезапная метель остановила всех, кто оказался в пути, лишив их возможности двигаться и видеть.
Торговцы, путешественники, местные жители и одинокие бродячие купцы, пытавшиеся нажиться на хаосе, вызванном демонами на севере, — все они оказались заперты в заброшенном замке.
Более тридцати человек столпились в главном зале. Замок был заброшен уже сотни лет, большая его часть лежала в руинах. Хотя и в главном зале стены местами обрушились, он всё же мог защитить от бури.
В просторном зале горело несколько костров, вокруг которых грелись люди. Трое или четверо детей играли, гоняясь за маленькими зверьками, похожими на кошек.
Метель неистовствовала, ледяной ветер и снег проникали сквозь дыры в разрушенных стенах. Люди кутались во всё, что у них было, и жались к огню.
В углу зала шестеро или семеро человек, не переставая греться, внимательно следили за обстановкой.
— Господин Цзюй Мэнь, метель снаружи усиливается. Мы пришли сюда днём, успели развести огонь и выпить горячего чая, а на улице уже темно, как ночью! — Мужчина в толстой шубе налил горячего чая и подал его задумчивому мужчине средних лет, сидящему у костра. Это был Цзюй Мэнь, один из Четырнадцати Звёздных Божественных Генералов.
Серо-коричневые короткие волосы, резкие черты лица, слегка печальные карие глаза, лёгкая щетина на подбородке — Цзюй Мэнь, Звёздный Божественный Генерал, обладал какой-то поэтической элегантностью.
Попивая чай, он внимательно наблюдал за происходящим. С его места было хорошо видно весь зал.
В дальнем конце зала у костра собралась самая большая группа — более десяти человек, похожих на торговцев. Они оживлённо беседовали, на огне что-то варилось. С ними была женщина с младенцем на руках, которая переговаривалась с другими людьми, укрывшимися от метели.
У входа стояла огромная лошадь. Её хозяин сидел, прислонившись к двери и скрестив руки на груди. Он не разводил огня и ни с кем не общался, плотно закутавшись с головы до ног. Все остальные оставили свои повозки позади замка, и только этот человек привёл свою лошадь к главным воротам. Лошадь, несмотря на свои размеры, вела себя спокойно, и, поскольку все рассчитывали переждать метель недолго, никто не возражал.
В других углах зала по двое-трое, четверо-пятеро человек грелись у своих костров. Были и одинокие путники, разводившие небольшие огоньки и отдыхавшие, прислонившись к своим поклажам. В другой части зала люди, казалось, сильно страдали от холода. Они мало разговаривали, лишь подбрасывали дрова в огонь и растирали замёрзшие руки.
У стены заброшенного замка были сложены кучи дров. Очевидно, местные охотники использовали это место как временное убежище от непогоды.
В этот момент в зал вошёл мужчина. Он появился не из главных ворот, а через пролом в стене и подошёл к Цзюй Мэню, чтобы доложить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|