Глава 13

Чжоу Нань вернулась домой, всё ещё чувствуя себя полной сил. Умывшись, она принялась усердно решать задачи. Закончив, она тщательно проверила ответы — стопроцентная правильность.

Потянувшись, она подумала: раз уж получила второй шанс, нужно использовать его по полной! Учёба и заработок — она будет заниматься и тем, и другим.

Ночь прошла спокойно.

[Доброе утро, носитель. Активировано сегодняшнее задание. Пожалуйста, потратьте 1500 китайских юаней в течение 12 часов.

Важное напоминание: средства нельзя жертвовать, их может потратить только сам носитель.

За выполнение задания вы получите десятикратный возврат средств и случайную награду. За провал задания наказания нет.]

— Поняла, Сяо Цзю.

Чжоу Нань перевернулась в постели, свернувшись под тонким одеялом. Ей не хотелось вставать. В прошлой жизни она привыкла к перевёрнутому режиму дня, и за эти несколько дней её биологические часы ещё не полностью перестроились.

Хотя ей очень хотелось поваляться в постели, в её теле всё же была душа взрослого человека. Она умела взвешивать все за и против и не хотела снова повторять прошлые ошибки, чтобы из-за нездорового образа жизни и огромного стресса снова испытать чувство внезапной смерти.

При этой мысли она сразу села.

Рим не был построен за один день. Она не могла, пользуясь юным возрастом, пренебрегать режимом. С этого момента ей нужно было максимально стараться вырабатывать здоровые привычки, избегая ситуаций, когда она, поддавшись порыву, сидела над задачами до ночи, как вчера.

Нужно расставлять приоритеты. Здоровое тело важнее всего.

Чжоу Нань глубоко вздохнула.

Украшенный стразами DIY чемодан хоть и не был большим или тяжёлым, но нести его было не очень удобно. Тётя Ли помогла Чжоу Нань нести его, и они вместе пошли к углу переулка, чтобы поймать такси. Неожиданно они столкнулись лицом к лицу с Ван Пин, которая только что вернулась с овощного рынка.

Ван Пин нахмурилась, увидев Чжоу Нань и тётю Ли, несущих кучу вещей. В душе у неё возникли подозрения.

Но внешне она ничего не показала, с любящим выражением лица посмотрела на Чжоу Нань: — Наньнань, куда это ты с утра пораньше? Столько вещей, мама поможет тебе нести.

— Еду отвозить товар сестре моей одноклассницы, не нужно вас беспокоить, — Чжоу Нань не собиралась останавливаться и продолжать препираться с Ван Пин, она просто прошла мимо неё.

Тётя Ли, конечно, всё понимала. Она кивнула Ван Пин, улыбнулась и ничего не сказала, просто пошла за Чжоу Нань.

Ван Пин собралась с духом, с каменным лицом повернулась и пошла домой.

Когда Чжоу Цзяньго вернулся с ночной смены и обнаружил, что даже тёплого ужина нет, он нахмурился, открыл дверь комнаты и увидел Ван Пин, лежащую на кровати, отвернувшись. — Что-то не так? — заботливо спросил он.

— Ха, мне везде нехорошо, — Ван Пин резко села и посмотрела на Чжоу Цзяньго. — Спрашиваю тебя, работа у семьи Лао Ли связана с Наньнань?

Чжоу Цзяньго на мгновение не знал, что сказать. Видя его таким, Ван Пин почувствовала, что ей ещё хуже.

— Это Наньнань помогла найти работу? Я тебе говорю, Чжоу Цзяньго, это дело не пройдёт просто так, если ты будешь молчать. Сегодня утром я возвращалась с овощного рынка и столкнулась с ними лицом к лицу.

— Я увидела, что у Наньнань руки заняты, и она тащит большой чемодан. Я по доброте душевной спросила, не помочь ли ей, а она прямо мне в лицо сказала, что не нужно меня беспокоить! Не беспокоить меня, а беспокоить Ли Фэнлин? Она меня унижает!

Говоря это, Ван Пин чувствовала себя всё более обиженной. Что она сделала?!

Положа руку на сердце, разве она не просто пожалела тридцать тысяч юаней на плату за выбор школы?

Даже если у неё и были свои мыслишки, она же не издевалась над ней!

Много ли на свете мачех, которые делали бы столько, сколько она?

Так унижать её, а прибыльную работу искать у чужих, а не думать о семье!

Бесполезная девчонка!

Неблагодарная волчица!

Ещё совсем маленькая, а уже тянет руки к чужому (буквально: локти гнутся наружу).

— У сестры одноклассницы Сяо Нань есть несколько торговых точек. Сяо Нань просто посредничает, чтобы заработать немного карманных денег. Я и не думал, что это такое важное дело. Разве мы не договорились, что ты больше не будешь вмешиваться в дела Сяо Нань?

— Чжоу Цзяньго, ты знаешь, сколько Ли Фэнлин заработала через Наньнань?

— Она сразу наняла троих-пятерых рабочих, чтобы работать вместе. Вчера тётя Ван рассказала мне, что один человек может заработать около ста юаней в день. За месяц это почти три тысячи, больше, чем твоя официальная месячная зарплата!

— И ты всё ещё считаешь, что это неважное дело? Почему Наньнань такая неразумная?! Она уже взрослая девушка, разве она не знает, в каком положении сейчас семья?

— Даже если не знает, она ведь понимает, что семья отдала тридцать тысяч, чтобы оплатить её выбор школы! А теперь, когда есть возможность заработать, она не думает о семье, а ищет чужих?

— Ты не собираешься этим заниматься? Если ты не будешь, то когда Наньнань вернётся сегодня, я займусь этим!

— Можешь перестать устраивать скандалы?! — Ван Пин только два дня назад успокоилась, а теперь снова затеяла ссору. Чжоу Цзяньго тоже боялся, что оттолкнёт дочь ещё дальше.

— Что значит «я устраиваю скандалы»? Чжоу Цзяньго, у тебя нет совести! Наньнань разве не член нашей семьи? Она зарабатывает деньги и тратит их только на себя, не заботясь о том, как живёт семья?

— Я тебе сказал, в дела Сяо Нань с этого момента больше не вмешивайся!

— Я ещё не умер, я ещё могу содержать семью. Даже если я умру, есть Сяо Кай. Сколько бы Сяо Нань ни заработала, или даже если прогорит, это тебя нисколько не касается!

— Не смей на это рассчитывать!

— Если ты чувствуешь себя обиженной и не хочешь больше жить со мной, уходи!

— Считай, что у меня, Чжоу Цзяньго, нет совести, — он тоже устал. Как говорится, деньги движут людьми.

Чжоу Цзяньго тяжело вздохнул. Изначально он думал, что дочь просто слишком мнительная, но не ожидал, что едва появившись, проблема уже привела к скандалу.

Ему казалось, что он совсем не знает женщину, с которой делит постель.

Теперь, вспоминая, он понимал. Раньше не было больших трат, Ван Пин в будни была экономной. Даже если у неё и были свои мелкие хитрости, пока они не переходили границ, он закрывал на них глаза. По крайней мере, она не обделяла детей едой и одеждой.

Вероятно, когда его не было дома, дочь терпела немало обид. Иначе она не стала бы так решительно рвать отношения с её матерью. Его дочь не была бессердечной, значит, что-то произошло.

— Я не рассчитываю на деньги Наньнань. Сколько ей лет? Много ли она может заработать?

— К тому же, у меня есть Сяо Бао, у меня есть сын. Мне не нужно, чтобы она содержала меня в старости и хоронила, — голос Ван Пин становился всё тише. В душе ей стало немного страшно. Она понимала, что Чжоу Цзяньго не шутит. Всего за несколько дней он уже второй раз говорил, что не хочет с ней жить. Но больше всего ей было горько и обидно.

— Тогда зачем ты устраиваешь весь этот сыр-бор? — Чжоу Цзяньго чувствовал себя очень уставшим.

— Ну хотя бы знать, сколько у Наньнань денег, чтобы мы, родители, были в курсе. В её возрасте очень легко поддаться соблазнам. Если вдруг что-то случится, ты, как родной отец, не будешь переживать, а я, как мачеха, всё равно буду беспокоиться.

— Ван Пин, ты говоришь, что у меня нет совести, но ты сама положа руку на сердце скажи: ещё до нашей свадьбы я тебе говорил, что не требую от тебя полной отдачи, главное — не обижай Сяо Нань. Ты выполнила это за эти годы?

— Ты думаешь, я, Чжоу Цзяньго, слепой, глухой или дурак, чтобы не видеть твои мелкие хитрости?

— Почему я закрывал на них глаза? Я хотел, чтобы эта семья была целой. Пока ты не переходила границ, я считал, что всё в порядке.

— Теперь, вспоминая, я понимаю, что как отец, я виноват перед Сяо Нань! — Говоря это, у Чжоу Цзяньго покраснели глаза.

— У меня, Чжоу Цзяньго, нет особых способностей, но я тебе полностью доверял. Как только ты вошла в дом, я передал тебе управление хозяйством. Наша жизнь, может, и не самая богатая, но и не бедная, верно?

— По крайней мере, мы не голодаем. Но что ты сделала?

— Я отдал тебе деньги на хранение, а ты тут же, скрыв от меня, отдала их своему брату на покупку и ремонт дома, чуть не лишив Сяо Нань возможности заплатить за выбор школы.

— В те дни ты всячески проявляла заботу о Сяо Нань, строила планы для неё, хотела, чтобы она пошла в ПТУ. Это действительно было полностью ради её блага, или потому, что у тебя не было денег?!

— Некоторые слова, сказанные вслух, уже не вернуть. Хорошо подумай. Если ты хочешь продолжать жить со мной, есть одно условие: ни сейчас, ни в будущем, ты не вмешиваешься в дела Сяо Нань и не лезешь к ней.

— Запомни: даже если однажды Сяо Нань добьётся успеха, это не будет иметь к тебе, Ван Пин, никакого отношения. Если сможешь это сделать, мы продолжим жить вместе. Если нет, пойдём в ЗАГС.

Ван Пин увидела, что Чжоу Цзяньго говорит серьёзно, и по-настоящему испугалась. Она поспешила заверить, что больше не будет вмешиваться, и объяснила, что на самом деле не рассчитывала на деньги Чжоу Нань, а просто боялась, что её обманут чужие люди.

Чжоу Цзяньго больше не хотел слушать эти слова. Изначально он считал, что внезапное отчуждение Чжоу Нань от матери — это просто переходный возраст. В его сердце она всё ещё была послушной и благоразумной, и он думал, что после переходного возраста всё наладится.

Теперь, вспоминая, он понимал, что как отец, он действительно был не на высоте. Мелкие проблемы накапливались и в итоге привели к взрыву. В детстве она была маленькой и не понимала, просто слушалась. Повзрослев и поняв, что к чему, она, конечно, осознала истинный смысл хитростей Ван Пин.

Как же он жил всё это время, не замечая очевидного?

В начале августа в Северном Городе палило солнце, как огонь. Вероятно, из-за приближающегося дождя, сегодня было особенно душно.

Чжоу Нань вышла из такси и встала у входа в жилой комплекс, ожидая Тянь Муцзя, которая должна была помочь с переноской товара. За это время она уже вся взмокла от пота.

— Этот чемодан просто роскошный! — Глаза Тянь Муцзя заблестели. — Босс, у нас есть скидки для сотрудников?

— Если тебе нравится, отдам по себестоимости — 380 юаней, — Чжоу Нань не поскупилась для своего первого официального сотрудника.

— Спасибо, босс, — Тянь Муцзя уже решила, что купит такой, как только получит первую зарплату. Узнав, что Чжоу Нань собирается сделать основным товаром в магазине, она высказала множество идей.

Чжоу Нань, выслушав, почувствовала себя так, словно ей открыли глаза. Тянь Муцзя дала ей много новых направлений для размышлений.

Перерождение дало ей шанс исправить сожаления и изменить жизнь, но не позволило мгновенно выйти за рамки её понимания. В выборе товаров она действительно упустила из виду нишевую аудиторию, а ведь нишевая аудитория обладает большей покупательной способностью, чем массовая.

Например, стили, о которых говорила Тянь Муцзя: Харадзюку, рок, готика.

Тянь Муцзя и не ожидала, что её идеи будут приняты, и очень обрадовалась.

Что касается стиля оформления магазина на Таобао, Чжоу Нань хотела создать ощущение высокого качества. Она подробно изложила свои требования студентам художественного вуза и даже набросала эскиз.

Общение лицом к лицу повышало эффективность. К тому же, будучи студентами, они ещё не успели заразиться мещанским духом общества и работали очень серьёзно. Требования Чжоу Нань не были сложными для студентов художественного вуза, и они сразу заверили её, что подготовят и передадут готовые макеты уже завтра.

Подписав соглашение, Чжоу Нань сразу дала им 500 юаней в качестве предоплаты.

Глядя на студию, где уже стояли зелёные растения, рабочие столы, стеллажи, офисные принадлежности, и которая уже приобрела законченный вид, Чжоу Нань вздохнула с облегчением.

Если всё пойдёт гладко, она планировала официально открыться послезавтра, 8 августа. Восьмёрка звучит как «фа», что означает «богатство».

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение