Глава 11. В отчаянии хватается за соломинку

— Сыма Чанкун, я даю тебе последний шанс. Ты продашь нам гору Яньшань или нет? — злобно спросил Чжао Чаншэн, не обращая внимания на окружающих и прожигая старика взглядом. — У тебя есть десять минут. Если согласишься, твой день рождения продолжится. Если нет, обещаю, через десять минут здесь будут поминки!

Сказав это, Чжао Чаншэн сел, налил себе чаю и, закинув ногу на ногу, свысока посмотрел на всех.

— Чжао Чаншэн, не заходи слишком далеко… — Сыма Чанкун схватился за грудь, пытаясь говорить сквозь кашель.

— Дядя, присядьте, не волнуйтесь, — Е Хаочэнь помог Сыма Чанкуну сесть и, положив руку ему на плечо, снова передал ему немного энергии. Его взгляд стал еще холоднее.

Цинь Лань в отчаянии топталась на месте, едва сдерживая слезы. Она давно уговаривала Сыма Чанкуна отказаться от горы Яньшань, которая и так не принадлежала их семье. Но каждый раз старик непреклонно отказывался. Теперь же, когда семья Чжао открыто им угрожала, семья Сыма оказалась на грани гибели. Как они могли противостоять Чжао в одиночку?

Нервно потирая руки, Цинь Лань посмотрела на Тан Юна, а затем обратилась к Сыма Фэйянь: — Фэйянь, попроси молодого господина Тана замолвить за нас словечко.

— Мама, разве семья Тан может сравниться с семьей Чжао? — в глазах Сыма Фэйянь читалось отчаяние. — Разве Тан Юн сможет повлиять на Чжао?

— Но… — Цинь Лань не находила себе места. Время шло, и каждая секунда казалась ей вечностью. — Разве Тан Юн не говорил, что знаком с Богом Войны Бешеным Драконом?

— Если они действительно знакомы, то у нас есть шанс.

В глазах Сыма Фэйянь вспыхнула надежда. Закусив губу, она подошла к Тан Юну: — Тан Юн…

Тан Юн, увидев приближающуюся Сыма Фэйянь, вздрогнул и испуганно посмотрел на нее: — Фэйянь, ты ведь не хочешь, чтобы я…

— Тан Юн, я знаю, что это поставит тебя в трудное положение, но мы в отчаянном положении. Прошу, заступись за нас.

Тан Юн сглотнул, чувствуя, как у него подкашиваются ноги. Хотя семья Тан имела некоторое влияние в Тяньхае, по сравнению с семьей Чжао это была капля в море. Даже если бы сам глава семьи Тан обратился к Чжао, это вряд ли бы помогло. Просить их о помощи сейчас — все равно что идти на верную смерть.

— Фэйянь, дело не в том, что я не хочу помочь, но я…

— Тан Юн, если ты поможешь нам, я на все готова, — Сыма Фэйянь сделала глубокий вдох и, стиснув зубы, посмотрела на Тан Юна с мольбой в глазах. Ради семьи она была готова на все.

Тан Юн сглотнул, оглядывая Сыма Фэйянь с ног до головы. В его глазах вспыхнул огонь.

— Фэйянь, ты сдержишь свое слово? — видя перед собой красавицу, Тан Юн начал смелеть.

— Я… я ручаюсь. Если ты поможешь нам разрешить этот кризис, мы выполним любое твое желание, — тут же вмешалась Цинь Лань. — Молодой господин Тан, мы очень рассчитываем на вас. Если наша семья переживет этот кризис, мы будем во всем вас слушаться!

— Тетя, Фэйянь, это ваши слова! — Тан Юн глубоко вздохнул и решил рискнуть. Как бы ни был могущественен Чжао Чаншэн, он всего лишь дворецкий, а он — старший сын семьи Тан. Возможно, ему удастся уговорить его.

С этой мыслью Тан Юн направился к Чжао Чаншэну. Цинь Лань, увидев это, немного успокоилась. Сейчас Тан Юн был их единственной надеждой. А стоявший рядом Е Хаочэнь был всего лишь никчемным неудачником.

— Дворецкий Чжао, я… я… — заикаясь, начал Тан Юн, подойдя к Чжао Чаншэну.

— А ты еще кто такой? — Чжао Чаншэн презрительно посмотрел на Тан Юна.

— Дворецкий Чжао, я Тан Юн, старший сын семьи Тан, — собравшись с духом, продолжил Тан Юн. — Мы раньше встречались, даже за одним столом сидели. Вы разве не помните?

— Тан Юн? — Чжао Чаншэн слегка нахмурился и выпрямился. — Сын того старикашки Тан Фэна?

— Да…

Хотя Тан Юну было неприятно слышать, как его отца называют старикашкой, он не посмел возразить. Все-таки силы были неравны.

— Дворецкий Чжао, Тан Фэн — мой отец, — на лбу у Тан Юна выступил холодный пот, но он продолжал: — Дворецкий Чжао, может быть, вы могли бы ради моего отца…

— А что такого важного в этом старикашке Тан Фэне? — грубо перебил его Чжао Чаншэн. — Здесь не твое дело, так что лучше закрой рот, а то и тебя прихвачу!

Слова Чжао Чаншэна заставили Тан Юна покрыться холодным потом.

— Даже если бы этот старикашка Тан Фэн пришел ко мне лично, я бы не стал его слушать!

После резкого выговора Чжао Чаншэна Тан Юн весь дрожал, не смея и слова сказать. Семья Тан по сравнению с семьей Чжао была ничтожна. Если бы он сегодня обидел Чжао, то по возвращении домой его ждало бы суровое наказание.

Чжао Чаншэн со смехом встал, презрительно посмотрел на Тан Юна и рявкнул: — Проваливай отсюда, пока не мешаешь!

— Хорошо, хорошо…

Не смея перечить, Тан Юн поспешно отошел в сторону и замер, боясь даже дышать. Окружающие, увидев эту сцену, в ужасе отступили. Люди из семьи Чжао были действительно безжалостны: всего лишь дворецкий смог так запугать старшего сына семьи Тан.

— Сыма Чанкун, похоже, ты решил идти до конца? — терпение Чжао Чаншэна лопнуло, в его глазах мелькнула свирепость. Он оглядел зал. — Ну что ж, тогда пеняй на себя!

— Вижу, здесь совсем не похоже на место для поминок. Что ж, я вам помогу!

С этими словами Чжао Чаншэн повернулся к громилам позади себя: — Чего стоите? Быстро превратите это место в похоронный зал!

— Есть!

Десяток громил бросились в зал и начали все крушить. Праздничные столы были перевернуты, а висевшие фонари разбиты. Гости в панике разбегались, боясь попасть под горячую руку.

Наблюдая за разрушением, Чжао Чаншэн самодовольно посмотрел на Сыма Чанкуна: — Старый хрыч Сыма, вот что бывает, когда перечишь семье Чжао!

— Следующий год ты встретишь на том свете!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. В отчаянии хватается за соломинку

Настройки


Сообщение