Глава 13: (Часть 2)

Хань Жоюнь подумала: "Черт, кажется, я действительно так сказала". Глядя на чистые и полные ожидания глаза Е Туна, она почувствовала себя подавленной. Черт возьми, она совершенно не могла отказать!

"Такое качество, как доброта, просто недопустимо! Наверное, я слишком долго общалась с Цици и заразилась от нее. Нужно меняться, нужно меняться!"

Е Хуэйжань тоже заговорил: — Я же сказал, что угощу вас ужином. Или приходите сегодня вечером ко мне домой. Хотя я готовлю не очень хорошо, простые домашние блюда я могу приготовить.

Теперь на нее смотрели две пары ожидающих глаз. Хань Жоюнь на мгновение потеряла дар речи. Она только слышала, как Е Тун сказал: — Если сестрица не придет, она будет хвастунишкой.

— Пф... Ладно, ладно, сестрица придет, хорошо? Маленький негодник.

Возможно, из-за болезни, Е Тун был очень привязчивым и все время просился на руки к Хань Жоюнь. Только после ужина и долгой игры Е Тун наконец уснул.

Взглянув на часы, Хань Жоюнь увидела, что уже почти десять. Она глубоко вздохнула, этот день действительно выдался утомительным.

Поскольку Е Тун постоянно цеплялся за нее, Хань Жоюнь не особо думала о других вещах. Теперь, когда у нее появилось свободное время, Хань Жоюнь вдруг осознала, что снова оказалась в этом доме, в доме, о котором она мечтала, но который так и не получила.

Как по накатанной, она подогрела себе стакан молока и с молоком пошла на балкон. Проходя мимо кабинета, она остановилась на мгновение, а затем прошла мимо. В том кабинете было слишком много воспоминаний: сладких, постыдных, прекрасных, ужасных. Но в конце концов, это был всего лишь кабинет Е Хуэйжаня, а не "их" кабинет.

Балкон в доме Е Хуэйжаня был большим, и отопление работало хорошо. Хань Жоюнь включила свет, установив очень низкую яркость. Она хотела побыть в тишине.

Лежа на шезлонге на балконе, Хань Жоюнь смотрела на зимнее звездное небо. Редко в этом городе можно было увидеть такое чистое ночное небо. Она вспомнила прошлую жизнь, тоже зимой, когда Е Хуэйжань обнимал ее и говорил: — Видишь самую яркую звезду справа? Это Венера. Ниже и левее Луны три довольно яркие звезды, если их соединить, получится Зимний треугольник. Видишь красную звезду справа вверху от треугольника? Соедини ее с несколькими маленькими звездами рядом, и получится буква V — это Телец...

В прошлой жизни Хань Жоюнь так и не разобралась в созвездиях. Даже когда Е Хуэйжань показывал ей много раз, она все равно не понимала. Сейчас, вспоминая его слова из прошлой жизни, она провела пальцем по звездам и действительно поняла.

"Оказывается, вот это Орион, а это Телец. Ой, а это, наверное, Сириус? А там Близнецы, похоже, они действительно как братья, хе-хе. Слева от Близнецов, э-э, кажется, Рак? Это не очень похоже. Слева от Рака, что там было?" — Хань Жоюнь говорила сама с собой, указывая на небо.

— Это Лев, созвездие Льва.

— Эй, не говори так внезапно, напугал меня! — На самом деле, Хань Жоюнь подумала про себя: "Как хорошо, что свет приглушен, иначе я бы наверняка опять опозорилась."

— Ты тоже интересуешься созвездиями? — Голос Е Хуэйжаня всегда был приятным, как и его улыбка, мягкий и благородный, он согревал сердце и мгновенно лишал человека всякой защиты.

— Не интересуюсь. Раньше один друг учил меня, но я никак не могла понять. А сейчас, кажется, прозрела. — Поскольку свет был приглушен, Хань Жоюнь просто нагло соврала.

— Есть еще что-то, чего ты не понимаешь? Я могу рассказать тебе. — Е Хуэйжань встал рядом с шезлонгом. Хань Жоюнь тоже поленилась вставать и, указывая на небо, спросила: — Я помню, он говорил мне про Рыбы, но я не могу найти.

— Рыбы?

— Угу.

— Видишь Овна справа от Тельца?

— Это тот? Если соединить, получится горизонтальная линия с крючком?

— Да, справа от Овна, большая буква V, концы V разведены.

— Большая буква V?

— Венера находится в Рыбах. Можно соединить?

— А! Поняла, хе-хе. Оказывается, Рыбы такие большие, намного больше других созвездий.

— Пф, у созвездий нет размера, — Е Хуэйжань с улыбкой сел на шезлонг справа от Хань Жоюнь, но не лег. Хань Жоюнь тоже села, отпила молока и сказала: — Эх, тот мой друг еще многому меня учил про созвездия, но я все забыла.

— Если хочешь узнать, я могу тебе рассказать.

— Нет, не нужно. Я просто немного по нему скучаю, — сказала Хань Жоюнь, и казалось, она действительно немного скучала по тому Е Хуэйжаню.

— Тот человек — твой парень?

— Угу? Мой парень? — Хань Жоюнь на мгновение не поняла, как это связано с "парнем", но потом вспомнила, что когда-то говорила Е Хуэйжаню, что Лу Бай — ее парень. А сегодня в шоколадном магазине ее "бросили". Теперь она не знала, как выкрутиться.

— А, нет, этот человек действительно друг.

— Вы расстались со своим парнем? Правда?

— Нет, я просто дуюсь. Он ни за что со мной не расстанется.

— О, да. Ты очень хорошая. Умный парень не откажется от тебя.

— Ха-ха... — Хань Жоюнь сухо рассмеялась, и могла только сухо рассмеяться.

Лу Бай? Она действительно не могла влюбиться в Лу Бая, и Лу Бай, наверное, тоже.

Что касается того, кто когда-то учил ее созвездиям, лучше не вспоминать о нем. Она сама довела того человека почти до безумия.

Этот человек перед ней? Забудь, об этом человеке тоже нельзя думать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение