Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Юань Мяо снова подумала: "Ого, как это я могу слышать звуки снаружи, находясь в Пространстве? Как странно!"
Но времени на раздумья не было, лучше было поскорее выйти.
Едва она вышла из Пространства, как Ван Цюминь открыла дверь ключом. Юань Мяо увидела своего младшего брата Юань Вэя, сидящего на плечах молодого человека, а рядом с ними стояла мама.
Впервые после возрождения Юань Мяо увидела своего четырёхлетнего брата Юань Вэя. Брат и сестра оба немного походили на Ван Цюминь: кожа у них была светлая, но глаза маленькие, с чуть приподнятыми уголками, словно глаза феникса.
В то время Юань Вэй ещё не носил своих фирменных очков. Он был пухленький и нежный, а когда улыбался, его глаза-полумесяцы были очень милыми.
— Мяомяо, Мяомяо, ты в порядке? — громко крикнул он, увидев Юань Мяо.
Юань Вэй всегда был таким: никогда не называл её сестрой, а постоянно "Мяомяо то, Мяомяо это". Зато лучшую подругу Юань Мяо, Ду Бин, он ласково называл "сестра Бин", отчего Юань Мяо каждый раз стискивала зубы.
Похоже, он звал её так с самого детства, просто она этого не помнила.
Юань Мяо подумала, что брат не сразу стал таким, и ей нужно хорошо к нему относиться. Только она собралась заговорить с ним, как молодой человек, нёсший Юань Вэя, опустил его на землю, взволнованно восклицая: — Мяомяо, ты правда в порядке? Слышал, ваш детский сад загорелся, бабушка и дедушка очень испугались!
Как только Юань Вэй опустился на землю, он в несколько шагов подбежал к Юань Мяо. Его глаза сейчас были чистыми и ясными, без той расчётливости, что была в прошлой жизни, и он сияющими глазами смотрел на неё.
Юань Мяо же посмотрела на молодого человека. Это… это… это был старший дядя Ван Вэньчжи! Юань Мяо потребовалось некоторое время, чтобы узнать его, главным образом потому, что на лице Ван Вэньчжи ещё не было того страшного шрама, и сейчас он был настоящим красавцем-юношей.
Похоже, это он привёз Юань Вэя, иначе мама не смогла бы так быстро забрать его с работы.
Бабушка и дедушка по материнской линии в общей сложности родили семерых детей: пять дочерей и двух сыновей.
Только после рождения пяти дочерей у них появилась пара сыновей-близнецов: старший дядя Ван Вэньчжи и младший дядя Ван Вэньхао. В те времена люди, вероятно, не успокаивались, пока не рождался сын.
Говорят, у бабушки по материнской линии тоже была сестра-близнец, но вот двойняшки-дракон и феникс были только в их семье. Традиция иметь близнецов передавалась по линии семьи бабушки.
Два дяди и младшая тётя Ван Цюцзин трое были похожи на дедушку Юань Мяо, Ван Пэйюаня: у них были густые брови и большие глаза, очень красивые.
Остальные же походили на бабушку Юань Мяо, Чжан Бихань: у них были маленькие глаза с чуть приподнятыми уголками, но все они имели маленькие лица размером с ладонь, выглядели очень тихо, изящно и немного надменно, совершенно без той сильной ауры, что бывает у глаз феникса.
Если Юань Мяо четыре года, то сейчас должен быть 1978 год. Старший дядя и младший дядя только что окончили среднюю школу, не поступили в университет и были безработной молодежью дома. Только через полгода Чжоу Цзиньгуй нашла им работу.
Неизвестно почему, но в семье Юань все были хорошо образованы. Несколько дядей и младшая тётя поступили в университет, особенно второй дядя Юань Хайсинь, который был очень прилежным учеником и одним из первых, кто поступил в самый престижный Университет Цинхуа в столице после тех десяти лет.
Только её собственный отец окончил лишь среднюю школу. Не потому, что он не умел учиться, а потому, что в то время семья была слишком бедной, детей было слишком много, и даже если бы он поступил в старшую школу, денег на обучение не было, поэтому бабушка нашла ему работу.
Стоит отметить, что её бабушка, помимо того, что плохо относилась к их семье, легко ладила с другими людьми, а работая в таком учреждении, как Управление уличного комитета, она могла найти работу для кого угодно в мгновение ока. В этом Юань Мяо её очень уважала.
А вот в семье Ван никто не любил учиться. Такие, как два дяди, окончившие среднюю школу, уже считались интеллигентами.
Иначе и быть не могло: в семье Ван было ещё больше сестёр, и откуда взять столько денег, чтобы всех их учить?
В семье только дедушка по материнской линии зарабатывал, преподавая, а ещё были те ужасные десять лет, когда он почти ничего не получал. Часто бабушка водила детей клеить бумажные коробки, чтобы хоть как-то пополнить семейный бюджет, иначе вся семья голодала бы.
К тому же, сами девочки не любили учиться, поэтому после окончания средней школы они просто находили какую-нибудь работу, чтобы зарабатывать деньги.
Ван Вэньчжи в этот момент посмотрел на Юань Мяо, которая тупо смотрела на него, ничего не говоря, и это было немного пугающе. Он повернулся к Ван Цюминь, которая шла сзади, и сказал: — Вторая сестра, Мяомяо, она что, испугалась до глупости? Как она могла даже меня не узнать?
Ван Цюминь, услышав это, сильно рассердилась. Хотя она очень любила этого брата, но не могла позволить, чтобы кто-то плохо говорил о её дочери. Она протянула ладонь и очень звонко хлопнула его по спине, отчего Ван Вэньчжи подпрыгнул: — Сестра, у тебя такая тяжёлая рука!
— Тяжёлая? Ты уже дядя, а всё ещё не умеешь говорить, как же так? — Ван Цюминь отчитала его.
Юань Вэй, казалось, привык к таким сценам. Если бы это был младший дядя, мама бы точно его так не била. Конечно, младший дядя тоже не был таким болтливым, как старший.
Да, в последующие годы в прошлой жизни Ван Вэньхао действительно был гораздо надёжнее Ван Вэньчжи. Хотя они были похожи внешне, их характеры сильно отличались: один жил беспечно и беззаботно, другой же, казалось, нёс на себе всё бремя семьи, серьёзно и ответственно относясь к каждому человеку и делу.
Однако браки обоих дядей были несчастливыми. Жена Ван Вэньчжи ценила деньги превыше всего, считая, что все должны к ним хорошо относиться. Её лицо менялось быстрее, чем маски в сычуаньской опере, и малейшее недовольство заставляло её вытягивать его, создавая дискомфорт.
А та, которую нашёл Ван Вэньхао, была эгоистичной и заботилась только о себе и своей семье, считая, что семья мужа и сам муж должны жертвовать ради её родни, совершенно не обращая на них внимания.
Конечно, Ван Вэньчжи тоже после появления того страшного шрама постепенно превратился из жизнерадостного и активного человека в того, кто знал только пьянство, впадал в буйство после выпивки, постоянно нёс чушь и никогда не держал слова.
Братьям Ван ещё в детстве предсказали судьбу: если Ван Вэньчжи не получит шрам на лице, то сядет в тюрьму. Поэтому, когда ему было за двадцать, и он получил длинный шрам на лице в драке, семья Ван успокоилась, ведь изуродовать лицо всё же было гораздо менее серьёзно, чем сесть в тюрьму.
А Ван Вэньхао был человеком с уравновешенным характером, рассудительным и способным самостоятельно справляться с делами. Работа, которую ему устроила Чжоу Цзиньгуй, всегда была прибыльной, и он хорошо справлялся. Денег в семье не было недостатка, но в тот год, когда умерла Ван Цюминь, он тоже скончался от рака, будучи чуть старше пятидесяти, что вызвало всеобщее сожаление.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|