Глава 16. Воскрешение из мертвых

Взгляды, которыми все смотрели на Чжо Фаня, неуловимо изменились.

С той силой, что продемонстрировал Чжо Фань, он вполне мог занять место старины Циня в Наньюэ. Независимо от того, спасет он старину Циня или нет, он легко мог получить Виллу «Облачная Вершина».

Только теперь боссы различных фракций с запозданием осознали, что Чжо Фань уже стал первым человеком в Наньюэ.

Лысый Кай сказал это, также уловив этот момент, желая намеренно задобрить Чжо Фаня.

На Турнире боевых искусств Лунцюань Лысый Кай, опираясь на поддержку Лю Юаня, растоптал своего главного соперника Брата Куня, был в центре внимания, и все остальные боссы были подавлены и не могли поднять головы. Но как раз в момент его триумфа, неожиданно появился Ито Мидзуки и одним ударом убил Лю Юаня. Затем старина Цинь был тяжело ранен, и тут как гром среди ясного неба появился Чжо Фань. Такие перемены превзошли все его ожидания.

Он считал себя человеком, умеющим оценивать ситуацию, и понял, что сейчас необходимо крепко держаться за такое большое дерево, как Чжо Фань.

Однако мог ли такой приспособленец, как Лысый Кай, постичь мысли Чжо Фаня? Хотя Наньюэ и был одной из самых процветающих столиц провинций в регионе Цзяннань Китая, разве мог Чжо Фань с его уровнем совершенствования обращать внимание на мирскую славу и богатство? Ведь он когда-то управлял сотнями звездных систем и был известен как Бессмертный Император Тысячи Бедствий, первый под звездным небом.

Он присмотрел Виллу «Облачная Вершина» лишь потому, что хотел найти тихое место для совершенствования.

Чжо Фань проигнорировал Лысого Кая и посмотрел на Ся Хэту: — Одолжи мне свои серебряные иглы!

Глаза Цинь Жань блеснули, она тайно вздохнула с облегчением и свирепо посмотрела на Лысого Кая. Тот неловко улыбнулся и тихо отошел в сторону.

Ся Хэту поспешно достал свои серебряные иглы и протянул их Чжо Фаню. Ему было очень любопытно, как именно Чжо Фань собирается лечить старину Циня.

Окружающие тоже напряженно смотрели на Чжо Фаня, боясь даже дышать.

Получив серебряные иглы, Чжо Фань поддержал старину Циня и с невероятной скоростью начал вводить иглы в основные акупунктурные точки на его теле.

— Это просто безобразие! Ладно еще, что серебряные иглы не дезинфицируются, но делать иглоукалывание, даже не сняв одежду, вслепую — это спасение или убийство!

Фэн Чао в очках в золотой оправе, наблюдая за действиями Чжо Фаня, неодобрительно качал головой.

У остальных тоже были странные выражения лиц, полные недоумения. Даже те, кто мало разбирался в медицине, знали, что иглоукалывание — это не беспорядочное втыкание игл через одежду. К тому же, с такой скоростью, с какой действовал Чжо Фань, — меньше чем за несколько секунд он ввел уже больше десяти игл, — как можно было точно попасть в акупунктурные точки?

Цинь Жань с тревогой наблюдала, как Чжо Фань вводит иглы в тело старины Циня. За несколько десятков секунд тело старика уже было утыкано серебряными иглами.

Когда Чжо Фань ввел последнюю иглу в точку Байхуэй на макушке старины Циня, того внезапно снова вырвало черной кровью. Его мертвенно-бледное лицо вдруг обрело легкий румянец, стало немного розоватым, и его вид мгновенно улучшился. Хотя он все еще выглядел больным, он больше не казался умирающим.

— Неужели поправился? Это же божественный доктор!

— Несколько серебряных игл — и воскресил из мертвых… Это… невероятно!

— Не ожидал, что господин Чжо не только обладает божественным мастерством в боевых искусствах, но и так силен в медицине!

Толпа не переставала изумляться. Ся Хэту тоже был поражен. Он поспешно снова проверил пульс старины Циня. Приложив пальцы к запястью старика, он почувствовал, что слабый и беспорядочный пульс стал ровным. Хотя пульс был слабым, жизни старика больше ничего не угрожало. Ся Хэту не переставал удивляться.

— Невероятно! Всего лишь несколькими серебряными иглами господин Чжо вытащил старину Циня с того света! Такое врачебное искусство — поистине современный Хуа То! Нет, даже если бы Хуа То и Бянь Цюэ были живы, боюсь, и они не смогли бы такого сделать!

Во взгляде Ся Хэту на Чжо Фаня появилось почти фанатичное поклонение. Внезапно он сделал то, что ошеломило всех: он упал на колени перед Чжо Фанем. — Господин Чжо, прошу, примите меня в ученики!

— Черт возьми, этот парень слишком хорошо умеет использовать возможность для продвижения! Сначала рассыпался в лести, а потом сразу просится в ученики!

Боссы разных фракций смотрели на Ся Хэту. В таком почтенном возрасте он действительно не постеснялся преклонить колени перед двадцатилетним юношей и назвать его учителем.

Хотя в душе они презирали его, сами были бы не прочь стать учениками Чжо Фаня. Чжо Фань не только продемонстрировал силу, способную легко убить Ито Мидзуки, но и исцелил старину Циня серебряными иглами. Такими способностями обладал далеко не каждый.

Чжо Фань равнодушно взглянул на Ся Хэту: — Будучи врачом, ты беспокоился о своей репутации и отказался спасать умирающего. Ты недостоин быть моим учеником!

Лицо Ся Хэту исказила горечь. Ранее, не желая портить свою репутацию знаменитого врача, он отказался лечить старину Циня. Он не ожидал, что из-за этого эгоистичного поступка упустит такую прекрасную возможность. Он не мог найти себе оправдания. Спасать, зная, что спасти невозможно, — вот что должен делать настоящий врач. Если лечить только те болезни, в излечении которых уверен, то как его можно называть Первым божественным доктором Наньюэ!

— Однако, поскольку я воспользовался твоими серебряными иглами, я могу принять тебя в формальные ученики. Буду ли я передавать тебе медицинские знания, зависит от твоего поведения в будущем!

Чжо Фань сменил тон и снова заговорил равнодушно.

Ся Хэту уже потерял всякую надежду, но неожиданно появился просвет. Он поспешно совершил перед Чжо Фанем большой обряд поклонения ученика учителю: — Ученик запомнит наставления Учителя!

Эта сцена показалась боссам весьма странной. Старик совершал обряд поклонения учителю перед юношей, используя древнейший ритуал коленопреклонения.

— Господин Чжо, я тоже хочу стать вашим учеником, как вы на это смотрите…

Лысый Кай последовал примеру Ся Хэту и тоже упал на колени перед Чжо Фанем, совершая большой поклон.

Чжо Фань равнодушно взглянул на него и холодно сказал: — Я, Чжо Цяньцзюэ, не принимаю в ученики бесполезных едоков.

Увидев это, все остальные, кто подумывал о том же, отбросили мысль стать учениками. Даже знаменитый Первый божественный доктор Наньюэ Ся Хэту удостоился лишь звания формального ученика господина Чжо, какое же право имели они проситься к нему в ученики? Видя, как Лысый Кай зря ударился лбом о землю и оказался в неловком положении, боссы порадовались, что не опозорились так же.

Выражение лица старины Циня смягчилось. Он встал и с благодарностью сказал Чжо Фаню: — Не знаю, как отблагодарить за спасение жизни. Юный друг, не могли бы вы пройти со мной во внутренние покои для беседы?

Увидев, что Чжо Фань кивнул, старина Цинь обратился к толпе: — Турнир боевых искусств Лунцюань на этом завершен. Прошу всех расходиться!

Сказав это, старина Цинь, опираясь на руку Цинь Жань, сделал приглашающий жест.

Чжо Фань взглянул на Ся Хэту и сказал: — Ты тоже идешь!

Лицо Ся Хэту просияло, и под завистливыми взглядами толпы он последовал за Чжо Фанем.

Даже после того, как старина Цинь и Чжо Фань исчезли с арены «Облачной Вершины», боссы все еще стояли на месте, не смея громко разговаривать. Все они понимали, что с этого дня в Наньюэ появился человек, которого им нельзя было обижать.

До этого никто из них не знал Чжо Фаня. Но теперь они все крепко запомнили одно имя.

Первый человек Наньюэ, господин Чжо Цяньцзюэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Воскрешение из мертвых

Настройки


Сообщение