На следующий день премьер-министр Гу с самого утра прислал человека сообщить Сун Янь, что вечером она отправится в резиденцию Четвертого принца. Вместе с вестью доставили множество роскошных нарядов и драгоценностей.
Цзюэр с восторгом перебирала красивые платья и примеряла их на Сун Янь.
Глядя на ослепительное разнообразие одежд, Сун Янь лишь слегка нахмурилась.
В записке говорилось, что ей следует одеться скромнее.
— Вот это, — небрежно выбрав длинное платье лунно-белого цвета, Сун Янь улыбнулась.
Цзюэр была озадачена. — Но, госпожа, не слишком ли оно простое? Сегодня ведь день рождения принца…
— Ничего страшного, все равно никто не обратит на меня внимания, — возразила Сун Янь. Раз в записке было сказано так, значит, в этом был смысл. Ей оставалось лишь последовать совету.
Сказав это, Сун Янь уже переоделась и вышла.
Она застыла перед бронзовым зеркалом, оглядела себя и, оставшись довольной, спокойно села, чтобы аккуратно нанести макияж.
Цзюэр, приставленная служить Сун Янь, видела, что та все делает сама, и почувствовала себя бесполезной. Ей оставалось лишь наблюдать за действиями госпожи.
Обычно женщины династии Юнь предпочитали макияж, названный в честь цветов. Многие любили рисовать на лбу между бровями изящный цветок сливы — такой макияж назывался «мэйхуачжуан».
Но макияж, который наносила Сун Янь, Цзюэр видела впервые.
На фарфоровой коже лишь в уголках глаз была искусно подведена тонкая линия. Алые губы остались нетронутыми краской, их естественный розовый цвет казался немного бледным.
Черные как смоль волосы были распущены сзади и собраны в изящную прическу «плывущее облако». Весь ее облик был чистым и утонченным, словно она была феей, не питающейся земной пищей.
— Госпожа так прекрасна! — выдохнула Цзюэр, ее глаза сияли неподдельным восхищением и завистью.
Услышав слова Цзюэр, Сун Янь удовлетворенно улыбнулась. — Посмотри на себя. Помоги мне выйти.
Перед уходом Сун Янь еще раз взглянула на свое отражение в бронзовом зеркале и усмехнулась.
Женщина в зеркале была чиста и утонченна, ее элегантность сочеталась с легкой болезненностью, а невинность — с неуловимой загадочностью.
Это… был лучший образ, чтобы произвести хорошее впечатление при первой встрече.
К тому же, с таким макияжем никто не узнает в ней Сун Янь, законную дочь первого министра Суна.
Все, чему учил ее Сыту Мин несколько дней назад, она запомнила.
Сун Янь заранее вышла к воротам и стала ждать. Хотя она не опоздала, главная жена все равно наградила ее неодобрительным взглядом.
Она последовала за ними до резиденции принца. Сидя в паланкине, Сун Янь глубоко вздохнула, не двигаясь с места.
Приподняв занавеску, она увидела, что госпожа Гу и премьер-министр Гу уже вошли внутрь. А над воротами резиденции четко виднелись несколько больших иероглифов.
Резиденция принца Дуань.
Четвертый принц… Давно не виделись.
Прижав руку к сердцу, Сун Янь вымученно улыбнулась. Что ж, рано или поздно встреча все равно состоится.
— Цзюэр, выходим, — позвала она служанку и, откинув занавеску, вышла из паланкина.
— Госпожа, осторожнее, — заметив бледность на лице Сун Янь, Цзюэр заботливо проговорила.
Сун Янь, опираясь на руку Цзюэр, сошла с повозки. Премьер-министр Гу уже скрылся из виду, оставив ее одну позади. С губ сорвалась насмешливая улыбка, и Сун Янь направилась ко входу в резиденцию.
Неужели они и правда не считают ее своей? Даже когда они вместе, она чувствует себя чужой.
Как только Сун Янь вошла в резиденцию, к воротам подошли господин и слуга.
Мужчина прищурился, глядя на удаляющуюся спину Сун Янь. — Это…
Человек, следовавший за ним, поднял голову, посмотрел и, приблизившись к уху господина, прошептал: — Господин, эта девушка кажется незнакомой.
— О… — Мужчина кивнул, в его темных глазах не отразилось никаких эмоций. — Тогда войдем.
(Нет комментариев)
|
|
|
|