Глава вторая

Глава вторая

Продолжение предыдущей главы. Проведя семь дней у могилы Чжан Уцзи и заменив надгробие, установленное жителями деревни, Чжоу Чжижо вернулась в секту Эмэй и приняла постриг... Так и не дождавшись своего возлюбленного Уцзи-гэгэ...

Однако Чжан Уцзи видел всё, что происходило в эти дни. Его едва различимая душа парила у собственной могилы, наблюдая, как сестра Чжижо скорбела о нём, как сменила надгробие, как позже приняла постриг... Это был его последний день в мире живых — седьмой день после смерти. Сегодня ему предстояло войти в цикл перерождений, отправиться в новую жизнь. Бросив последний тоскливый взгляд на секту Эмэй, на сестру Чжижо, перед которой он чувствовал вину всю жизнь, он отправился в Загробный мир на перерождение.

--- Ад Загробного мира ---

— Чжан Уцзи! — раздался голос Ямы. — При жизни ты был добр и спасал людей, накопил множество заслуг. Твои заслуги исполнены, и ты мог бы переродиться в хорошей семье. Однако любовное испытание этой жизни не завершено. Посовещавшись, судьи загробного мира предлагают тебе два варианта: перерождение или возрождение...

Услышав окончательный вердикт, Чжан Уцзи подумал, что его незавершенное любовное испытание — это, конечно же, сестра Чжижо. Как бы то ни было, он был виноват перед ней.

Если бы можно было прожить жизнь заново, он смог бы исправить ошибки прошлого и, возможно, изменить многие печальные события.

Он обратился к Яме, восседавшему на высоком троне: — Я слышал, что перед перерождением или возрождением нужно выпить Суп госпожи Мэн, чтобы стереть память о прошлой жизни. Если я выберу возрождение, моя память тоже будет стерта?

— За долгие годы через Загробный мир прошло бесчисленное множество душ, — ответил Яма, — но таких, как ты, накопивших столько заслуг, единицы. Учитывая твое незавершенное любовное испытание, тебе даруется прямое возрождение без потери памяти.

Услышав это, Чжан Уцзи согласился. Яма приказал Голове быка и лицу лошади проводить его к вратам возрождения. Чжан Уцзи шагнул внутрь и возродился.

Очнувшись, он увидел обезьянку, копошащуюся у него на лице.

— Я... я возродился во времени, когда еще не нашел полную Божественную силу девяти солнц? — в изумлении пробормотал он. — В это время я еще не встретился с сестрой Чжижо.

Внезапно его пронзил леденящий холод. Это снова дал о себе знать яд Хуаньминской ладони. Он вспомнил, как в прошлой жизни страдал от этого холода, полученного в детстве. Если бы не случайная находка полного текста Божественной силы девяти солнц на дне пропасти, он бы давно умер.

Не теряя времени, он начал практиковать чистейшую янскую «Божественную силу девяти солнц». Великий наставник Чжан Саньфэн говорил, что если он овладеет полной версией этой техники, то сможет полностью избавиться от яда. В прошлой жизни его практика была несовершенной, но в этой он был полон решимости достичь мастерства.

К сожалению, хотя память о прошлой жизни сохранилась, он не помнил текстов других боевых искусств. Великий сдвиг вселенной и Тайцзицюань придется осваивать позже.

Внезапно он вспомнил, что находится по одну сторону пропасти, а по другую — Чжу Чанлин, обманувший его в прошлой жизни.

Он перебрался через расщелину. Чжу Чанлин, увидев Чжан Уцзи живым спустя пять лет, был крайне удивлен, так как считал его погибшим.

Но удивление быстро сменилось гневом. Он тут же атаковал Чжан Уцзи ладонью, крича: — Не ожидал, что ты, щенок, выжил! Как раз вымещу на тебе злость, накопившуюся за эти пять лет!

Чжан Уцзи не стал церемониться. Он был уже не тем наивным юношей из прошлой жизни. Он встретил удар Чжу Чанлина своей ладонью. От силы столкновения Чжу Чанлина отбросило назад, и он рухнул в пропасть.

Кто в этом мире мог противостоять Божественной силе девяти солнц? Уж точно не Чжу Чанлин.

Используя внутреннюю силу и цингун, Чжан Уцзи легко спустился на дно пропасти. В прошлой жизни, обманутый Чжу Чанлином, он упал сюда и сломал ногу, хоть и выжил. В этой жизни он не собирался повторять ту же ошибку.

Внизу он увидел Чжу Цзючжэнь, рыдающую над телом отца, погибшего от отдачи после удара Чжан Уцзи. Увидев его, ее лицо исказилось от ярости.

— Это ты убил моего отца! — закричала она и натравила на него двух охотничьих псов.

Внезапно появилась девушка. Быстрым движением пальцев она нейтрализовала свирепых псов, и те без сознания рухнули на землю.

Это была двоюродная сестра Чжан Уцзи, Инь Ли.

Заметив, что Чжан Уцзи пристально смотрит на нее, она обернулась и резко сказала: — Эй, урод, чего уставился? Никогда не видел, как собак убивают?

Чжан Уцзи пришел в себя и, сложив руки в знак благодарности, произнес: — Благодарю за спасение, госпожа. Вас зовут Инь Ли?

Инь Ли удивилась, откуда этот урод знает ее имя, но не успела задуматься, как Чжу Цзючжэнь атаковала ее Пальцем одного ян. Чжан Уцзи развернулся, сконцентрировал внутреннюю силу и ударил ладонью. Чжу Цзючжэнь отлетела на несколько шагов. Инь Ли, воспользовавшись моментом, применила Руку тысячи пауков и мириадов ядов. Одного касания пальцем хватило, чтобы Чжу Цзючжэнь упала замертво.

Инь Ли повернулась к Чжан Уцзи: — Ты, урод, откуда знаешь мое имя? Кто ты такой? — Она подняла палец, готовая снова применить свою ядовитую технику.

— Ты очень похожа на мою мать, вот я и решил спросить, — быстро ответил Чжан Уцзи. Он вспомнил, как в прошлой жизни их с Инь Ли отношения были запутанными и причинили ей боль. В этой жизни лучше сразу дать понять, что они двоюродные брат и сестра, чтобы избежать будущих недоразумений и чувств.

— Похожа на твою мать? — переспросила Инь Ли. — Кто твоя мать?

— Моя мать — Инь Сусу из Секты Небесного Орла, отец — Чжан Цуйшань из Удан. Мое настоящее имя — Чжан Уцзи, — ответил он.

Инь Ли хотела спросить, откуда он тогда знает, что она дочь Инь Евана из Секты Небесного Орла, но тут появился новый отряд воинов. Чжан Уцзи присмотрелся и узнал учениц секты Эмэй, идущих на Пик Света для его осады. Среди них он увидел девушку в белом, с ясными глазами и красивыми чертами лица, выглядевшую довольно юной.

Это была сестра Чжижо, о которой он так тосковал...

Мяо Цзюэ Шитай, возглавлявшая отряд, увидела два бездыханных тела на земле, затем перевела взгляд на Чжан Уцзи и Инь Ли. Не говоря ни слова, она сконцентрировала энергию и атаковала.

— Убийцы! Демоны, умрите! — выкрикнула она.

Чжан Уцзи понял, что этот удар невероятно силен, и Инь Ли не сможет его выдержать. Он немедленно активировал Божественную силу девяти солнц и встретил удар Мяо Цзюэ своей ладонью. Ударная волна разошлась во все стороны, и оба противника отступили на несколько шагов.

Мяо Цзюэ с удивлением посмотрела на юношу перед ней. «Он так молод, но обладает такой мощной и неиссякаемой внутренней силой, чистой и янской. Возможно, он не злой человек, и здесь есть какое-то недоразумение», — подумала она.

— Боевые искусства Эмэй поистине велики. Благодарю наставницу Мяо Цзюэ за то, что сдержали силу, — первым заговорил Чжан Уцзи.

Враждебное выражение на лице Мяо Цзюэ смягчилось. — Из какой вы школы, юноша? Обладать такой внутренней силой в столь юном возрасте...

— Меня зовут... Цзэн Аню, — ответил Чжан Уцзи. — Моя школа не заслуживает упоминания. Я выстоял лишь благодаря милости наставницы.

Мяо Цзюэ посмотрела на Чжан Уцзи — он не был похож на последователя «демонической секты». Затем она взглянула на Инь Ли позади него. — Это моя младшая сестра, — пояснил Чжан Уцзи. Мяо Цзюэ больше не стала расспрашивать.

Чжан Уцзи подумал, что до осады Пика Света Шестью великими сектами, как это было в прошлой жизни, осталось совсем немного времени. Он решил присоединиться к отряду Эмэй.

Они шли вместе несколько дней. Во время одного из привалов девушка раздавала всем па́ровые булочки (мантоу). Это была Чжоу Чжижо. С тех пор как Чжан Уцзи присоединился к отряду, он почти не сводил с нее глаз. Инь Ли, стоявшая рядом, уже знала, что Цзэн Аню, о котором она когда-то мечтала, — это ее двоюродный брат Чжан Уцзи. От этого ей было не по себе, а теперь, видя, что брат не отрывает взгляда от ученицы Эмэй, она почувствовала раздражение.

— Неужто влюбился, братец? — поддразнила она.

Чжан Уцзи, погруженный в свои мысли, не ответил. Вскоре Чжоу Чжижо подошла к ним и протянула Инь Ли две булочки. Инь Ли, недолюбливавшая самодовольных представителей «праведных сект», да еще и раздраженная из-за брата, не стала их брать.

Ее злость копилась уже несколько дней — и из-за того, что пришлось идти с этими людьми, и из-за того, что ее возлюбленный Цзэн Аню оказался ее братом, да еще и, похоже, влюбился в эту девушку.

— Давай я возьму, — улыбнулся Чжан Уцзи, принимая булочки. — Спасибо, госпожа. За вашу доброту вам непременно воздастся.

— Спасибо, — улыбнулась в ответ Чжоу Чжижо.

В этот момент Чжан Уцзи тихо добавил: — Я никогда не забуду твою доброту, когда ты накормила меня у реки Ханьшуй!

Услышав это, Чжоу Чжижо вздрогнула. Ее взгляд на Чжан Уцзи изменился.

Неописуемая радость наполнила ее сердце, но она боялась показать свои чувства.

— Ты... Уцзи-гэгэ! Ты жив! — прошептала она. Голос был тихим, но удивление и радость скрыть не удалось.

— Тебе... все еще холодно?

— Уже нет, сестра Чжижо. А ты как?

— Хорошо.

Этот короткий обмен фразами был полон невыразимой радости для обоих. Они не стали долго разговаривать, опасаясь вызвать подозрения у Мяо Цзюэ.

«В этой жизни я не должен поступить так, как в прошлой, — подумал Чжан Уцзи. — В этой жизни я женюсь только на сестре Чжижо... Я не подведу ее!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение