Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Когда он говорил это, его лицо было полно искренности, не выдавая ни малейшего намёка на фальшь. В его сердце всё было именно так.
Самым красивым человеком, которого он когда-либо видел, была Бай Моцин, но красота была лишь одним из её многочисленных достоинств, причём наименее значимым.
Она была для него как божество, возвышающееся над всем, и Шан Сынянь не мог не восхищаться ею, но не смел прикоснуться, боясь, что его собственная скверна осквернит её.
Он винил себя за то, что, когда Бай Моцин хотела приблизиться к нему, он не отказал ей, следуя своему сердцу, потому что, если бы он отказал, возможно, всю оставшуюся жизнь он прожил бы в сожалениях.
Поэтому он тайно поклялся, что будет любить её до конца своих дней, чтобы она не пожалела о своём сегодняшнем решении. В этой рискованной игре проигравшей никогда не будет Бай Моцин.
В полдень солнце палило нещадно. Шан Сынянь, держа зонт, снова и снова тихо уговаривал её:
— Возвращайся. Если хочешь погулять, приходи позже. Посмотри, как тебе жарко, вся голова в поту.
Бай Моцин взглянула на красиво подстриженные растения и неохотно встала.
— Ладно, пойдём.
Как только она села на диван, Шан Сынянь поспешно принёс воду.
— Выпей глоток.
Она медленно отпила, и только хотела поставить чашку, как Шан Сынянь тихо добавил: — Ещё глоток, будь хорошей.
Мужчина с нетерпением смотрел на неё. Больше часа под палящим солнцем, она вспотела, и если не восполнить жидкость, ей станет нехорошо. Но она не любит пить воду, что тут поделаешь.
К счастью, Бай Моцин послушно сделала ещё один глоток. Он даже не успел присесть, как сразу же отправился на кухню, нарезал небольшую тарелку охлаждённого арбуза и принёс ей.
Если не любишь пить воду, нужно найти другие способы восполнить жидкость. В такое жаркое лето арбуз – это хорошо, но у неё холодная конституция, поэтому нельзя есть слишком много. Такая небольшая тарелка – в самый раз.
Управляющий Чжоу вошёл снаружи и тихо сказал:
— Господин, бабушка попросила вас вернуться вечером на ужин.
Мягкая улыбка на лице Шан Сыняня мгновенно исчезла. Он нахмурился и не ответил. Эта реакция заставила Бай Моцин невольно взглянуть на него.
— Не в семью Шан, а к бабушке домой. Она сказала, что если вы не вернётесь, то она… —
— Опубликует в газете! И разорвёт со мной отношения! — привычно подхватил Шан Сынянь и тихо вздохнул.
Увидев фальшивую улыбку управляющего Чжоу, он мгновенно понял и, указывая на него, злобно сказал:
— Старый Чжоу! Ты предатель!
— Что случилось? — тихо спросила Бай Моцин.
Управляющий Чжоу улыбнулся и объяснил: — Госпожа, простите, это мой долг. Бабушка спросила о состоянии господина и узнала, что он оформил брак. Я немного рассказал, и она хочет вас видеть, но считает, что опрометчиво приезжать самой будет неуместно.
Бай Моцин мгновенно замерла.
Она никогда не думала, что так скоро ей придётся встретиться с бабушкой Шан Сыняня.
Хотя они оформили брак и поженились, всё это, казалось, шло не по её первоначальному плану.
Она ещё не вернулась домой, и дело с Линь Юньвэем ещё не было решено.
Шан Сынянь, видя её потрясённое выражение лица, поспешно объяснил: — Цинцин, я не буду тебя принуждать к тому, чего ты не хочешь. Не волнуйся, мы не поедем!
— О, я не это имела в виду, — объяснила Бай Моцин.
Шан Сынянь нахмурился и без остановки объяснял, словно боясь быть неправильно понятым:
— Правда! Я тебе гарантирую, что в будущем тебе нужно будет делать только то, что тебе нравится. Никто из семьи Шан не будет тебя притеснять.
— Я буду защищать тебя. Ты можешь не встречаться с теми, кого не хочешь видеть, и отказываться от посещения мест, куда не хочешь идти. У тебя есть абсолютное право выбора.
— Можно поехать. Я уже вышла за тебя замуж, и встречаться с твоей семьёй – это правильно. Просто в первый раз я немного нервничаю и не знаю, какой подарок взять.
Бай Моцин нашла очень подходящую причину для своей задумчивости.
Но Шан Сынянь выглядел совершенно недоверчиво. Его брови слегка приподнялись, и он удивлённо переспросил:
— Правда? Тебе не будет некомфортно? Если хоть немного неловко, мы не поедем.
Бай Моцин покачала головой: — Нет, не волнуйся. Я всегда была человеком, который не даёт себя в обиду, ты же знаешь.
Услышав это, Шан Сынянь мгновенно выдохнул с облегчением и слегка улыбнулся, приподняв уголки губ.
Его улыбка не была такой холодной, как обычно, а скорее излучала чистую и мягкую теплоту, подобную белому облаку.
Бай Моцин смотрела на него, немного задумавшись.
Такой красивый мужчина, почему в прошлой жизни она не могла быть более настойчивой и искренне сказать ему, что любит его? Вместо этого, после его отказа, она поспешно обручилась с этим подонком Линь Юньвэем.
Тот вид действительно не мог сравниться даже с одним пальцем Шан Сыняня. Что же она тогда в нём нашла?
— Тогда я подготовлю подарки.
Сказав это, Бай Моцин поспешно встала, но Шан Сынянь схватил её за запястье, а в следующую секунду поспешно отпустил и извинился:
— Прости! Я не специально.
Он нервно отвёл руки за спину, опустил голову и объяснил:
— Ничего не нужно готовить, я всё подготовлю. Просто будь со мной. Мы поужинаем с бабушкой и вернёмся. Она тебя очень полюбит.
Бабушку Шан она знала, с самого детства. Тогда ей всегда казалось, что та часто носит ципао, волосы красиво уложены, и каждый день её макияж безупречен.
Хотя они давно не виделись, старушка по-прежнему выглядела так же, как раньше, с изысканным темпераментом дамы из интеллигентной семьи.
Этот небольшой дворик, очевидно, был тщательно отремонтирован. Под каменным мостом плавали десятки карпов кои, круглые и очень праздничные.
Бабушка Шан широко улыбалась, одной рукой держа Бай Моцин за руку, а другой поглаживая её, без остановки приговаривая:
— Хорошо, хорошо, очень хорошо! Скажи, откуда у этого негодника такое счастье? Я слышала от старого Чжоу, что он оформил брак, и испугалась, думала, он опять что-то выкинул. А оказалось! Это ты, Цинцин!
— Бабушка, — нежно улыбнулась Бай Моцин. Сегодня она специально надела белое платье, выглядела невинно и мило, очень нравилась старшим. — Я тоже не ожидала, но я буду хорошо относиться к Сыняню, я буду о нём заботиться.
Бабушка Шан нахмурилась и легонько похлопала её по руке:
— Глупая ты! Сынянь старше тебя, и он мужчина, он должен о тебе заботиться! Если он тебя обидит, приходи и скажи бабушке, я ему ноги переломаю!
Шан Сынянь протянул свои ноги: — Я буду хорошо заботиться о Цинцин. Посмотрите на эти длинные ноги, разве вы сможете их сломать?
Бабушка Шан очень серьёзно ответила ему: — Если ты будешь плохо относиться к Цинцин, бабушка покажет тебе, насколько я могу быть безжалостной!
— Видите! У меня есть поддержка, — Бай Моцин, уперев руки в боки, выглядела высокомерно, чем заставила бабушку Шан безудержно смеяться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|