Ночь была черна как смоль, луна сияла ярко.
В старинной чайной, наполненной умиротворяющей атмосферой, мерцали огни, освещая сидящую фигуру.
Глава семьи Фэн, Фэн Шао, сидел в тихой чайной, ожидая таинственную важную персону из могущественной Империи.
Старый господин Фэн настойчиво просил его как следует принять этого важного гостя. Если бы удалось установить с ним хорошие отношения, это стало бы для семьи Фэн дополнительным гарантом безопасности.
Думая об этом, Фэн Шао, обычно суровый и сдержанный, чувствовал некоторое волнение.
Старому господину Фэн пришлось задействовать немало связей, чтобы создать эту возможность.
— Скрип…
Дверь чайной отворилась, и Фэн Шао поднял голову.
На пороге стоял холодный мужчина в белоснежном одеянии. Его фигура, освещенная сзади лунным светом, излучала незримую силу.
Когда мужчина сел напротив Фэн Шао, тот смог наконец разглядеть его лицо.
К его удивлению, эта важная персона оказалась молодым человеком лет двадцати, красивым, словно произведение искусства. Однако Фэн Шао не смел его недооценивать.
— Рад знакомству, господин. Я — Фэн Шао. Для меня большая честь встретиться с вами.
Фэн Шао поспешил поприветствовать гостя.
— Юнь Лянцзэ.
Холодно представился Юнь Лянцзэ, слегка кивнув.
Он был таким же холодным, как и его имя, словно отталкивая окружающих.
Прибыв в Лунсянчэн, он не собирался привлекать к себе внимание или посещать какие-либо мероприятия. Но старый господин Фэн, задействовав множество связей, убедил его встретиться с Фэн Шао.
Для Юнь Лянцзэ Фэн Шао был всего лишь незнакомцем, но после вчерашней ночи их отношения изменились.
— Господин Юнь, если вам что-нибудь понадобится в Лунсянчэне, обращайтесь. Наша семья Фэн здесь как хозяева, и мы будем рады оказать вам гостеприимство.
Фэн Шао, заметив высокомерный вид Юнь Лянцзэ, понял, что с ним будет непросто, и решил воспользоваться возможностью наладить контакт.
— Хорошо.
Фэн Шао ожидал отказа, но, к его радости, Юнь Лянцзэ согласился.
— Завтра у меня в доме будет устроен пир в вашу честь, господин Юнь.
Юнь Лянцзэ кивнул, сжимая в руке чашку, и в его глазах мелькнул огонек предвкушения.
Та девушка обязательно будет на пиру. Он с нетерпением ждал встречи с ней.
Фэн Цяньвэй крепко спала в своей постели, обнимая Снежка, как вдруг ее пробрала дрожь.
Она крепче прижала к себе Снежка и плотнее укуталась одеялом.
— Такая слабая… Нужно хорошенько подкрепиться.
Пробормотала она и снова закрыла глаза, чтобы набраться сил.
Она только недавно вернулась с того света, ее тело было очень ослаблено, и без должного ухода ей было бы трудно восстановиться.
Она погрузилась в глубокий сон и проспала до самого рассвета, пока ее не разбудил Снежок, лизнув в щеку.
Веселое щебетание птиц во дворе вместе с утренним светом проникло в комнату.
Открыв глаза, она увидела пушистого Снежка, лежащего на ее подушке. Заметив, что она проснулась, он радостно залаял.
Нежный лай маленького щенка звучал очень мило.
— Госпожа, позвольте мне помочь вам умыться.
Нинцуй, ожидавшая снаружи, услышав шум в комнате, вошла с тазом воды.
Она подала Фэн Цяньвэй длинное дымчато-фиолетовое платье с широкими рукавами и помогла ей одеться. В этом наряде девушка выглядела невероятно изящно.
Платье было сложно застегивать, поэтому Фэн Цяньвэй позволила Нинцуй помочь ей.
— Говорят, сегодня в поместье прибудет знатный господин, и все молодые госпожи старательно прихорашивались. Но как бы они ни старались, им все равно не сравниться с нашей госпожой.
Платье, которое Нинцуй выбрала для Фэн Цяньвэй, было сшито из лучшей дымчатой ткани небесной мастерской. Каждая жемчужина, украшавшая его, была безупречной.
Когда девушка двигалась, платье струилось, словно облака, а золотистые узоры на рукавах сверкали на солнце, подчеркивая ее благородство.
(Нет комментариев)
|
|
|
|