На самом деле, у меня есть деньги

Время летело быстро, в конце мая уже чувствовалось дыхание лета.

В последний день мая Цяньцянь надела футболку с короткими рукавами, взяла сумку и собралась пойти в книжный магазин купить несколько романов.

Цяньцянь считала, что её жизнь слишком деградировала. В то время как многие одногруппники готовились к экзаменам и тестам по английскому, она лишь перемещалась между общежитием, аудиторией, столовой и библиотекой.

Прочитав все литературные книги на четвёртом этаже библиотеки, она решила заглянуть в книжный магазин.

Неожиданно она встретила Су Юэтина в Беседке Саньли на территории университета.

Беседка Саньли была известным местом для свиданий влюблённых в университете, а теперь стала обязательным местом для выпускных фотографий.

Вид из Беседки Саньли был очень красивым. Беседка была небольшой, с лёгким намёком на греческую архитектуру, рядом с ней располагалось маленькое искусственное озеро и множество деревьев с густой зеленью.

Среди группы людей, фотографирующихся в мантиях выпускников, первым Цяньцянь, идущую по дороге и пытающуюся притвориться, что не видит их, заметил Цинь Гуань.

Ткнув Су Юэтина, который даже во время фотографирования витал в облаках, Цинь Гуань широко замахал рукой: — Сестрёнка Цяньцянь! Сюда!

Теперь Цяньцянь не могла притвориться прохожей. Ей пришлось повернуться и пойти к ним, широко улыбаясь.

— Вы фотографируетесь…

— Сестрёнка Цяньцянь, ты спрашиваешь очевидное… — Цинь Гуань был довольно хорошо знаком с Цяньцянь и говорил с ней без церемоний.

Но услышав слова Цинь Гуаня, Цяньцянь всё же смущённо опустила голову.

Цинь Гуань очень оживлённо сказал: — Куда ты собралась? Возьми меня с собой!

— Я иду в книжный магазин. — Подразумевая: «Ты действительно хочешь пойти со мной?»

Все знали, что Цинь Гуань был самым нелюбящим читать человеком в общежитии Су Юэтина. Отправить его в книжный магазин было равносильно тому, чтобы заставить его спрыгнуть с крыши.

Су Юэтин, который всё это время молчал, заговорил: — Хочешь купить учебники?

— Нет. — Цяньцянь ответила только это и больше ничего не сказала. Она была уверена, что если бы она осмелилась сказать, что идёт покупать романы, её бы высмеяли, потому что для такого человека, как Су Юэтин, который никогда не читал ничего "лишнего", чтение романов было пустой тратой времени.

Когда фотографии были почти закончены, Су Юэтин посмотрел на часы и сказал: — Я пойду с тобой.

Не успела Цяньцянь возразить, как услышала, как Цинь Гуань, не без умысла, положил руку на плечо Су Юэтина, взглянул на нескольких девушек неподалёку и поддразнил: — Ты не видишь, как девушки с нашего факультета ждут тебя, чтобы сфотографироваться, и ждут, кажется, целую вечность?

Он ничего не сказал, лишь снял мантию выпускника, обнажив V-образный вырез футболки под ней.

Цяньцянь только хотела что-то сказать, как снова услышала тихий голос Су Юэтина: — Мне как раз нужно купить две книги.

Теперь Цяньцянь нечего было сказать. Она могла только про себя ругать свою невезучесть в последнее время.

Выйдя за ворота университета, пройдя через подземный переход и немного по улице, они добрались до книжного магазина.

В книжном магазине было немноголюдно, витал лёгкий приятный аромат, похожий на запах семимильного жасмина.

Когда пришло время расплачиваться, Цяньцянь обнаружила, что стопка книг у неё в руках — это всевозможные китайские и зарубежные романы, а взглянув на две книги в руках Су Юэтина, она увидела одну — «История Китайской Архитектуры», а другую — англоязычную книгу с названием, которое она не поняла.

Цяньцянь скривила губы и про себя внушала: «Не сравнивай себя с уродом, не сравнивай себя с уродом, иначе будешь выглядеть как дура».

После того как Цяньцянь достала членскую карту, Су Юэтин послушно вытащил кошелёк.

Цяньцянь подумала, что общая стоимость её книг хоть и превысила сто юаней, но Тётя Су наверняка давала Су Юэтину немало карманных денег. Учитывая, что в этом месяце она потратила все деньги, заработанные на подработке, на покупку PSP, пусть он проявит джентльменские качества.

Расплатившись, Цяньцянь достала из сумки большой пакет и сложила туда все книги — и свои, и Су Юэтина.

Она взвесила его в руке — немного тяжело.

Су Юэтин естественно взял пластиковый пакет и направился к выходу из книжного магазина.

Цяньцянь не стала с ним препираться, позволяя ему полностью проявить свой джентльменский дух. В конце концов, она ведь тоже заботилась о нём.

Цяньцянь тихо посмеялась про себя.

Вдоль дороги стояло несколько небольших лотков, где продавали всякую всячину. Цяньцянь, как любая девушка, не могла устоять перед ними. Она рассматривала один лоток за другим, и не заметила, как пролетело время, пока совсем не стемнело.

У лотка с мягкими игрушками глаза Цяньцянь вдруг загорелись, потому что в углу лежал полуметровый медведь.

Она облизнула губы и сказала: — Какой милый…

Су Юэтин молчал.

Цяньцянь долго стояла на месте, уставившись прямо на этого медведя.

Продавец был занят и, очевидно, не обращал внимания на Цяньцянь, которая просто глазела.

Прошло ещё немного времени. Цяньцянь подняла руку, потянула Су Юэтина за рукав. Её голос был тихим, но в нём слышалась радость: — Эй, купишь мне его, пожалуйста?

«Эй, купишь мне его, пожалуйста?»

В тот момент по всему его телу пробежал электрический разряд.

Он никогда не слышал её голоса таким мягким и нежным. В его памяти она всегда капризно и даже избалованно кричала: «Су Юэтин, что ты делаешь? Су Юэтин, у тебя есть мозги? Су Юэтин, ты улыбчивый тигр! Су Юэтин, ты такой-сякой!»

Она никогда не стеснялась с ним, но в этой бесцеремонности была дистанция. Она всегда называла его Су Юэтин или «брат», но никогда не обращалась к нему как к равному, как «Сань Цяньцянь» или «сестра». У неё не было этой «слабости» равного.

Поэтому, необъяснимо, после того как электричество пронзило его тело, словно он сошёл с ума, он одной рукой держал пластиковый пакет, а другой достал из кармана кошелёк, чтобы она сама взяла деньги и купила, сказав лишь: — Оставь четыре юаня на автобус.

Цяньцянь была так очарована медведем, что подняла голос и спросила: — Хозяин, сколько стоит этот медведь? Вон тот жёлтый, чуть левее…

— Восемьдесят.

Услышав цену, Цяньцянь тут же скисла. Она немного поколебалась, а затем жалобно сунула кошелёк обратно в карман Су Юэтина и потянула его, собираясь уходить.

Су Юэтин немного удивился: — Что случилось?

Она нахмурилась: — Слишком дорого.

Услышав это, он даже немного рассмеялся. Это дорого? Она даже не задумывалась о том, сколько стоили все те медвежата, которые покупала ей мама, и которые теперь составляют целую команду в её комнате дома. Сколько это в сумме?

И он никогда не слышал, чтобы она говорила маме: «Тётя, этот медведь слишком дорогой, не покупай мне больше».

Действительно, женщины…

— Если нравится, купи его. — Видя её несчастное лицо, он вздохнул.

Она покачала головой и, держа его за руку, продолжила идти.

Хотя, этот тёплый аромат и мягкий нефрит… даже не в объятиях, а просто держа её за руку, он тоже наслаждался. Но…

Он остановился. Она удивлённо посмотрела на него: — Что ты делаешь?

Он был совершенно спокоен, казалось, у него отличное настроение. Его приятный голос прозвучал в её ушах сквозь шум толпы.

Он сказал: — Цяньцянь, на самом деле, у меня есть деньги.

А?

Она ошеломлённо посмотрела на него.

Вскоре она услышала его следующую фразу: — Так что, тебе не нужно экономить для меня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение