На следующий день в час Хай (21:00-23:00) у северных ворот Города Юлань царила полная тишина.
Чтобы подыграть представлению кланов Юй и Лань, армия Северного варварского царства этой ночью не атаковала город ни одним солдатом. Элитные войска Южной Сун, охранявшие северные ворота, также очень услужливо уснули. Даже три генерала, включая Цзи Лина, специально не приходили патрулировать северные ворота.
Приближался час Цзы (23:00-01:00). Группа представителей аристократических семей во главе с Юй Юньшанем, все в ночных одеждах, крадучись приближалась к городским воротам.
— Цин'эр, как обстановка на городской стене?
Юй Юньшань понизил голос и спросил Юй Цина.
— Отвечаю отцу, я только что специально подошел и посмотрел: на стене все спят как убитые.
На лице Юй Цина было написано самодовольство, его расслабленность была очевидна.
— Заметил ли следы Хань Шичжуна и других?
При упоминании Хань Шичжуна голос Юй Юньшаня невольно понизился на несколько тонов.
Юй Цин непрерывно качал головой и сказал: — Отец, я тщательно проверил, Хань Шичжуна и других сейчас здесь нет.
— Хорошо. Сейчас благоприятное время, место и люди, это лучший период для наших действий.
Вы быстро следуйте за мной, чтобы открыть городские ворота и впустить армию Северного варварского царства. Великий маршал Северного варварского царства Ань Гуцзи уже пообещал мне, что после входа в город он ни в коем случае не тронет наши аристократические семьи.
Юй Юньшань торжественно сказал всем. В последний момент он должен был успокоить людей, чтобы все прошло без сучка без задоринки.
— Глава клана Юй, не беспокойтесь, мы все понимаем.
Все поклонились, показывая Юй Юньшаню, что он может быть спокоен.
— Хорошо, действуем!
Как только слова прозвучали, все быстро бросились вперед, к городским воротам.
Время как раз наступило в час Цзы. Раздался легкий скрип, и северные ворота Города Юлань распахнулись. Луч лунного света проник через проход северных ворот, осветив возбужденные лица Юй Юньшаня и других.
Юй Юньшань быстро раздавил нефритовый талисман связи в руке и вздохнул с облегчением. По его мнению, все прошло без особых проблем, и важное дело удалось!
Вскоре у северных ворот вспыхнули огни, поднялись бесчисленные знамена. Это был Ань Гуцзи, лично ведущий армию в атаку.
Вскоре сотни тысяч солдат Северного варварского царства ворвались в город.
— О, глава клана Юй, почему не видно подчиненных Хань Шичжуна?
Ань Гуцзи, который всегда был весьма чувствителен к опасности, в этот момент нахмурился и низким голосом спросил.
— Те солдаты раньше спали на городской стене, великий маршал, можете не беспокоиться.
Юй Юньшань поклонился и ответил.
— Ты что, свинья?
Когда сотни тысяч моих людей вошли в город, как эти закаленные в боях элитные войска могли не проснуться?
Люди, быстро сообщите армии отступать, в Городе Юлань засада!
Ответ Юй Юньшаня еще больше подтвердил догадку Ань Гуцзи. Он поспешно громко крикнул и собирался отступить.
К сожалению, в этот момент в Город Юлань было легко войти, но трудно выйти.
С громким грохотом Камень отсекающий дракона у северных ворот Города Юлань обрушился вниз, полностью заблокировав путь из города.
В то же время на городской стене вспыхнули огни, и лица Хань Шичжуна и других появились перед глазами Ань Гуцзи.
— Великий маршал Ань, раз уж вы прибыли в мой Город Юлань, зачем так торопиться уходить?
Я, Хань, очень гостеприимен!
Глядя на Ань Гуцзи и других, попавших в ловушку, Хань Шичжун громко рассмеялся.
— Хм, Хань Шичжун, используй все свои приемы, я их приму. Сегодня я хочу посмотреть, насколько велик твой аппетит, сможешь ли ты проглотить эти пятьсот тысяч моих северных варварских сыновей!
Чтобы разом уничтожить Хань Шичжуна, Ань Гуцзи можно сказать, приложил все силы. Он оставил лишь несколько десятков тысяч солдат охранять лагерь, а всех остальных привел с собой.
— Хорошо, раз великий маршал Ань так сказал, я должен что-то показать, верно?
Люди, подайте великому маршалу Аню первое большое блюдо!
Хань Шичжун сильно хлопнул в ладоши. В одно мгновение в небе расцвели фейерверки, огонь взметнулся до небес, словно тысячи огненных драконов спустились с небес, неся бесконечный гнев, и прямо устремились в армию Северного варварского царства.
Пламя сжигало мир, потрясая берега, в одно мгновение, словно наступил конец света, пятьсот тысяч солдат Северного варварского царства, ни один из них не остался вне ада безбрежного моря огня.
Те, кто был слабее, уже кричали от боли, боюсь, им было трудно выжить.
Те, кто был немного сильнее, тоже изо всех сил сопротивлялись, страдая.
— Хань Шичжун, какое у тебя жестокое сердце!
Глядя на эту адскую сцену, сердце Ань Гуцзи обливалось кровью!
— Взаимно, взаимно. Твое Северное варварское царство по пути убило миллионы моих солдат и мирных жителей Великого Тан. Сегодня я, Хань, просто отвечаю тем же.
Взгляд Хань Шичжуна был величественным, его слова — праведными. Военные действия по своей сути безжалостны, разница лишь в степени жестокости методов.
Хань Шичжун использовал все гражданские постройки возле северных ворот, тайно установил ловушки, а затем с помощью тысячи Кровавых гвардейцев Великого Тан, управляющих ими, наконец завершил это первое большое блюдо: погребение северных варваров в море огня!
Спустя долгое время, благодаря усилиям Ань Гуцзи, огонь наконец постепенно утих.
Хань Шичжун тоже не стал препятствовать. Ущерб от первого большого блюда был уже достаточным, не было необходимости в лишних действиях.
Оглядевшись, можно было увидеть повсюду под северными воротами обугленные тела, раздавались крики боли. Из пятисот тысяч солдат Северного варварского царства выжило менее сорока процентов, причем значительная часть из них была тяжело ранена. Тех, кто сохранил полную боеспособность, было не более ста пятидесяти тысяч.
— Похоже, великий маршал Ань не очень доволен этим первым большим блюдом?
Давай, генерал Цзи, подай второе большое блюдо!
Хань Шичжун снова хлопнул в ладоши, и Цзи Лин повел двадцать тысяч элитных войск Южной Сун, чтобы атаковать со всех сторон, полностью окружив армию Северного варварского царства.
— Выстроить Восьмиугольный строй!
В мгновение ока, прежде чем Ань Гуцзи успел отреагировать, Цзи Лин с двадцатью тысячами элитных войск Южной Сун развернул Восьмиугольный строй, окутав им армию Северного варварского царства.
— Тайцзи рождает две формы, две формы рождают четыре символа, четыре символа рождают восемь триграмм, восемь триграмм превращаются в шестьдесят четыре гексаграммы, цикл повторяется, изменения бесконечны.
За короткое время под городской стеной все окуталось туманом. Даже Ань Гуцзи, мастер уровня Трансформация духа, пятого уровня, не мог видеть на близком расстоянии.
— Как это возможно?
Как у Хань Шичжуна может быть такой искусный строй?
Глаза Ань Гуцзи были полны недоверия.
В тумане элитные войска Южной Сун под командованием Цзи Лина непрерывно разделяли поле боя, постепенно поглощая противника. Крики боли и плач раздавались со всех сторон, отчего у Ань Гуцзи волосы вставали дыбом.
— А!
Хань Шичжун, я убью тебя!
Ань Гуцзи гневно крикнул, его мощь сотрясала небеса.
— Великий маршал Ань, не волнуйтесь. Это большое блюдо скоро будет готово. Мы можем сразиться позже.
Хань Шичжун поднял руку и развеял наступающую ауру Ань Гуцзи, его лицо было спокойным и безмятежным.
Под пристальным взглядом Хань Шичжуна Ань Гуцзи был совершенно бессилен помочь своей армии. Он мог только беспомощно наблюдать, как его армия тает, а его сердце постепенно опускается на дно.
Примерно через час звуки битвы утихли, и туман рассеялся.
Однако армия Северного варварского царства понесла тяжелейшие потери. Навскидку, тех, кто еще мог стоять, было менее пятидесяти тысяч.
— Хорошо, великий маршал Ань, теперь настало наше время решить исход.
Хань Шичжун поднял свой длинный меч, указал им на Ань Гуцзи. После нескольких дней битв без явного победителя, теперь можно было сразиться, чтобы решить жизнь и смерть!
— Иди, я тебя не боюсь!
Глаза Ань Гуцзи покраснели, он был готов разорвать кого угодно.
Юй Юньшань, стоявший в стороне, был прямо подавлен аурой Ань Гуцзи, не в силах пошевелиться, выглядя совершенно жалко.
(Нет комментариев)
|
|
|
|