Глава одиннадцатая: Прибытие Государственного наставника

— Тогда почему бы нам не заманить этого Ли Чэнцяня в город, а затем, войдя в город, сразу же окружить и убить его, совершив великий подвиг!

— снова заговорил тот самый глава клана Ван.

— Неправильно, неправильно. По-моему, нам лучше остановить армию Ли Чэнцяня за городом.

Когда прибудет армия Династии Сюаньфэн, Ли Чэнцянь наверняка погибнет. Таким образом, мы избежим риска и получим благосклонность Династии Сюаньфэн. Разве это не прекрасно?

Защитник города Ян Юй по-прежнему придерживался консервативной позиции. В конце концов, он был военным, и прекрасно понимал, насколько сильна была пятидесятитысячная Императорская гвардия Шэнцзина. А тысяча Кровавых гвардейцев Великого Тан смогла без труда полностью уничтожить пятьдесят тысяч Императорских гвардейцев. При мысли об этом он не мог не дрожать.

Силу Кровавых гвардейцев Великого Тан он действительно не мог оценить.

Что еще страшнее, на этот раз прибыло целых восемь тысяч Кровавых гвардейцев Великого Тан. Тысяча Кровавых гвардейцев Великого Тан уже была ужасающей, а что насчет восьми тысяч?

Ян Юй не думал, что его стотысячная обычная армия сможет что-либо сделать против восьми тысяч Кровавых гвардейцев Великого Тан.

Сейчас он мог только утешать себя тем, что Ли Чэнцянь притворяется, и что эти восемь тысяч Кровавых гвардейцев Великого Тан тоже сделаны из бумаги...

— Генерал Ян, неужели вы испугались этого сопляка Чэнцяня?

— Хуан Да выглядел недовольным, легко усмехнувшись в насмешку.

— Испугался? Нет, но...

У Ян Юя всегда было дурное предчувствие, и он не договорил.

— Я знаю, о чем беспокоится генерал Ян. Однако, я представлю генералу Яну одного человека, и у генерала Яна больше не будет никаких опасений.

— Хуан Да вдруг расслабился, сказал с улыбкой на лице.

— Кто?

Ян Юй был в недоумении.

— Хуан Да почтительно просит господина Иня явиться!

— Хуан Да поклонился наружу, его лицо выражало почтение.

Господин Инь? Неужели прибыл тот самый?

У всех присутствующих возникла одна и та же мысль. Однако, если это действительно тот самый... Вспомнив его деяния, все невольно покрылись холодным потом.

Не заставив никого долго ждать, налетел порыв зловещего ветра. В зловещем ветре человек величественно стоял в полувоздухе, более чем в десяти чжанах от земли. Этот человек был одет в черное даосское одеяние, его лицо было иссохшим, а взгляд, подобный ядовитой змее, заставлял избегать прямого контакта.

Конечно, это он!

В одно мгновение лица всех присутствующих стали сложными.

Однако в действиях они не смели проявлять ни малейшей небрежности, один за другим почтительно подошли и поклонились: — Мы приветствуем господина Иня.

Этот человек был Государственным наставником Династии Сюаньфэн. Его настоящее имя мало кто знал, люди называли его господином Инем.

Говорили, что этот человек жил двести лет назад и лично уничтожил десятки городов одной династии. Число погибших от его руки превышало десять миллионов.

Он был безжалостным и чрезвычайно коварным. Сто лет назад он официально присоединился к Династии Сюаньфэн и был почитаем ваном Династии Сюаньфэн как Государственный наставник.

Ходили слухи, что его сила достигла уровня Проникновение в тайны, и пятьдесят лет назад говорили, что он вот-вот прорвется в уровень Трансформация духа. Судя по его нынешней мощи, боюсь, он уже прорвался.

В то же время, с этим человеком, сидящим здесь, у всех больше не было никаких опасений.

— Ли Чэнцянь прибудет максимум через два часа. Вы только заманите его в город, а старик лично позаботится о нем.

— хриплый голос раздался в ушах всех присутствующих.

— Мы почтительно повинуемся приказу господина Иня.

Как только господин Инь заговорил, никто не осмелился возразить.

Затем господин Инь удалился, сопровождаемый порывом зловещего ветра, и только тогда все начали обсуждать детали.

......

Разведчик доложил: — Генерал Ли, впереди Город Хуанфэн. Должны ли мы немедленно ввести армию в город?

— Не спеши. Прикажи всей армии остановиться и отдохнуть.

— Слушаюсь.

Глядя вдаль на широко открытые ворота Города Хуанфэн, на стенах которого все еще развевался военный флаг Великого Тан, Ли Му быстро обдумывал ситуацию.

— Чжоу Цан, Гуань Пин, где вы?

— Мы здесь!

— Этот генерал приказывает вам двоим возглавить тридцать тысяч Железной конницы Великого Чжао и охранять государя здесь. Не допустите ошибок!

— Ваши покорные слуги повинуются указу!

— Генерал Ли, а вы?

Чжоу Цан не понял.

— Этот генерал лично возглавит восемь тысяч Кровавых гвардейцев Великого Тан и сначала уничтожит всех демонов и призраков в Городе Хуанфэн!

Ли Му холодно усмехнулся. Имея опыт прошлой жизни, Ли Му в этой жизни стал еще более чувствителен к опасности.

Интуиция подсказывала ему, что в Городе Хуанфэн что-то не так.

Поэтому он решил сначала войти, чтобы, если что-то случится, Ли Чэнцянь был в безопасности. Это была верность Ли Му!

— Генерал Ли уверен?

Зная план Ли Му, Ли Чэнцянь серьезно спросил.

— Государь, не беспокойтесь. Если не произойдет ничего неожиданного, у вашего покорного слуги стопроцентная уверенность!

Ли Му давно знал о силе в Городе Хуанфэн и, конечно, не боялся.

Однако Ли Му не договорил. Он сильно подозревал, что в Город Хуанфэн вмешались внешние силы, и не хотел беспокоить Ли Чэнцяня.

Конечно, даже если бы вмешались внешние силы, Ли Му не испугался бы!

— Хорошо, я согласен.

Генерал Ли, идите. Если что-то случится, немедленно подайте сигнал, и я лично поведу армию на помощь.

Ли Чэнцянь достал из-за пазухи длинный предмет и передал его Ли Му.

Это был сигнальный факел, используемый для связи Теневыми стражами смерти под началом Ли Жу. Ли Чэнцянь специально взял несколько штук про запас.

— Ваш покорный слуга благодарит государя. Прошу государя не беспокоиться, не пройдет и трех часов, как ваш покорный слуга лично встретит государя в городе.

— Хорошо, я буду ждать триумфа генерала!

Ли Му вскочил на коня, отдал приказ, и восемь тысяч Кровавых гвардейцев Великого Тан, величественно и энергично, двинулись к Городу Хуанфэн.

......

— Глава клана Хуан, смотрите, это Кровавые гвардейцы Великого Тан. Ли Чэнцянь, должно быть, среди них. Должны ли мы выйти из города, чтобы встретить его?

Ян Юй покраснел, немного взволнованный.

— Генерал Ян, не спешите. Как говорится, кто без дела проявляет усердие, тот либо негодяй, либо вор. Если мы сейчас выйдем из города, чтобы встретить его, Ли Чэнцянь наверняка заподозрит что-то неладное, и это будет нехорошо.

Нам лучше подождать здесь, на городской стене, сохраняя ощущение некоторой отстраненности. Тогда Ли Чэнцянь не будет ничего подозревать.

Хуан Да погладил свою длинную бороду, его лицо выражало самодовольство и легкость.

— Глава клана Хуан прав, я был опрометчив и чуть не испортил важное дело!

Ян Юй опомнился, его лицо выражало страх.

......

— Защитник Города Хуанфэн Ян Юй со всеми генералами Города Хуанфэн приветствует государя!

— Глава Города Хуанфэн, глава клана Хуан Хуан Да со всеми главами аристократических семей Города Хуанфэн приветствует государя!

Ли Му с армией подошел к городским воротам, и только тогда Ян Юй и остальные заговорили, приветствуя их.

— Государь устал после долгого пути и отдыхает в Императорской колеснице. Вы быстро приготовьте для нашего вана временный дворец.

Уходя, Ли Му специально взял Императорскую колесницу Ли Чэнцяня, чтобы обмануть жителей Города Хуанфэн.

Глядя на Императорскую колесницу в центре армии, Ян Юй и остальные понимающе улыбнулись. Важное дело удалось!

— Генерал, не беспокойтесь, ваш покорный слуга уже все устроил. Прошу Императорскую армию сначала войти в город!

— громко ответил Ян Юй.

— Хорошо, армия входит в город!

Ли Му, наблюдая за выражением лиц всех на городской стене, после анализа про себя сказал: "Конечно". Ли Му уже мог быть уверен, что в Городе Хуанфэн есть засада!

Это классическое "Пригласить в ловушку"!

Однако, когда Ли Му войдет в город, еще неизвестно, кто окажется в ловушке!

Как только армия Ли Му вошла в город, позади раздался громкий грохот. Оказалось, чтобы помешать Ли Чэнцяню прорваться, Ян Юй и другие опустили Камень отсекающий дракона, полностью заблокировав городские ворота.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава одиннадцатая: Прибытие Государственного наставника

Настройки


Сообщение