Глава 7. Недоразумение (Часть 1)

Глава 7. Недоразумение

Фэн И рано начал всё запоминать, и события своего детства помнил очень хорошо.

Он помнил презрительный взгляд матери и неприязнь дедушки с бабушкой. Они не любили его, ругали, щипали и били, но никто не учил его говорить, поэтому он не понимал, что говорят окружающие.

Но даже тогда он понимал, что никому не нужен.

Большую часть времени его запирали одного в чулане. Не зная, чем заняться, он жевал рисовую солому, наслаждаясь ее сладковатым вкусом.

Ему нравился запах соломы.

Когда ему было четыре года, мать снова вышла замуж и привела его в семью Фэн.

До этого он почти не выходил из дома, поэтому, попав в незнакомое место, он очень испугался. Высокий старик Фэн, Фэн Лаода и Фэн Лаоэр пугали его еще больше.

Он не умел говорить и не понимал, что ему говорят. Он дрожал от страха, когда Фэн Лаода щипал его за руку, а Фэн Лаоэр толкал его.

Он не мог и не смел сопротивляться. Для четырехлетнего ребенка Фэн Лаода и Фэн Лаоэр были слишком большими.

Он действительно был никому не нужен… Он не мог описать свои чувства, он просто знал, что ему очень, очень больно. И когда ему казалось, что его сейчас убьют, перед ним встала Цзян Лиюнь и не позволила Фэн Лаода и Фэн Лаоэру издеваться над ним.

Он не понял, что тогда сказала Цзян Лиюнь, но ясно помнил, как она выглядела.

Была зима. Пятилетняя Цзян Лиюнь была одета в старую стеганую куртку, ее волосы были коротко подстрижены, щеки покраснели и потрескались от мороза, а из носа текло.

По сравнению с Фэн Лаода и Фэн Лаоэром, Цзян Лиюнь казалась совсем маленькой, но она совсем не боялась их.

Фэн И почему-то казалось, что Цзян Лиюнь очень высокая.

Высокая Цзян Лиюнь взяла его за руку и привела к себе домой. Достав из кармана горсть тыквенных семечек, она очистила их и дала ему.

Он чувствовал, что нравится Цзян Лиюнь.

За всю свою жизнь он нравился только Цзян Лиюнь.

Тогда Фэн И ни о чем другом не думал, он просто хотел быть рядом с Цзян Лиюнь.

Цзян Лиюнь не возражала и даже учила его говорить! До этого он вообще не умел разговаривать. Цзян Лиюнь, слово за словом, научила его говорить, научила называть ее сестрой.

Цзян Лиюнь говорила, что хочет братика или сестренку, но поскольку у нее их не было, она будет считать его своим братом.

Он был очень рад и благодарен. Он хотел быть братом Цзян Лиюнь.

Это было самое счастливое время в его жизни.

Семья Фэн не любила его, но и не ограничивала его свободу, поэтому он целыми днями ходил за Цзян Лиюнь.

Когда Цзян Лиюнь немного подросла, ей поручили собирать траву для свиней, и он, взяв корзину, ходил вместе с ней.

Цзян Лиюнь рассказывала ему обо всем на свете, показывала, где можно найти еду. Если ему не удавалось собрать достаточно травы, она делилась с ним своей.

Потом Цзян Лиюнь пошла в школу, и он ходил вместе с ней.

Семья Фэн не платила за его обучение, поэтому он не мог посещать уроки и прятался под партой Цзян Лиюнь.

Учительница знала о его ситуации, поэтому в конце концов вытащила его из-под парты и посадила рядом с Цзян Лиюнь. Конечно, учебников у него не было.

Учительница предупредила, что если он будет шуметь, она выгонит его из класса.

Конечно, он не шумел!

Он хотел быть рядом с Цзян Лиюнь!

Он провел с Цзян Лиюнь три года. Пока она училась, он сидел рядом и молчал. Когда уроки заканчивались, он играл с ней.

Потом мать Цзян Лиюнь забеременела.

Он очень переживал, боясь, что когда у Цзян Лиюнь появится родной брат или сестра, она забудет о нем.

Его опасения подтвердились.

После рождения сестры Цзян Лиюнь перестала с ним играть.

Ему тогда было уже десять лет, и семья Фэн заставляла его работать, так что у него не было времени ходить к Цзян Лиюнь.

Но он всё равно видел ее каждый день. Иногда Цзян Лиюнь, посадив сестру на спину, ходила с ним собирать траву или ловить рыбу.

Тогда он всё ещё был счастлив.

Но время шло, и они с Цзян Лиюнь взрослели.

Цзян Лиюнь становилась всё красивее. По крайней мере, для него она была самой красивой и яркой девушкой на свете.

Он любил Цзян Лиюнь, очень сильно любил.

Но Цзян Лиюнь пошла работать на мебельную фабрику, и они стали видеться еще реже.

Когда он приходил к ней после работы, она всегда была занята, и он мог только молча помогать ей, почти не разговаривая.

Потом он тоже пошел работать, на цементный завод.

В первый же вечер после того, как он устроился на завод, он тайком вернулся домой, чтобы увидеть Цзян Лиюнь.

Цзян Лиюнь удивилась: — Зачем ты вернулся? Раз уж пошел работать на цементный завод, не нужно возвращаться домой по вечерам. А то семья Фэн, увидев, что у тебя еще есть силы, заставит тебя работать и ночью.

Она говорила с ним, держа на руках младшую сестру. Она разговаривала с сестрой, целовала ее в щеку, и голос ее был таким нежным.

Ему стало грустно. Он уже собирался возвращаться на завод, когда столкнулся с Фэн Лаоэром.

Фэн Лаоэр насмехался над ним, говоря, что он как хвостик, постоянно ходит за Цзян Лиюнь, что Цзян Лиюнь он уже надоел, что она выросла, работает и скоро выйдет замуж, а с ним рядом ей будет трудно найти жениха…

Он не помнил, как вернулся на завод.

В первый день работы на кирпичном заводе ему почти ничего не поручали, но со временем работы становилось всё больше.

После того, как завод выделил место, на работу мог пойти любой член семьи. Но изначально место предназначалось для крепких Фэн Лаода или Фэн Лаоэра.

То, что семья Фэн отправила на завод такого щуплого парня, как он, не понравилось руководству. Да и другие рабочие не любили его, считая обузой.

Они подшучивали над ним, говоря, что он слабак и не похож на мужчину, что семья Фэн наверняка не считает его за человека и не станет искать ему жену, что ему суждено остаться старым холостяком…

Именно тогда он начал задумываться о более серьезных вещах.

Например, о женитьбе.

Он любил Цзян Лиюнь не как сестру, а как женщину.

Одна мысль о том, что Цзян Лиюнь выйдет замуж за другого, причиняла ему боль.

Но он ясно понимал, что жениться на Цзян Лиюнь у него нет никаких шансов.

У него даже своего дома не было, в семье Фэн он спал в чулане.

Денег у него тоже не было, всю зарплату он отдавал отчиму.

Как он мог жениться на Цзян Лиюнь?

Тем более что Цзян Лиюнь считала его братом и не любила его.

Нет, теперь, когда у Цзян Лиюнь появилась родная сестра, она, наверное, и вовсе не нуждалась в нем, названом брате.

Цзян Лиюнь была такой хорошей, что наверняка нравилась многим. Кто знает, может быть, у нее уже и жених есть.

Ему было очень грустно. Встретив Цзян Лиюнь, он хотел многое ей рассказать.

Но она, поздоровавшись с ним, поспешила уйти.

Он понимал, что они выросли, и нужно соблюдать дистанцию. Если он будет продолжать ходить за ней, односельчане начнут смеяться над Цзян Лиюнь.

Раньше в деревне его называли «мужком» Цзян Лиюнь.

Когда они были детьми, это было неважно, но теперь они выросли, и такие разговоры могли повредить репутации Цзян Лиюнь.

Цзян Лиюнь была такой хорошей, что обязательно выйдет замуж за состоятельного и достойного мужчину. С ним у нее не было будущего.

После этого он всё равно старался видеться с Цзян Лиюнь, но не показывал своих чувств.

Они общались как обычные соседи, здоровались при встрече, а потом шли по своим делам.

Что касается работы в поле… Он узнал, что большую часть работы в семье Цзян выполняет Цзян Лиюнь, когда вернулся домой за крупой.

Фэн Лаоэр был неравнодушен к Цзян Лиюнь. Он хотел помочь ей с работой в поле, но старик Фэн запретил ему.

Старик Фэн считал, что у семьи Цзян слишком много проблем, а Цзян Лиюнь слишком заботится о своих родных. Он боялся, что, выйдя замуж за Фэн Лаоэра, она будет тащить всё из их дома в свою семью, поэтому не хотел, чтобы сын женился на ней.

К тому же, ему казалось, что Цзян Лиюнь слишком гордая и не посмотрит на семью Фэн.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Недоразумение (Часть 1)

Настройки


Сообщение