Глава 14. Бессмертный дарует возможность предназначенному

На лице Пэйин не было ни радости, ни печали. Она почтительно сказала: — Старший, прошу, говорите!

— Я старейшина Врат Падающей Зари. Я хочу порекомендовать тебя для вступления в нашу секту. Готова ли ты покинуть это место и следовать за мной в поисках Пути долголетия?

Глава клана, услышав это, пришел в неописуемый восторг, его лицо покрылось морщинами.

Члены клана тоже сияли от радости, с нетерпением ожидая ее согласия.

Разве здесь нужно колебаться?

Где еще можно найти такое благо?

Но следующая фраза Пэйин чуть не заставила их уронить челюсти.

— Старший, культивация, неужели она действительно лучше, чем быть простым смертным?

Старый бессмертный, услышав это, опешил. Вместо того чтобы рассердиться, он погрузился в раздумья.

Да уж!

Смертные лишь говорят, что бессмертные хороши, что они свободно странствуют по девяти небесам, не зная, что у тех, кто находится на высоком положении, есть свои трудности, и у культиваторов тоже есть свои заботы.

Ван Шо тоже понимал это, но у него было свое понимание борьбы с людьми и с небесами.

Достичь Дао и стать бессмертным — это было то, о чем он даже не смел мечтать, но к чему безгранично стремился.

Теперь ему не хватало лишь благоприятной возможности, и эта возможность была прямо перед ним.

В этот момент сердце Ван Шо переполняли эмоции.

Сестра Пэйин, почему ты не понимаешь, что только стоя выше, можно заслужить уважение других.

Только когда мы станем сильнее, другие не посмеют нас недооценивать.

Раз ты так равнодушна к славе и богатству, позволь мне способствовать этому!

Подумав об этом, Ван Шо собирался выступить вперед.

В этот момент в толпе образовался проход. Ван Цзинлуна вынесли на носилках четверо членов клана, рядом шла Девятая тетушка.

Девятая тетушка подмигнула ему. Ван Цзинлун скатился с носилок и дополз до старого бессмертного, тут же поклонившись ему: — Дедушка бессмертный, примите меня в ученики!

Этот мальчик клянется следовать за вами до смерти, служить вам, почитать вас и быть безгранично преданным!

Глядя на его жалкий вид, весь в ранах, он действительно мог вызвать немало сочувствия.

Старый бессмертный нахмурился, оглядел его с ног до головы и сказал: — Язык у тебя, конечно, сладкий.

Но ты должен знать, что для культивации нужен духовный корень!

— Духовный корень? — Ван Цзинлун тупо уставился на старого бессмертного, выглядя совершенно растерянным.

— Ладно! — Старый бессмертный снова достал те пять камней и велел ему проверить их по одному.

Все члены клана пристально смотрели, не смея дышать, словно каждый лишний вдох мог лишить Ван Цзинлуна шанса. В конце концов, этот ребенок был надеждой клана!

Ван Цзинлун взял первый камень, но ничего не произошло.

Но когда он взял второй, ситуация изменилась.

Камень засветился!

Это был красный свет.

Члены клана издали возглас удивления, а высокопоставленные лица клана сияли от радости.

По их мнению, именно старший внук главы клана был тем, кто определял процветание или упадок всего клана. Десять Ван Пэйин не могли с ним сравниться.

Старый бессмертный слегка улыбнулся и протянул ему следующий камень.

В результате произошла еще более удивительная сцена: он снова... засветился!

На этот раз это был белый свет.

Весь клан почти закипел от волнения. Девятая тетушка и вовсе не могла сдержать улыбки, пудра на ее лице осыпалась.

Хотя оставшиеся два камня никак не изменились, судя по сияющему лицу старого бессмертного, он был очень доволен.

Все верно!

Выше, чем у Ван Пэйин, загорелся еще один!

Старый бессмертный рассмеялся: — Неплохо, неплохо, ты можешь пойти со мной!

— Спасибо, Учитель! — Ван Цзинлун снова поклонился до земли.

— Не спеши называть меня Учителем. Я лишь рекомендую тебя. После вступления в секту, конечно, кто-нибудь примет тебя в ученики.

Ван Цзинлун поспешно спросил: — Дедушка бессмертный, какой у меня духовный корень?

Очень сильный, да?

— Золото-огненный двойной духовный корень.

Как только эти слова прозвучали, лицо Ван Цзинлуна расцвело в улыбке, его самодовольство стало еще сильнее.

Тело Второго старейшины, стоявшего на коленях, немного выпрямилось. Слушая завистливые слова членов клана, он чувствовал себя особенно комфортно.

Двойной духовный корень, конечно, сильнее одиночного!

Затем он услышал, как старый бессмертный продолжил: — Хотя это не так потрясающе, как одиночный духовный корень, но тоже очень редко.

— А-а!.. — Ван Цзинлун почувствовал, словно куриная кость застряла у него в горле. Его улыбка тут же застыла.

Что это значит?

Зажечь два оказалось хуже, чем зажечь один?

Многие члены клана были так же удивлены, как и он. Они никак не могли поверить, что результат окажется таким.

Старый бессмертный объяснил: — Одиночный духовный корень намного быстрее в культивации, чем многоэлементные. Это редкий в мире культивации талант.

Но тебе не стоит чувствовать себя неполноценным. В мире смертных обладатель духовного корня — один на десять тысяч, а двойной духовный корень — это и вовсе большая редкость.

Сказав это, он снова повернулся к Пэйин и с добродушным видом сказал: — Девушка, у тебя очень хорошие способности, не стоит их напрасно тратить.

Знай, благоприятную возможность трудно найти, и, возможно, у тебя будет только этот шанс.

Пэйин погрузилась в раздумья. Ее взгляд скользнул по толпе, и она увидела своего отца, стоящего там и взволнованно смотрящего на нее.

Ван Шо знал, что она, должно быть, не хочет расставаться с Седьмым дядей.

Пока она колебалась, другие чуть не заболели от нетерпения.

Глава клана тихонько позвал: — Девочка, почему ты такая неразумная, скорее принимай учителя!

Старый бессмертный, поглаживая бороду, с улыбкой ждал ответа Пэйин, нисколько не торопясь.

Ван Шо подумал, что с характером сестры Пэйин никто не сможет заставить ее что-либо сделать. Даже если она сразу откажется, в этом не будет ничего странного.

Но как можно упустить такую прекрасную возможность?

Тогда он шагнул вперед и поклонился: — Дедушка Высший бессмертный, вы только что сказали, что в мире смертных обладатель духовного корня — один на десять тысяч, верно?

Старый бессмертный кивнул и с одобрением сказал: — Ты тот самый мальчишка, который только что сказал "сильный почитается", да?

Верно, именно так.

Ван Шо продолжил: — Если так, то почему сейчас только двое прошли тест, и у обоих оказались превосходные духовные корни?

Неужели мы отличаемся от других?

Старый бессмертный содрогнулся и взволнованно сказал: — Юный друг, если бы ты не сказал, я бы и забыл.

Сказав это, он поманил главу клана: — Сообщи всему клану, пусть приведут сюда всех детей младше двадцати лет. Я хочу проверить их всех!

Глава клана, услышав это, так обрадовался, что чуть не подпрыгнул. Его взгляд на Ван Шо стал гораздо более благосклонным, чем раньше. Он поспешно позвал членов клана, чтобы они выполнили поручение.

Вскоре Зал боевых искусств заполнился молодыми членами клана, большими и маленькими.

Привели всех: и тех, кому уже под тридцать, и тех, кто еще кормится грудью в пеленках.

Они действительно сошли с ума от желания стать бессмертными!

Старый бессмертный окинул взглядом толпу, его взгляд похолодел. Не дожидаясь его слов, некоторые члены клана, превысившие возраст, послушно покинули строй, а тех малышей, кто еще не отлучился от груди, тоже унесли.

Затем старый бессмертный велел оставшимся пройти тест по одному. И этот тест принес значительные результаты.

Сначала Ван Сяоху показал тройной духовный корень огня, земли и дерева, что очень взволновало Пятого старейшину.

Затем, к удивлению Ван Шо, Суюнь тоже показала двойной духовный корень воды и дерева.

Вскоре подошла очередь Ван Гуйэра.

Полный уверенности, он взял пять камней один за другим, но ничего не произошло. От этого он вспотел.

Он никак не мог понять, почему камни реагировали у Ван Цзинлуна, у Ван Пэйин и Ван Суюнь, даже у этого тупицы Ван Сяоху, но только не у него самого?

Тогда он снова крепко сжал камни, желая выдавить из них воду.

Его пальцы хрустели, когда он сжимал камни. Это было больше похоже на проверку силы хвата, чем на тест духовного корня. Только когда старый бессмертный нетерпеливо крикнул "Следующий!", он с унынием отошел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Бессмертный дарует возможность предназначенному

Настройки


Сообщение