Глава 3. Трудный путь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Юэсян! Куда ты убежала? Я тебя так долго искала!

— У-у-у... Ся Вэнь!

Нин Юэсян, потеряв контроль над эмоциями, бросилась к ней, обтираясь о неё, вся в слезах и соплях.

— Ох, милая, сильная Юэсян, храбрая Юэсян! Ты единственная на занятиях по судебной медицине, кто ни разу не заплакал от страха. Чего плакать из-за того, что немного заблудилась?

— Занятия — это одно, но то, что было только что... это был настоящий пистолет!

— Нин Юэсян, размахивая кулаками, спорила. Картинки и трупы на занятиях, хоть и были жуткими, но это всё была лишь теория, кто их испугается? А вот когда по-настоящему — это совсем другое.

В конце концов, Нин Юэсян всё ещё обычная девушка.

Если бы тот мужчина внезапно не ответил на звонок и не ушёл, она бы не знала, что с ней случилось бы. Ах, нет, кстати, разве кто-то станет ставить себе на звонок звук выстрелов? Это же специально пугать людей! Она жаловалась подруге-вредительнице на свою ужасную участь, но Ся Вэнь лишь громко смеялась, не веря ей.

Нин Юэсян была подавлена. Однако, если подумать, кто будет разгуливать с винтовкой? Кроме спецназа, обычные полицейские вооружены пистолетами... Он тогда, кажется, собирал оружие. Может быть, тот "пистолет" был высокореалистичной моделью, чтобы напугать? Подумав об этом, она разозлилась. В конце концов, она тоже своего рода специалист, а её напугала модель пистолета! Это просто возмутительно! Она опозорила бы всех отличников Университета F!

— Эх, давай сменим тему. Ся Вэнь, что ты там только что узнала? Случилось что-то необычное?

Нин Юэсян, чувствуя себя опозоренной, решила забыть о произошедшем и переключилась на новый случай.

— Не знаю, дяди очень скрытные, ничего не хотят рассказывать, только говорят, что это крупное дело. Судя по тому, как они встревожены, думаю, это либо коррупция, либо убийство!

— Ты прямо слишком хорошо думаешь о коррупционерах, хи-хи. Дай волю фантазии, я думаю, это может быть серийное убийство.

— Нин Юэсян, не каркай! В нашем Городе Б такая хорошая общественная безопасность, откуда здесь серийные убийства? Ах, но я слышала, как дядя сказал, что Центральное правительство даже направило специальную группу для расследования этого дела. Это действительно невероятное дело, говорят, там есть какой-то суперкрутой ас, который держит ситуацию под контролем, настолько крутой, что даже ФБР хочет его переманить.

— Неужели всё так преувеличено? Ты слишком много американских сериалов смотришь, ещё и ФБР! Пошли, возвращаемся в школу, иначе опоздаем на последний автобус.

Последний автобус был почти пуст, всего три-пять человек, остальные места были холодными и пустыми. Он медленно ехал по шоссе с выключенным внутренним освещением, а свет уличных фонарей один за другим проносился за окном, мигая и нежно отсчитывая секунды до возвращения.

Нин Юэсян рассеянно смотрела в окно, её взгляд, проходя сквозь собственное отражение в окне, устремлялся к сливающимся в линию дорожным ограждениям и далее, к тёмному, неразличимому лесу вдалеке.

Она хотела упорядочить в голове расписание собеседований за последние несколько дней, но её мозг непослушно возвращался к обладателю тех ледяных глаз и мрачному чёрному дулу пистолета.

Этот человек казался таким опасным, он определённо убил много людей — она поклялась своей женской интуицией.

Инстинкт самосохранения, выработанный Матушкой с детства, в сочетании с бесчисленными криминальными делами, которые она видела, убеждал её, что её чувство опасности было определённо лучше, чем её оценки по Уголовному праву.

"Не приближаться к любой потенциальной опасности" — вот её девиз.

А тот мужчина, от которого исходила аура убийцы, был абсолютным синонимом опасности, демоном, которого она избегала как чумы.

Чтобы больше не сталкиваться с такими неприятностями, она решила никогда больше не приближаться к этому Полицейскому бюро.

— Эй, Юэсян, о чём ты задумалась? Разве не слышишь, что я говорю?

— М? — Она думала о своём, конечно, не обращая внимания на то, что бормотала рядом эта болтушка.

— Я говорю, тебе не кажется, что старик, сидящий в последнем ряду, немного не в себе? Он всё время смеётся, и смех у него жуткий.

Нин Юэсян тихонько оглянулась назад. На высоком заднем сиденье сидел худощавый старик с седыми волосами, мрачно и непрерывно смеясь в почти пустом салоне.

Его смех был тихим, но в тишине последнего автобуса, где было слышно, как падает иголка, он звучал отчётливо, скрипуче.

Два других пассажира-мужчины, сидевшие на других местах, тоже заметили это и время от времени оглядывались на него.

Даже если Нин Юэсян не была психологом, она могла понять, что этот старик не в себе. Она тихо сказала:

— Ничего, не обращай на него внимания, через полчаса мы выйдем.

Ся Вэнь кивнула, на удивление замолчав, потеряв интерес к разговору. Салон стал ещё тише, слышалось только мрачное хихиканье сумасшедшего старика, который время от времени что-то бормотал.

Водитель тоже уже не мог выносить смех в салоне, но ничего не мог поделать. На скоростной трассе не было остановок, и он не мог просто высадить пассажиров. Ему оставалось только включить популярную музыку, чтобы заглушить этот звук.

Как раз впереди небольшой участок дороги был на ремонте, и водитель временно съехал на объездную дорогу. Неожиданно сумасшедший старик в автобусе вдруг закричал:

— Эта дорога неправильная!

Никто не обратил на него внимания, и сумасшедший старик продолжал кричать:

— Эта дорога неправильная, эта дорога неправильная! — Водитель тоже разозлился и громко крикнул:

— Эта дорога правильная! Сидите спокойно!

В итоге сумасшедший старик бросился к водителю, крича:

— Куда вы нас продаёте?! — и стал безумно вырывать у него руль.

Водитель в ужасе резко нажал на тормоз, и автобус случайно врезался в дорожное ограждение. Все пассажиры попадали в беспорядке. Нин Юэсян ударилась о Ся Вэнь, и хотя сиденья в междугороднем автобусе были мягкими, сто тридцать цзиней (65 кг) её подруги-вредительницы придавили её так, что чуть не выбило дух.

Когда сумасшедшего старика усмирили, автобус "объявил забастовку".

Нин Юэсян и остальные молча стояли на обочине тихой скоростной трассы, ожидая прибытия спасательной машины.

Ночь была черна, как чернила. Одинокий уличный фонарь над головой, осаждаемый несколькими долгоживущими мотыльками, продолжал упорно светить и излучать тепло.

Нин Юэсян немного постояла, но потом не выдержала, присела на землю, прижав руку к животу. Холодный пот лился ручьём.

Только тут она вспомнила, что забыла поужинать. Её желудок обычно был не в порядке, а тут на голодный желудок она внезапно оказалась на ночном ветру, и болезнь желудка снова обострилась.

Ся Вэнь была ещё более встревожена, чем она. Она поспешно позвонила своему отцу в Полицейское бюро, приукрасив ситуацию так, будто речь идёт о жизни и смерти.

И вот, не прошло и десяти минут, как приехала полицейская машина.

Отец Ся Вэнь, Ся Синго, был заместителем начальника бюро. Он был высоким и могучим, с квадратным лицом, внушающим уважение без гнева. Ему было за пятьдесят, но он всё ещё был крепок, как медведь.

Нин Юэсян видела Дядю Ся один раз, и это укрепило в её сознании сияющий образ профессии "полицейского". А то, что отец Ся Вэнь примчался как на крыльях по одному её звонку, ещё больше улучшило впечатление Нин Юэсян о Дяде Ся.

— Вэньвэнь, ты...?

Ся Синго увидел, что его дочь жива-здорова и ничего серьёзного не произошло, и его лицо мгновенно потемнело. Он понял, что дочь снова его обманула.

— Папа, мы с Юэсян действительно попали в беду! Посмотри на нас, двух красивых студенток университета, оказавшихся одних в глуши. Разве это не опасно для жизни?

В последнее время студентки стали уязвимой группой, и Злодеи любят такие цели. Поэтому Ся Вэнь, игнорируя водителя-мужчину и других пассажиров, с праведным негодованием толкнула Нин Юэсян, чтобы та забралась в полицейскую машину.

В полицейской машине, кроме Ся Синго, было ещё два человека. В четырёхместный седан можно было втиснуть и пятерых, и самая миниатюрная Нин Юэсян села посередине заднего сиденья.

— Простите, сэр, не могли бы вы подвинуться немного внутрь?

Нин Юэсян увидела, что мужчина на заднем сиденье молча занимал полтора места, словно вообще не замечая, что кто-то ещё садится в машину, и не удержалась, чтобы не напомнить этому полицейскому в штатском.

Мужчина отреагировал только на её слова. Он обернулся, и пара ледяных глаз скользнула по ней.

Нин Юэсян мгновенно замерла на месте, словно под действием заклинания паралича, даже её мозг, казалось, заледенел.

...Как это мог быть он?!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение