Феромоны (Часть 1)

Феромоны.

Префектура Мияги славится своей безопасностью.

Прожив здесь больше десяти лет, Ушиджима Вакатоши ни разу не сомневался в этом утверждении, пока не встретил Такеду Аой.

Это был первый случай, когда он стал свидетелем домогательств. Несколько парней зажали девушку в переулке.

Она крепко сжимала сумку через плечо, стоя в защитной позе и настороженно глядя на них. Ее широко раскрытые глаза напоминали разъярённого рыжего кота.

Из чувства справедливости Ушиджима вмешался и окликнул хулиганов.

Увидев высокого и крепкого парня, они явно опешили. Пока хулиганы колебались, он своими глазами увидел, как девушка с настороженным лицом ловко достала из сумки половинку кирпича и метко бросила ее в голову главарю.

Хулиган без звука рухнул на землю, открыв ей путь к спасению.

Она воспользовалась моментом и вырвалась из окружения, подбегая к Ушиджиме и крича ему решительным и звонким голосом: — Чего стоишь? Бежим!

Не успел он опомниться, как уже бежал вместе с ней к концу улицы.

Они пробежали три квартала, не сбавляя темпа, под лучами заходящего солнца. Остановились лишь убедившись, что преследователей нет.

Девушка долго восстанавливала дыхание, опираясь руками на колени. Подняв голову, она заметила, что спаситель даже не запыхался, и невольно произнесла: — Ты потрясающий…

— Что?

Ушиджима непонимающе посмотрел на нее, а пока она молчала, украдкой изучил ее лицо.

В отличие от ее прежнего грозного вида, лицо девушки казалось совершенно безобидным: маленький округлый овал, яркие, живые глаза, которые смотрели на него с некоторой хитринкой.

Если бы он не видел этого собственными глазами, то вряд ли поверил бы, что такая девушка может достать из сумки кирпич и так хладнокровно ударить человека.

— Просто у тебя отличная выносливость, — объяснила она, все еще пытаясь отдышаться. Вытерев пот со лба, девушка небрежно бросила свою помятую сумку в ближайшую урну. — Даже немного завидую.

— Почему ты… — Ушиджима в замешательстве смотрел на выброшенную сумку.

Заметив его взгляд, девушка беззаботно ответила: — А, это был отвлекающий манёвр. Кто же пойдет на драку с настоящей сумкой?

— На драку?

— Кстати, спасибо тебе, — она решительно пожала ему руку. — Ты мне очень помог, правда, огромное спасибо, — быстро добавила она, прерывая его вопрос.

— Не стоит, — Ушиджима опустил взгляд на их сцепленные руки. Если он не ошибался, именно этой рукой она только что держала кирпич.

— Если у тебя нет других дел, я пойду, — девушка отпустила его руку и с улыбкой помахала, выглядя при этом совершенно невинно.

— А, хорошо, — все еще не понимая, что произошло, Ушиджима кивнул, а она уже развернулась и ушла.

Как только девушка повернулась, у нее в кармане завибрировал телефон. — Алло? А… не плачь, со мной все в порядке, я от них ушла, правда.

Ушиджима стоял на перекрестке, в растерянности глядя ей вслед. Он смутно слышал, как она говорила в трубку: — Это я просчиталась, плохо подготовилась. Если бы не встретила доброго человека, в этот раз вряд ли бы так легко отделалась…

«Добрый человек» Ушиджима Вакатоши все еще не понимал, что произошло.

И только на следующий день он вспомнил, что должен был спросить ее имя.

Он узнал его спустя несколько дней после этого случая.

Во время утренней пробежки возле парка он столкнулся с несколькими знакомыми хулиганами с разбитыми носами и опухшими лицами. Это были те самые парни, которые зажали девушку в переулке.

По забавному стечению обстоятельств, они тоже узнали его.

Поэтому, увидев приближающегося Ушиджиму, хулиганы в ужасе бросились наутек, словно увидели призрака.

Только он подошел ближе, как из парка донесся гневный крик: — Ты что, возомнил, что Шираторизава — твоя территория? Ты, болван!

Ушиджима, не раздумывая, направился на звук.

Рассветало, фонари в парке еще не погасли, воздух был наполнен туманом, и почти ничего не было видно.

У него всегда был хороший слух. Свернув за пару поворотов, он увидел человека, стоящего на каком-то парне. Спина незнакомца выглядела довольно задиристо, он активно размахивал руками.

Девушка тыкала бейсбольной битой в лицо лежащего под ней парня. — Ты понимаешь, что я тебе говорю? С японским проблемы — иди в начальную школу переучивайся, с английским — тоже самое. Тебе ясно сказали «нет». «Нет» — это значит «нет», это значит «no», это значит «нельзя»! — Парень невнятно что-то промямлил и поднял руку, но тут же получил удар битой. — Не надо мне тут строить из себя крутого! Если ты смеешь принуждать кого-то к свиданию, будь готов к тому, что я тебе голову проломлю, понял?

Ее свирепый тон совершенно не сочетался с ее безобидным лицом.

— Понял… понял… простите меня, — услышав это, она убрала ногу, позволив парню, потирая ушибленные места, с позором убраться из парка.

Девушка с улыбкой перекинула биту с одной руки на другую и обернулась, встретившись взглядом с Ушиджимой.

Увидев его, она на мгновение застыла и выпалила: — Опять ты? — Но тут же поняла, что ее тон был невежливым, и смущенно потерла щеку, меняя приветствие. — Ну, это… какое совпадение?

— Ты учишься в Шираторизаве? — серьезно спросил он, заметив ее школьную форму.

— А? — она моргнула. — Ну… да.

— В Шираторизаве запрещены драки, — строго сказал Ушиджима.

— Один на один — это не драка, — невинно возразила она, сделав полшага назад.

Он был высоким, широкоплечим, длинноногим, и стоял так незыблемо, словно гора, создавая ощущение сильного давления.

Его взгляд, направленный сверху вниз, почему-то заставил ее почувствовать себя виноватой.

Видя, что он молчит и не отвечает, девушка приготовилась бежать.

Однако, к ее удивлению, он, немного подумав, кивнул. — …Да.

— Ха?

— Как тебя зовут? — спросил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение