Часть 2

— Этот мир может стать еще прекраснее, но сейчас я не могу его создать. Мне нужно явиться в мир более совершенным.

Но моя техника перерождения несовершенна. Изначально я хотел, чтобы мать родила меня снова, но ее убили слабые и жадные люди.

Голос Абэ-но Сэймэя был очень спокойным, и в этом спокойствии таился леденящий душу холод.

— Но моя мать — Хагоромо-гицунэ — переродившийся ёкай, поэтому она воскресла через риннэ, — Абэ-но Сэймэй повернулся. В свете свечи его твердый и суровый профиль был безмятежен, а взгляд вызывал мурашки. Он тихо сказал: — После моей смерти я упаду в ад. Эту тьму, что связывает семью Абэ с адом, кто-то должен нести. Саки, если все взвалить на Ёсихиру, не будет ли ему слишком тяжело?

Дыхание Абэ-но Саки перехватило. Только она собиралась заговорить, как Абэ-но Сэймэй тихо сказал ей:

— Мне очень жаль, что я скрывал от тебя правду о Хаэ. Я думал, что она умерла, когда родила тебя, и не знал, что ее душа была рядом с тобой и все время пыталась запечатать тебя.

Хаэ?

В голове Абэ-но Саки всплыл образ той женщины в одежде мико, с прекрасным лицом, которая назвала ее своим "грехом". Она опустила взгляд и спросила:

— Та женщина — моя биологическая мать?

— Да, она твоя биологическая мать. Сейчас иди и посмотри на Эндзимэ. Она своим телом помогла тебе отразить половину печати, и ее тело очень ослаблено.

Сказав это, Абэ-но Сэймэй покинул комнату.

Эндзимэ была той, кто вырастил ее, и биологической матерью ее брата Абэ Ёсихиры. Абэ-но Саки поспешно поднялась, чтобы пойти в комнату матери, но когда откинула одеяло, вдруг почувствовала, что с ней что-то не так.

Она поспешно протянула руку и взяла бронзовое зеркало с низкого столика. В зеркале отразилось ее детское лицо: маленькое личико, тонкие брови и глаза, поджатые тонкие губы. Ее лицо в зеркале было таким знакомым и в то же время незнакомым.

В семнадцать лет она получила бессмертное тело благодаря проклятой технике отца, и ее внешность навсегда застыла в семнадцатилетнем возрасте. Но сейчас в зеркале она выглядела на тринадцать-четырнадцать лет.

— Как такое могло случиться... — прошептала Абэ-но Саки, поглаживая свое детское лицо.

«Иди и посмотри на Эндзимэ, она своим телом помогла тебе отразить половину печати», — слова отца эхом отдавались в ушах Абэ-но Саки. Она, кажется, что-то поняла. Она распахнула дверь и как безумная побежала в комнату матери.

Издалека она увидела брата Абэ Ёсихиру, прямо стоящего у двери комнаты матери. Вокруг плакало много людей. Позади нее послышались шаги. Она обернулась и увидела отца, смотрящего на нее с сожалением. Он тихо сказал:

— Не успела увидеть в последний раз.

Слова отца пронзили ее грудь, как нож. Абэ-но Саки распахнула дверь комнаты матери. Ее мать лежала там с бледным лицом. Лицо, которое обычно озаряла искренняя и солнечная улыбка, было лишено всякого выражения. Множество служанок плакали рядом с ней.

— Почему вы плачете? Отойдите, я должна удержать мать... — Абэ-но Саки хотела использовать ту силу, которая позволяла ей собирать тьму, символизирующую смерть, на кончиках пальцев, чтобы помешать душе матери войти в риннэ и оставить ее в этом мире.

Но сила, которая обычно легко проявлялась, на этот раз долго не отзывалась. Абэ-но Саки крепко сжала руки. Вот оно что.

Ее способность пробудилась в пятнадцать лет, чтобы удержать умершую от болезни подругу — Коко.

Та женщина хотела запечатать ее способность, но поскольку мать отразила половину печати, она получила только половину.

Теперь из-за печати ее сила в теле перешла в состояние сна, поэтому тело, естественно, вернулось к тому виду, каким оно было в тринадцать-четырнадцать лет, до пробуждения силы.

Но ничего страшного, даже если сила в теле уснула, она знала, как ее разбудить. Абэ-но Саки тихо закрыла глаза, и на кончиках ее пальцев только-только появилось тусклое черное сияние, как ее руку схватили. Абэ-но Саки холодно повернула голову и, встретившись взглядом с братом, покраснела глазами и крикнула:

— Брат, что ты делаешь? Если я не удержу душу матери, она сейчас же войдет в риннэ!

— Ты не хочешь, чтобы мать вошла в риннэ?.. — тихо спросил Абэ Ёсихира хриплым голосом, стараясь не выдать свою печаль.

— Я... — Абэ-но Саки слегка приоткрыла рот. Абэ Ёсихира погладил сестру по голове и тихо сказал: — Мать была обычным человеком, но все равно решила защитить тебя своим телом. Саки, позволь матери уйти так. Она умерла, чтобы защитить того, кто был ей дорог.

— Почему брат такой спокойный? Я ведь не ребенок матери...

— Саки, если ты так скажешь, я стукну тебя по голове.

Абэ-но Саки обернулась и увидела знакомую улыбку матери. Слезы мгновенно затуманили ее зрение. Это была душа матери. Она должна была удержать мать, но брат ограничивал ее движения, не давая использовать силу.

— Что вы вообще делаете? Почему вы защитили меня и стали такой? Я...

— Потому что ты моя дочь. В телах тебя и Ёсихиры половина крови Сэймэй-сама. Хотя другая половина крови в Саки не имеет ко мне никакого отношения, я твоя мать. Даже если нет кровного родства, этот факт не изменится.

— Душа матери там?

Абэ Ёсихира посмотрел в ту сторону, куда смотрела сестра. Хотя он ничего не видел, он очень серьезно поклонился и тихо сказал:

— Мать, пожалуйста, уходите спокойно. В будущем я буду продолжать защищать Саки.

Абэ-но Саки увидела, как мать спокойно улыбнулась, затем с печалью посмотрела на отца и тихо сказала:

— Сэймэй-сама, и ребенок мой с вами, и ребенок ваш с мико Хаэ, оба выросли очень замечательными. Пожалуйста, хорошо берегите их.

******

Глядя на дочь, рыдающую, уткнувшись в грудь сына, Абэ-но Сэймэй слегка повернулся и вышел из комнаты. Он посмотрел на тусклое ночное небо, затянутое тучами. Выражение его лица было по-прежнему спокойным. Он был очень благодарен Эндзимэ, потому что она отразила часть проклятия, и способность ребенка, хотя и перешла в состояние сна, все еще была пригодна для использования.

Для него было достаточно, чтобы Саки могла использовать эту способность. Эту тьму, связывающую семью Абэ с адом, никто не подходил нести лучше, чем она.

— Отец... — Услышав чистый, но слегка хриплый голос девушки, Абэ-но Сэймэй слегка повернулся и посмотрел на дочь. Девушка опустила голову, скрывая выражение лица. Абэ-но Сэймэй равнодушно окинул взглядом ее спину и тихо спросил:

— Где Ёсихира?

— Брат рядом с матерью. Я пришла, чтобы ответить на вопрос отца.

— О?

Голос Абэ-но Сэймэя слегка приподнялся, словно он ждал продолжения слов дочери.

— Я не думаю, что милосердие в сердце брата позволит ему идеально справиться с тьмой, связывающей наш клан Абэ с адом, — Абэ-но Саки подняла голову и посмотрела прямо на отца. Ее глаза были чистыми и безмятежными, но чернее и глубже ночного неба. На ее прекрасном лице, словно тщательно выточенном, было спокойное и холодное выражение, без малейшего колебания эмоций. Она тихо сказала: — Позвольте мне взять на себя эту тьму.

— Хорошо, какой надежный ребенок, Саки.

В голосе Абэ-но Сэймэя редко проскальзывала нотка нежности. Он легонько погладил дочь по голове.

— Оставайтесь здесь с Ёсихирой и ждите моего возвращения.

— Да, отец.

Ответила Абэ-но Саки.

Абэ-но Саки чувствовала, что в ее сердце есть весы, которые равномерно распределяют ее чувства. Но когда мать, не являясь ее биологической матерью, умерла, защищая ее, а брат не винил ее за это и даже поклялся душе матери, что будет защищать ее, весы мгновенно наклонились.

Чувства, которые должны были достаться матери, полностью перешли к ее брату. Брат был на пять лет старше, он наверняка с детства знал, что они сводные брат и сестра, но он и мать всегда защищали ее.

Тьма, связывающая семью Абэ с адом, путь возвращения отца, вероятно, будут выкованы бесчисленными потоками крови. Для брата с холодным лицом, но добрым сердцем, это было бы слишком тяжело.

Ничего страшного. Пока она здесь, все, что может поставить брата в затруднительное положение, она уладит.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение