Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Призраки! Здесь действительно призраки! — закричала она, выбегая в соседнюю комнату.
Она ловко сбросила туфли, забралась на кровать Сюэ Янь и, дрожа, прижалась к углу.
Сюэ Янь от её криков волосы встали дыбом, она прижалась к ней в углу, дрожа, спросила:
— Госпожа, призрак, где призрак?
Ю Мо тревожно озиралась по сторонам, её губы непрерывно дрожали:
— Это маленький призрак… Маленькие призраки цепляются за людей… Это самое страшное…
— Вы только что говорили, что в мире нет призраков? — Сюэ Янь моргнула, надеясь услышать утвердительный ответ.
Ю Мо неловко кашлянула дважды:
— Я раньше их не видела, откуда мне знать, есть призраки или нет!
— …
— Сюэ Янь тут же потеряла дар речи.
— Здесь когда-нибудь умирали дети?
— В резиденции много людей, и умерших детей тоже немало, не знаю, кто из них…
Ю Мо вздрогнула всем телом и не удержалась от восклицания:
— Чёрт возьми!
— Что нам теперь делать?
Сюэ Янь чуть не плакала от страха.
— Не паникуй, — успокоила Ю Мо, заставляя себя успокоиться.
— У тебя есть что-нибудь для отпугивания злых духов?
— Персиковый гребень может отпугивать злых духов!
Сюэ Янь удивлённо распахнула глаза.
— Быстро иди и возьми! — приказала Ю Мо.
— Я… я одна боюсь…
Сюэ Янь крепко сжала её рукав.
От безысходности им пришлось пойти вместе, каждая держала в руке персиковый гребень, крепко сжимая его, и нервно продолжали жаться в углу кровати.
Здесь было слишком страшно! Если Хэлянь Лиюань не убьёт их, то эти маленькие призраки сведут их с ума!
Это ещё больше укрепило её решимость сбежать как можно скорее!
Наконец-то они дождались рассвета, когда запели петухи.
— Наконец-то петухи запели!
Ю Мо резко встала, словно пережив великое бедствие.
— Теперь всё в порядке, я пойду посплю.
Затем она, не оглядываясь, юркнула во внутреннюю комнату.
Она спала до полудня следующего дня.
Сюэ Янь, прислуживая ей во время умывания, сказала:
— Госпожа, личность вчерашнего убийцы установлена.
— Его послал Пань Дунхай? — неторопливо спросила она.
— Как вы догадались?
Сюэ Янь удивлённо распахнула глаза.
— Разве это нужно угадывать?
Ю Мо красилась перед медным зеркалом, пытаясь скрыть свои "глаза панды", но у неё не было консилера.
Затем она продолжила:
— Единственный, кого я обидела, это Пань Дунхай…
Помолчав, она снова покачала головой:
— Нет, ещё и Принцесса. Ха, то, что убийца смог беспрепятственно проникнуть в Резиденцию Генерала, с вероятностью девять к десяти, заслуга Принцессы!
— Госпожа, не говорите ерунды, — Сюэ Янь нервно понизила голос.
— Если это услышат, Принцесса вас точно не пощадит!
— Не нервничай, — легкомысленно сказала Ю Мо.
— Пока я в Резиденции Генерала, она меня не пощадит.
Она вела себя так, будто это её не касалось, словно говорила о чужих делах.
Сюэ Янь невольно восхитилась её спокойствием.
— Где господин Лиюань? Отведи меня к нему, — Она опустила зеркало и встала.
— Зачем госпожа ищет господина?
— Ничего особенного, просто беспокоюсь, что ваш господин снова одинок, скучает и мёрзнет, пойду составлю ему компанию. Разве не по этой причине он её оставил — потому что одинок, скучает и мёрзнет, ищет себе компанию!
— …
— Под предводительством Сюэ Янь она пришла на открытую поляну.
Она увидела Хэлянь Лиюаня, стоящего перед конюшней и кормящего травой величавого гнедого породистого скакуна с блестящей шерстью.
Время от времени он поднимал руку, чтобы погладить гриву коня.
Даже на таком расстоянии чувствовалась его глубокая привязанность к породистому скакуну.
— Ты сначала вернись, — сказала Ю Мо Сюэ Янь, делая шаг к нему.
Когда она подошла ближе, он всё ещё нежно гладил шерсть коня, его выражение лица было спокойным, а взгляд — далёким.
Она невольно слегка опешила, подумав: "Он, должно быть, вспоминает свои бурные годы. Даже если он обычно выглядит спокойным, в его сердце всё ещё есть некоторая неудовлетворённость."
Будучи человеком, также вынужденным уйти с поля боя, она могла ему сочувствовать.
Разве она сама не скучала по тем временам, когда на поле боя каждая секунда была на счету, спасая раненых?
Хотя поле боя было суровым, оно стало для неё неразрывной связью в сердце!
Они, в некотором смысле, должны были быть собратьями по несчастью!
— Что-то нужно?
Ю Мо поспешно отвела взгляд, обнаружив, что его выражение лица снова стало спокойным, как вода, без единой эмоции в глазах.
— Ничего особенного, просто прогуливаюсь, — Ю Мо мило улыбнулась, сделав несколько шагов к нему.
— Тебе что, по глазам ударили?
Он удивлённо уставился на её "глаза панды".
— Кхе-кхе, просто плохо спала…
Она слегка смутилась, оглядела стоящего перед ней высокого породистого скакуна и тут же сменила тему:
— О нём очень хорошо заботятся, у него есть имя?
— Чиянь.
— Чиянь, хорошее имя, очень подходящее, — Помолчав, она повернула голову, спрашивая его разрешения:
— Могу я его погладить?
Он кивнул, что означало согласие.
Однако, как только она протянула руку, Чиянь яростно фыркнул ей в ноздри.
Она неожиданно сильно испугалась и тут же отдёрнула руку.
Видя её милое испуганное выражение, Хэлянь Лиюань не удержался от тихого смеха.
Он что-то пробормотал на ухо Чияню, и конь постепенно успокоился.
Затем он взял её руку и нежно провёл ею по гриве коня.
Её рука вдруг оказалась в тёплой, слегка прохладной большой ладони, по тыльной стороне ладони словно пробежал электрический разряд, и онемение мгновенно распространилось по всему телу.
Сердце резко пропустило удар, а затем забилось с бешеной силой, словно в груди метался маленький олень.
Она подсознательно хотела выдернуть руку, но по какой-то необъяснимой причине не сделала этого, позволяя ему держать её.
Чиянь вдруг ласково лизнул её лицо, прервав её беспорядочные мысли, и она захихикала от щекотки.
Впервые услышав её лёгкий, радостный смех, похожий на звон колокольчиков, он невольно опешил.
Он опустил взгляд на неё, и ему показалось, что две милые ямочки в уголках её рта словно наполнены светом, заставляя её сиять, и он на мгновение не мог отвести глаз.
Словно заметив его взгляд, Ю Мо повернула голову, встретилась с его улыбающимся взглядом, вдруг почувствовала себя немного неловко, слегка кашлянула и перестала смеяться.
Продолжая нежно гладить голову коня, она, вспомнив о своих и его талантах и судьбах, с чувством произнесла:
— Дракон, получивший облака и дождь, в конце концов, не останется в пруду.
Хэлянь Лиюань тайно удивился.
Не ожидал, что она, находясь в глубоких покоях, сможет произнести такие смелые слова. Как обычная женщина могла сравниться с ней?!
В её сердце также было много чувств, она подняла взгляд на него, твёрдо сказав:
— Однажды он обязательно вернётся на поле битвы и будет сражаться во всех четырёх направлениях, верно?
Большая рука, державшая её ладонь, невольно сжалась, и её сердце тоже словно сжалось, вызывая неописуемое странное чувство.
Вскоре он отпустил её руку и, не говоря ни слова, повернулся и ушёл.
— Пожалуйста, остановитесь, — Хэлянь Лиюань остановился и спокойно спросил:
— Что ещё?
— В эти дни весна прекрасна, не могли бы вы позволить Сюэ Янь сопровождать меня на прогулку за пределы резиденции?
Хэлянь Лиюань слегка опешил, кивнул в знак согласия:
— Конечно, можно. Оставаться в помещении, когда вокруг такая прекрасная весна, было бы неправильно. Я как раз тоже хотел прогуляться. Сегодня уже поздно, давайте пойдём завтра.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|