Отправка письма

Увидев Гу Циде в таком состоянии, Хо Цзиньжун нахмурился. Что же произошло с Дье'эр за те несколько лет, что его не было?

Он обнял Гу Циде, и она постепенно успокоилась. А Хо Цзиньжун не думал отпускать ее.

Эта ночь была обречена стать бессонной.

Он тихо ушел только перед тем, как Гу Циде должна была проснуться на следующий день...

Месяц спустя...

Отказаться от этих чувств — это было хорошо для нее, и хорошо для Юй Хуэя. Наверное, таких женщин, как она, вокруг Юй Хуэя было немало.

Зачем ему нужна женщина с такой ужасной репутацией?

Гу Циде улыбнулась, достала лист бумаги и написала: "Цапли и утки-мандаринки в одном пруду, но знайте, что крылья их не пара".

Положив бумагу, она подумала, что они с Юй Хуэем изначально не были людьми одного круга, и, возможно, их взаимная симпатия была лишь временной.

— Барышня, из Резиденции Седьмого Ванъе что-то прислали, — раздался голос Цюшуй.

Прислали из Резиденции Седьмого Ванъе?

— Принеси, — сказала Гу Циде, отложив бумагу.

Цюшуй открыла дверь и внесла платье.

Платье было розового цвета с синей отделкой и скрытым узором. Выглядело оно необычайно красиво.

— Цюшуй, пойди примерь его, — сказала Гу Циде, отпив чаю. Цюшуй ничего не сказала и сразу пошла переодеваться.

— Барышня, готово, — сказала Цюшуй, переодевшись. Гу Циде озарилась. Цюшуй на самом деле была очень красивой, просто обычно не наряжалась. В этом платье она выглядела совершенно иначе, ее темперамент проявился.

С каждым шагом скрытый узор словно расцветал.

— Мм... очень красиво, очень красиво. Вечером ты наденешь это платье и пойдешь вместо меня в Резиденцию Седьмого Ванъе, передашь это письмо Седьмому Ванъе, — сказала Гу Циде, прикрыв лоб рукой.

В последнее время этот вопрос очень ее беспокоил.

Цюшуй немного колебалась.

Она думала, стоит ли рассказывать барышне о том, что она подобрала приглашение...

Увидев колебание Цюшуй, Гу Циде взяла ее за руку и сказала: — Цюшуй, что с тобой?

Цюшуй очнулась и сказала: — Ничего, барышня, Цюшуй сделает все, как вы прикажете.

Видя, что Цюшуй так себя ведет, Гу Циде подумала, что она нервничает из-за того, что ей предстоит пойти к Седьмому Ванъе. Когда Цюшуй собиралась уходить, Гу Циде ободряюще улыбнулась ей.

А тайные стражники, охранявшие и наблюдавшие за Гу Циде из тени, лишь холодно усмехнулись. Они будут внимательно следить за этой Цюшуй, которая посмела не сказать правду своей госпоже.

Эти тайные стражники были посланы Хо Цзиньжуном. Двое из них звались Фэн и Лэй. Их техника легкого шага была превосходной, и Гу Циде было трудно их обнаружить, ведь стражники Хо Цзиньжуна были не из простых.

...Вечером.

Цюшуй в своей комнате смотрела на себя в зеркало, тщательно наряженную, в роскошном платье. Впервые в жизни она надела такую роскошную одежду и нанесла изысканный макияж.

Цюшуй на самом деле была недурна собой, очень миловидная. Наряженная, она выглядела как молодая леди из знатной семьи. Гу Циде сама накрасила ее, и макияж был похож на тот, что обычно носила Гу Циде, поэтому Цюшуй стала немного похожа на Гу Циде.

Цюшуй расчесывала кончики своих волос. Барышня, раз она велела ей идти на встречу, значит, ей не нравится Седьмой Ванъе. Тогда, наверное, ничего страшного, если я не скажу барышне, что подобрала приглашение...

— Цюшуй, пора идти! — крикнула Гу Циде. Она точно рассчитала время, приготовила карету и пришла за Цюшуй.

— Ах, барышня, иду, — голос Гу Циде вырвал Цюшуй из раздумий, и она тут же открыла дверь.

Гу Циде и Цюшуй вместе подошли к карете. По дороге Гу Циде без умолку давала ей наставления.

Цюшуй в душе почти не слушала.

Карета тронулась. Цюшуй очень нервничала.

Она достала маску, спрятанную в рукаве, и надела ее на лицо.

В конце концов, она не могла обмануть свое сердце.

Карета резко остановилась. Приехали...

Цюшуй сопровождали до Резиденции Седьмого Ванъе, а затем она должна была войти одна. Каждый шаг, который она делала по земле, отдавался в ее сердце!

По дороге Цюшуй много думала. Возможно, ей не стоило так поступать с барышней. Барышня всегда была добра к ней. Вспоминая все прошлое, она крепче сжала письмо, которое все это время держала в руке.

Достав из рукава приглашение, она вошла.

Она приближалась к нему.

Внутри было много знатных гостей. Она вошла вместе с потоком людей в зал для банкета. Она даже не знала, где Седьмой Ванъе, как ей передать письмо.

Она села в углу и начала пить вино. Сидеть в углу — наверное, только там ей и место. Глядя на оживленную толпу, Цюшуй улыбнулась.

Все расселись, и Седьмой Ванъе медленно вышел, сел на свое место, глядя сверху вниз на всех присутствующих. В глазах Цюшуй заблестели слезы. Он так высоко, как она могла мечтать о нем?

Хе-хе... Цюшуй на самом деле не умела пить вино. Она случайно отпила глоток и слегка закашлялась. Ее щеки слегка покраснели, сквозь маску они были едва видны. Сегодня вечером она была действительно красива.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение