Глава 231. Ловушка. (Часть 1)

Глава 231.

Ловушка. (Часть 1)

У подножия гор Чёрной Завесы.

Приблизившись к мосту, Чжу Чэнь замедлил ход. Остановившись, он внимательно осмотрелся.

- За этим мостом находится резиденция секты Десяти Тысяч Ядов, верно? Павильон Тысячи Летучих Мышей - всего лишь прикрытие. Настоящая резиденция спрятана глубоко в горах, - тихо спросил он.

- Да. Их резиденция находится там же, где и раньше. Тех, кто пытался выскользнуть, вернули обратно. Периметр оцеплен нашими людьми, - так же тихо ответила остановившаяся с ним рядом женщина в фиолетовом платье, лицо которой было скрыто маской.

- Изначально я собирался позволить Ван Шуи разобраться с этой проблемой. К сожалению, человек предполагает, а небо - располагает. Кое-кто начал собирать мастеров боевых искусств, чтобы устроить нам неприятности. Поэтому у меня не было другого выбора, кроме как заняться этой проблемой раньше, чтобы потом не отвлекаться на неё, когда нападёт внешний враг, - пояснил Чжу Чэнь.

По мере того, как армия мятежников приближалась, шпионов в регионе становилось всё больше. Ему нужно было как можно быстрее уничтожить секту Десяти Тысяч Ядов. Только покончив с внутренним врагом, он сможет, не опасаясь удара в спину, переключиться на армию Ли Туна из секты Сжигателей Благовоний.

К сожалению, вернувшись после похищения, Ван Шуи начала вести себя слишком странно. Её поведение сильно отличалось от прежнего.

Это нарушило изначальные планы Чжу Чэня.

Позже шпионы из Ночной Ивы выяснили, что через месяц в Сюаньцзин прибудет весьма опасная фигура.

Чтобы позже сконцентрировать все свои силы на борьбе с этим человеком, Чжу Чэнь решил как можно быстрее разобраться со всеми внутренними проблемами.

Одной из этих проблем как раз и была секта Десяти Тысяч Ядов.

Раз уж он решил действовать, следовало сделать это быстро.

Застать их врасплох, максимально быстро уничтожить силы сопротивления, а затем захватить мастеров боевых искусств и отправить их в столицу префектуры.

Кроме того, он собирался взять в заложники Ван Лин и Ван Цинцин, чтобы в дальнейшем контролировать Вэй Хэ.

Воплотив свой план в жизнь, он, во-первых, полностью дискредитирует в глазах народа секту Десяти Тысяч Ядов. Это поможет избежать народного гнева.

Во-вторых, пленив важных для Вэй Хэ людей, он сможет его контролировать.

Чжу Чэнь имел большой опыт борьбы с людьми из так называемого мира боевых искусств. Он давно разобрался в их истинной природе.

Обернувшись, он посмотрел на стоящих позади него людей.

Сегодня его сопровождали всего десять человек. Все они были элитными воинами местных отделений Искателей Солнца и Ночной Ивы.

Его сопровождала мастер ядов Оуян Чжао, Двойной Кулак Сюй Фэй, Гибкий Меч Сюй Лу и недавно прибывший из столицы префектуры Чжан Еюнь по прозвищу Девять Смертоносных Пальцев.

Все они, кроме Оуян Чжао, были мастерами уровня Укрепления Внутренних Органов.

Остальные шестеро были мастерами уровня Укрепления Костей. Среди воинов Ночной Ивы и Искателей Солнца они считались элитой.

Эти люди были главами филиалов организаций в регионе.

Они собрались здесь сегодня с единственной целью - одним ударом уничтожить секту Десяти Тысяч Ядов.

Кроме того, чтобы миссия гарантировано завершилась успехом, Чжу Чэнь заручился поддержкой двух великих семей - Чжоу и Ю.

Мастера двух великих сект должны были окружить периметр и не позволить никому из членов секты Десяти Тысяч Ядов сбежать.

Он точно не позволит попавшей к нему в сети рыбе ускользнуть.

Что касаемо семьи Ван, во избежание утечки информации им было приказано оставаться в городе. В конце концов, их связи с Вэй Хэ были слишком тесными. Он не хотел, чтобы что-то пошло не так.

- Вперёд. Думаю, захватив мастеров секты Десяти Тысяч Ядов, мы сможем ещё некоторое время продержаться, - равнодушно сказал Чжу Чэнь.

Спешившись, он надел заранее подготовленные перчатки.

Мастер ядов Оуян Чжао, взмахнув рукой, рассыпала горсть мелкого порошка, который, разлетевшись, осел на одежду присутствующих.

- Этот порошок вскоре начнёт взаимодействовать с вашей внутренней силой. Он обеспечит вас защитой от ядов ровно на один час, - холодно сказала Оуян Чжао.

- Этого времени будет достаточно, - сказал Чжу Чэнь, после чего, оттолкнувшись от земли ногами, устремился вперёд.

Остальные, активировав свои техники передвижения, последовали за ним. Словно острые стрелы, они устремились к горам Чёрной Завесы.

***

- Наставник, а что такое мир боевых искусств? - с любопытством спросил шагающий по горной тропе мальчик. Его голову прикрывала широкополая соломенная шляпа, а плечи оттягивала корзина.

Мальчику на вид было не больше десяти лет. Он следовал за одетым в серую одежду и такую же, как у него, соломенную шляпу мужчиной, вооружённым длинным мечом.

Они медленно шли по тропе, вьющейся по горному лесу.

- Мир боевых искусств... Это когда много мастеров боевых искусств собираются в одном месте, как деревья в этом лесу, - ненадолго задумавшись, объяснил мужчина.

- А что будет, когда мы доберёмся до этого мира боевых искусств? Нам нужно будет платить за вход? - продолжил спрашивать мальчик.

Мужчина засмеялся, но внезапно о чём-то вспомнив, снова стал серьёзным.

- Если ты достаточно силён, тебе не нужно ничего платить.

- А как понять, что ты достаточно силён? - продолжил спрашивать мальчик.

- ... - мужчина в ответ промолчал.

На самом деле, у него просто не было ответа на этот вопрос.

Внезапно он остановился и посмотрел вперёд.

Прямо перед ним, среди ветвей густого леса, стоял молодой человек в белой одежде с веером в руках. Похоже, он кого-то ждал.

Мужчина носил на голове серебряную тиару. По бокам лица свисали две пряди длинных волос. Волосы сзади были прихвачены белой шёлковой лентой.

Его лицо было белым, словно нефрит, а взгляд пронзительным и зорким, как у орла.

Веер его руке тоже был белоснежным: и рукоять, и подвеска.

Мужчина с мечом вытянул руку в сторону, останавливая своего ученика.

- Не двигайся! Назад! - понизив голос, сказал он.

Мальчик не понимал, что происходит, но услышав серьёзный тон наставника, послушно отступил назад.

Но не успели они сделать и нескольких шагов, как на них сзади внезапно налетел порыв ветра.

По воздуху пронеслась похожая на струящийся дым чёрная тень. Описав круг, она мягко приземлилась перед одетым в белое молодым человеком.

Человек в чёрном был высоким и крепким. Чёрные волосы свободно струились по спине.

От момента стремительного перемещения до полной остановки прошло не больше полсекунды. Казалось, что человек в чёрном стоял здесь всегда.

- Ван Шаоцзюнь! - подняв голову, сказал человек в чёрном. Это был Вэй Хэ, только что вернувшийся из ущелья трёхголовой лисы. - Ты пришёл, чтобы помочь? Или чтобы меня остановить?

Он пристально посмотрел на друга, стоящего меньше чем в десяти метрах от него.

Помощь ему означала совместное убийство людей из Искателей Солнца и Ночной Ивы. Но тогда семья Ван стала бы врагом людей из столицы префектуры.

Помешать ему - означало не позволить вернуться в резиденцию секты Ванцин. Заставить Вэй Хэ беспомощно наблюдать за гибелью его соратников.

Ван Шаоцзюнь крепко стиснул рукой веер. Некоторое время он молчал, просто не зная, что ответить.

- Ответь мне! - прорычал Вэй Хэ, криком заставив окружающий их лес загудеть.

Листья, кружа вокруг двух мужчин, медленно опускались на землю.

- Тебе не следовало возвращаться, - прошептал Ван Шаоцзюнь.

- Моё возвращение не зависело ни от твоего, ни от моего желания, - холодно сказал Вэй Хэ.

Ван Шаоцзюнь не знал, что на это ответить.

Больше ничего не говоря, Вэй Хэ прошёл мимо него.

- Я бы на твоём месте не стал возвращаться. Ты идёшь на верную смерть! - не выдержав, воскликнул Ван Шаоцзюнь.

Вэй Хэ ничего не ответил. Активировав свою технику передвижения, он устремился вперёд.  Вскоре его фигура исчезла в густом лесу.

Ван Шаоцзюнь вздохнул. Он хотел последовать за ним, но усилием воли подавил этот порыв.

Выражение его лица то и дело менялось. Он понял, что молчание Вэй Хэ было одновременно и его ответом. Мужчина ясно дал ему понять, что он должен держаться от всего этого подальше и не вмешиваться.

То, что он не будет вмешиваться, Вэй Хэ будет считать поддержкой.

Если он сейчас тихо уйдёт, сделав вид, что его здесь никогда не было, семья Ван не будет замешана в этом деле.

Вот только...

Если бы они были просто хорошими знакомыми, ему было бы проще уйти...

Свист!

Подпрыгнув вверх, он оттолкнулся от толстой ветви, после чего двинулся в другом направлении.

Вскоре он тоже скрылся в густом лесу.

Мужчина с мечом и его юный ученик остались в лесу одни.

Оба долго молчали.

- Видел? Это и есть мир боевых искусств, - глубоким голосом сказал мужчина. - Мастеров боевых искусств так же много, как деревьев в лесу. Они могут быть слабыми или сильными. Реальность мира боевых искусств такова, что выживает сильнейший.

- Наставник... я хочу вернуться домой и заняться садоводством... - невольно поёжился мальчик.

Мужчина отвесил мальчику подзатыльник.

- Чем ты хочешь заняться, когда вернёшься? Изучая боевые искусства, ты хотя бы сможешь стать значимым человеком. Идём. Продолжим собирать травы. Только не иди в том направлении.

***

По обеим сторонам от него стремительно проносились деревья.

Вэй Хэ активировал свою технику передвижения. Благодаря технике Золотой Гармонии Пяти Стихий он стал невероятно выносливым. Он с лёгкостью преодолел несколько сотен ли, отделявших его от резиденции секты Ванцин.

Хлоп.

Оттолкнувшись ногой от ствола дерева, он собирался преодолеть следующие несколько десятков метров.

Свист!

Внезапно ему преградил путь огромный чжанмадао.

Огромный трёхметровый бледно-зелёный меч был зажат в руке настоящего гиганта.

Гигант был одного с Вэй Хэ роста - около двух с половиной метров. Однако он был очень толстым - почти два метра в ширину.

- Ты кто?..  - резко остановившись, Вэй Хэ опустился на землю. Пристально посмотрел на противника.

Растрёпанные волосы мужчины в беспорядке ниспадали на плечи. Глаза и кожа были одинакового бронзового цвета. В одном ухе висели три кольца. Тело было покрыто каркасом из крепких мышц.

- Чжоу Ханьтун?! - наконец-то узнал мужчину Вэй Хэ. Это был давно исчезнувший "медный человек" из семьи Чжоу.

- Это место находится под охраной семьи Чжоу, - глубоким голосом сказал Чжоу Ханьтун.

В прошлом, когда был жив его наставник, он был дерзким и необузданным.

За прошедшие несколько лет он утратил свою заносчивость.

- Мне всё равно, из какой ты семьи, Чжоу или Ю, - вздохнув, сказал Вэй Хэ. - Ты хочешь меня остановить?

Его взгляд стал суровым. Он пристально смотрел на противника, ожидая ответа.

Он предполагал, что, возвращаясь, может столкнуться с сильными мастерами, но не ожидал, что это будет Чжоу Ханьтун.

- Я обещал мастеру Чжу, - опершись на свой огромный меч, сказал Чжоу Ханьтун. - Если хочешь пройти, тебе сначала придётся одолеть меня...

- Ты вообще понимаешь, что сейчас делаешь? - холодно спросил Вэй Хэ.

Чжоу Ханьтун в ответ промолчал.

Сейчас секта Ванцин находилась на грани полного истребления, а он не давал Вэй Хэ вернуться и спасти людей. Это будет смертельная вражда, которая не закончиться, пока один из них не погибнет.

Если Вэй Хэ сегодня погибнет, всё будет в порядке, но, если он выживет... вся семья Чжоу столкнётся с последствиями.

- Происходящее не имеет никакого отношения к семье Чжоу. - сказал Вэй Хэ. - Кроме того, ты не сможешь меня догнать!

Его тело наполнилось большим количеством внутренней силы. Подпрыгнув, он внезапно превратился в размытый силуэт. Он двигался в несколько раз быстрее, чем раньше.

Чжоу Синтун крепко сжал рукоять меча, готовясь нанести удар.

Но внезапно он вспомнил, как забирал с поля боя тело своего наставника.

Тогда он чувствовал себя так же, как должно быть, сейчас чувствует себя Вэй Хэ.

- Отпусти его... - из тени медленно вышел похожий на учёного мужчина средних лет. - Жить или умереть теперь будет зависеть от него. Мастер Чжу наверняка понимает, что с нашей техникой передвижения мы не сможем остановить этого человека.

Ничего не ответив, Чжоу Ханьтун, развернувшись, посмотрел вдаль. Но к этому времени он уже не мог различить стремительно удаляющуюся фигуру Вэй Хэ.

На самом деле, он мог остановить Вэй Хэ при помощи своей звуковой техники.

Вот только...

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 231. Ловушка. (Часть 1)

Настройки



Сообщение