Глава 10 (Часть 1)

В пять часов вечера Янь Цзин сидела перед туалетным столиком, подводя брови, и размышляла о том, почему Шэнь Го вдруг написал ей.

Неужели он расстался с той девушкой?

Нет, вряд ли они успели за такое короткое время стать парой.

Значит, она ему отказала. Или, что еще хуже, он понял, что связался с непорядочной девушкой.

Как бы Янь Цзин ни пыталась думать иначе, она невольно приходила к выводу, что сообщение от Шэнь Го означает, что он по ней скучает. Наверное, та девушка повела себя неправильно, чем-то обидела его, и он наконец-то понял, как ему повезло с Янь Цзин, и решил вернуться.

Однако, как только эта мысль пришла ей в голову, Янь Цзин тут же отогнала ее, твердо решив, что сегодня вечером она к Шэнь Го не поедет. Она воспользуется этой возможностью, чтобы порвать с ним окончательно.

Ведь все это время после их воссоединения она была для него как домашний питомец: он звал ее, когда хотел, а потом прогонял.

Шэнь Го всегда придерживался трех принципов:

Безразличие. Пассивность. Безответственность.

Да, раньше она действительно плохо с ним поступила, но за эти три с половиной месяца она и так достаточно настрадалась. Считайте, что она искупила свою вину.

Закончив с бровями, Янь Цзин быстро нанесла остальной макияж.

Глядя на свое сверкающее отражение, она подперла подбородок рукой, хлопая длинными ресницами, словно веерами.

Отлично, вот так.

Пусть этот мерзавец Шэнь Го катится к черту.

Открыв шкаф, Янь Цзин немного порылась в одежде и вскоре выбрала шелковистый топ цвета шампанского. Наряд подчеркивал ее изящную шею, ключицы и тонкую талию. Она собрала волосы, из украшений оставив только длинные серьги с кисточками. Весь образ выглядел одновременно простым и элегантным.

Довольная результатом, Янь Цзин вышла из дома.

Свидание было назначено в элитном ресторане домашней кухни в центре города. Машина Янь Цзин была еще в ремонте, поэтому она вызвала такси.

Назвав водителю адрес, она взглянула на телефон.

Кроме утреннего сообщения, от Шэнь Го ничего не было.

Он уже и так проявил слабость, но все равно не хотел уступать.

Янь Цзин нажала на экран. Хоть бы написал что-нибудь примирительное.

На полпути телефон вдруг зазвонил. Это был незнакомый номер. Янь Цзин часто посещала различные мероприятия, у нее был широкий круг общения, и она знала много людей. Однако у нее не было привычки записывать контакты, тем более что сейчас мало кто звонит. Она меняла телефоны несколько раз, и в ее записной книжке было всего несколько номеров.

Поэтому, когда раздался звонок, она, не раздумывая, ответила.

— Алло,

— Алло, госпожа Янь.

Голос в трубке был звонкий, незнакомый, но в то же время казался смутно знакомым.

Янь Цзин долго пыталась вспомнить, кому принадлежит этот голос, и наконец спросила:

— Кто это?

— Хе-хе, — раздался легкий смешок. — Это Инь Цзююнь.

— Откуда у вас мой номер?

Янь Цзин помнила, что не давала ему свой номер, ведь все дальнейшие вопросы он должен был решать со страховой компанией.

— Я взял его в страховой, — ответил Инь Цзююнь. — Я сказал им, что хочу лично возместить вам ущерб.

— Вот как… — задумчиво протянула Янь Цзин. — Тогда я сейчас же позвоню и пожалуюсь на них.

Разглашать личные данные клиентов — похоже, эта компания совсем обнаглела.

— Не надо, они же из лучших побуждений.

— Что за «лучшие побуждения»?

— Не будем об этом. Ваша машина уже отремонтирована? Если нет, то вам, наверное, неудобно добираться. Может, мне подвозить вас на работу и обратно?

— Извините, я не работаю.

— Инь, я ушел.

Как только Янь Цзин закончила фразу, в их разговор вмешался до боли знакомый голос. Она мгновенно замолчала, настороженно прислушиваясь.

Это был голос Шэнь Го.

— Ты чего так рано уходишь? — поддразнил Инь Цзююнь. — Госпожа Зеркало, должно быть, очень обаятельна. Который раз ты уже уходишь раньше времени?

— Я начальник, могу уходить, когда захочу.

Сказав это, Шэнь Го, видимо, ушел. На том конце провода воцарилось молчание, а затем Инь Цзююнь снова взял трубку, и в его голосе послышалось удивление:

— Вы еще не повесили трубку? Я думал, вы сразу отключитесь.

Янь Цзин все еще была зациклена на предыдущей фразе:

— Кто такая госпожа Зеркало?

— Наверное, девушка моего друга.

— Того самого, с которым вы разговаривали?

— А кого же еще?

В голове Янь Цзин что-то оборвалось.

Госпожа Зеркало? Девушка?

Должно быть, это она.

Точно она.

Без сомнения.

Раньше Чжоу Цзыжань вел себя точно так же: ей в лицо говорил, что они не вместе, а другим представлял ее как свою девушку.

— Госпожа Янь, — прервал молчание Инь Цзююнь. — Вы сегодня вечером свободны? Может, поужинаем вместе?

— Нет, у меня свидание вслепую.

Повесив трубку, Янь Цзин на несколько секунд застыла. Заметив, что водитель собирается повернуть, она окликнула его:

— Пожалуйста, развернитесь, мне туда не нужно.

Такси развернулось на следующем светофоре и поехало в знакомом Янь Цзин направлении. Внутри у нее все сжималось от волнения.

Она возвращалась не для того, чтобы униженно просить Шэнь Го вернуться.

Она хотела все ему высказать.

Вот и все.

Добравшись до жилого комплекса, Янь Цзин вышла из машины и тут же струсила.

Все ее мысли в такси вдруг показались ей наивными фантазиями героини мелодрамы. Янь Цзин внезапно осознала: если она сейчас пойдет и спросит Шэнь Го, он признается?

Та ли «госпожа Зеркало», о которой говорил Инь Цзююнь?

Ответ был и «да», и «нет».

Даже если «госпожа Зеркало» — это она, Инь Цзююнь мог просто случайно увидеть их переписку или подслушать телефонный разговор, поэтому и сказал «наверное».

Если бы об этом сказал сам Шэнь Го, никаких «наверное» бы не было.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение