День 3
02.
Всё сущее и я — лишь абсурдная тишина, и в этот миг я думаю о тебе. — Пессоа
.
— Ли Чу…
— Ли Чу… не провоцируй меня!
Свет в комнате был полностью выключен, стояла непроглядная тьма. В воздухе витал незнакомый легкий аромат.
Длинные ресницы Ли Чу внезапно дрогнули, она открыла глаза. В её прекрасных, влажных глазах читались сонливость и растерянность. Все казалось туманным, нереальным, словно горячее, низкое дыхание мужчины все еще витало у её уха. Она неосознанно коснулась мочки.
Придя в себя через несколько секунд, она села, закутавшись в одеяло, повернулась и включила свет.
Яркий свет мгновенно ударил по глазам. Ли Чу натянула одеяло на голову, задыхаясь под ним некоторое время, прежде чем сбросить его, чтобы глотнуть воздуха.
Голова все еще была неясной.
Она была одета в шелковую ночную рубашку. Пряди волос беспорядочно спутались на шее. Светло-зеленая ткань ярко контрастировала с бледной кожей, делая её еще белее.
Тонкая бретелька соскользнула на руку, свободно повиснув. Обнажились изящная ключица и большой участок фарфоровой кожи плеча. Мягкие длинные волосы рассыпались по руке. Хрупкая и нежная, она походила на красавицу с картины.
Ей приснился сон.
Но это был не сон.
Ли Чу подняла запястье и повертела им. Мужчина связал её не туго, на тонкой косточке не осталось следов.
Он не причинил ей боли.
Этот мужчина был тем еще лицемером. Очевидно, ему нравились такие игры, но при этом его глаза оставались глубокими и спокойными, словно у бесстрастного божества.
И именно это пробуждало желание победить, покорить его.
Ли Чу снова упала в одеяло, прикрыв лоб рукой, и затихла на мгновение. Услышав вибрацию телефона, она пошарила рукой и разблокировала экран.
Множество новых сообщений. Смотреть не хотелось.
Она проспала почти три часа. Обняв одеяло, она перевернулась на другой бок и мельком увидела брошенный на тумбочку галстук, небрежно скомканный.
Она уставилась на него, не отрывая взгляда, о чем-то задумавшись.
Тонкие пальцы подцепили черный галстук, расправили его. На изнанке виднелась небольшая вышитая темно-золотая эмблема. От галстука исходил слабый аромат сосны.
Несколько часов назад сотрудник обслуживания номеров помог ей развязать руки. Вероятно, привыкший ко всякому, он все же участливо спросил:
— Госпожа Ли, вам нужна помощь?
Ли Чу размяла затекшее запястье и скривила алые губы:
— Все в порядке.
Она намеренно подчеркнула:
— Мой мужчина просто повздорил со мной.
Сотрудник тут же все понял и понимающе улыбнулся.
Хотя она и говорила легкомысленно, вид галстука все равно её раздражал. В сердцах она хотела попросить сотрудника выбросить его, но в ту секунду, когда он вышел за дверь, пожалела об этом.
Ли Чу перевернулась на спину, играя с галстуком. Она обмотала его вокруг запястья, подражая мужчине. Мягкая ткань коснулась кожи, длинный конец упал на ключицу.
Сердце словно царапнули, ресницы дрогнули пару раз.
Когда Ли Чу постучала, Се Цинъянь проводил видеоконференцию.
В комнате было тепло от отопления, шторы раздвинуты. Сноп голубоватого света из комнаты и огни города за окном смешивались, отражаясь в панорамном стекле.
У окна горел торшер-удочка. На столе стоял работающий ноутбук.
Се Цинъянь снял пиджак и остался в черной рубашке. Две верхние пуговицы были расстегнуты, обнажая ключицу.
Он утонул в кресле, откинувшись назад, локти небрежно лежали на подлокотниках. Рукава были аккуратно закатаны в несколько раз. Его кожа была естественно бледной, проступали синеватые вены, что придавало ему необъяснимую аскетичность.
Руководитель отдела докладывал о планах и прогрессе за четвертый квартал.
Взгляд Се Цинъяня был опущен. Толстая стопка документов лежала на его скрещенных ногах. По ходу совещания его пальцы с четко очерченными костяшками время от времени переворачивали страницы.
Телефон на столе бесшумно засветился. Он не обратил внимания, и через несколько секунд экран погас.
Се Цинъянь не мог отрицать, что сегодняшняя конференция не позволяла ему полностью сосредоточиться. Нервы, годами напряженные из-за высокой интенсивности работы, в этот момент протестовали.
Совещание плавно подходило к концу, когда в дверь внезапно постучали.
Се Цинъянь перевел взгляд на дверь и задержал его на несколько секунд. Стук продолжался. Он поднял документы с колен, положил их рядом с ноутбуком и встал, чтобы открыть.
Дверь открылась. На пороге стоял ассистент и с улыбкой сказал:
— Господин Се, слышал, здесь неплохие десерты. Принес вам попробовать.
Се Цинъянь не любил сладкое, но ассистент действовал из лучших побуждений. Он вежливо поблагодарил и принял угощение.
Закрывая дверь, он окликнул ассистента:
— Завтра тоже выходной.
Ассистент радостно поблагодарил. Он знал, что работа с Се Цинъянем требует постоянной готовности, и получить выходной во время вынужденной остановки из-за снежной бури было большой удачей.
Се Цинъянь опустил взгляд на десерт. Он вдруг вспомнил, что несколько месяцев назад ассистент влюбился, и с тех пор часто покупал такие приторные сладости.
Закрыв дверь, он небрежно поставил коробку на тумбочку и вернулся к компьютеру, чтобы продолжить совещание.
После этого небольшого перерыва его внимание снова сосредоточилось. Однако не прошло и нескольких минут, как в дверь снова постучали.
Он слегка нахмурился, но остался сидеть.
Стук был размеренным, с длинными паузами между ударами, словно стучавший намеренно тянул время.
Наверное, снова ассистент.
Хотя обычно он не был таким нерешительным.
Се Цинъянь снова встал и подошел к двери. Стук не прекращался. Подойдя ближе, он понял, что стучат как-то вяло, без сил.
Открывая дверь, он одновременно спросил:
— Что-то еще?
В воздухе витал знакомый тонкий аромат, просачиваясь сквозь дверную щель. Он увидел перед собой женщину.
Опять она.
Она была одета неподобающе: закутана в толстый белый банный халат отеля, пояс не завязан, она придерживала полы руками. На ногах — отельные тапочки, тонкие, изящные лодыжки обнажены.
На лодыжке виднелся слабый розоватый след.
Глубокой ночью она стояла в таком виде у двери незнакомого мужчины.
Взгляд Се Цинъяня незаметно потемнел, лицо стало еще холоднее.
Ли Чу, высоко подняв красивую тонкую шею, оглядела его с ног до головы, не упуская ни малейшего изменения в выражении его лица.
Он хмурился, выглядел немного нетерпеливым. Когда его взгляд упал на нее, он нахмурился еще сильнее. Нетерпения уже не было, но взгляд стал очень холодным.
Никакого удивления на лице или в глазах.
— Кого ты ждал? Разочарован, что это я?
Дерзкий взгляд Ли Чу метнулся за его спину, но мужчина был слишком высоким и загораживал вид на комнату, так что ничего не было видно.
Однако слова, которые он произнес, открывая дверь, ясно давали понять, что кто-то стучал до нее и получил от ворот поворот.
Кто же это был? Мужчина или женщина?
Ли Чу строила догадки, разглядывая его. Судя по его виду, он не был похож на того, кто только что общался с женщиной. Впрочем, у него действительно был тот тип внешности, который заставлял женщин самих бросаться к нему в объятия.
Се Цинъянь посмотрел на нее сверху вниз, безразлично спросив:
— Что-то случилось?
Алые губы Ли Чу изогнулись в легкой улыбке. Несколько минут назад её глаза были влажными, румянец в уголках еще не сошел, влага и алый оттенок растеклись по щекам и ушам.
— А если ничего не случилось, к тебе нельзя приходить?
Говоря это, она шагнула вперед. Легкий, едва уловимый аромат окутал его, беззвучно витая вокруг. В этой тихой ночи он создавал особую, интимную атмосферу.
Перед выходом она специально нанесла духи.
Жун Дай говорила, что ни один мужчина не устоит перед этим сводящим с ума ароматом.
Се Цинъянь опустил взгляд на часы и ровным голосом напомнил ей:
— Госпожа Ли, сейчас половина первого ночи.
— И что? — переспросила Ли Чу.
— Вы считаете уместным появляться в таком виде у двери незнакомого мужчины?
Ли Чу впервые слышала, чтобы он говорил так длинно. Его низкий, холодный голос был на удивление притягательным. Осуждающий тон создавал разительный контраст с его образом.
Ей очень хотелось сорвать с него маску, вытащить наружу его скрытую властность.
Ли Чу проигнорировала его вопрос, не собираясь поддаваться его ритму. Она скривила губы:
— Свою вещь не заберешь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|