Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Красавица-арендодательница опешила, только тогда осознав, что изначально хотела съесть готовый обед и выгнать Цзо Фэйбая, но из-за того, что блюда, приготовленные Цзо Фэйбаем, были слишком вкусными, она сама того не замечая, погрузилась в их наслаждение, не переставая хвалить, и теперь у неё не было причин выгонять Цзо Фэйбая.
— Хе-хе... Аренду я буду платить вовремя, как вам? — с улыбкой сказал Цзо Фэйбай.
— Чёрт возьми, опять я со своей привычкой говорить правду! Стоит только возгордиться, как не могу удержать язык за зубами, — втайне сожалела красавица-арендодательница.
Она хотела найти предлог для отказа, но, взглянув на четыре разноцветных блюда на столе, и подумав, что сможет каждый день, не выходя из дома, есть такую вкуснятину, её разум уступил желанию желудка.
Она вздохнула:
— Ладно, но если ты хочешь здесь жить, ты должен заключить со мной договор из трёх пунктов, иначе и разговора не будет.
Цзо Фэйбай кивнул:
— Девушка, пожалуйста, говорите.
Красавица-арендодательница, продолжая есть, сказала:
— Во-первых, ни при каких обстоятельствах ты не смеешь меня трогать, даже пальцем... Иначе я тут же вызову полицию и обвиню тебя в домогательстве.
Цзо Фэйбай беспомощно кивнул и усмехнулся:
— Это само собой разумеется.
Красавица-арендодательница продолжила:
— Во-вторых, не смей приводить сюда других людей, особенно женщин. У меня ведь брезгливость.
Цзо Фэйбай кивнул в знак согласия.
— Что касается третьего пункта... Я ещё не придумала, скажу, когда придумаю. Но если ты нарушишь первые два, я тут же выгоню тебя, — серьёзно сказала красавица-арендодательница.
— О, кстати, ты должен отвечать за трёхразовое питание. Если не сможешь вернуться, чтобы приготовить, нужно отпроситься, чтобы я могла сама решить вопрос с едой.
— Хорошо, — ответил Цзо Фэйбай.
— Тогда я могу заселиться прямо сейчас?
Красавица-арендодательница удивилась:
— У тебя... нет багажа?
Цзо Фэйбай пожал плечами:
— Всего лишь один свёрток, ничего лишнего, хе-хе...
Красавица-арендодательница удовлетворённо сказала:
— Хорошо, так даже лучше. Та комната теперь твоя, в ней есть основная мебель и бытовая техника. Гостиная теоретически общая, но ты не смеешь спорить со мной из-за телевизора. Ежемесячная арендная плата — тысяча юаней, плата за воду и электричество делится пополам, никаких проблем?
Цзо Фэйбай радостно сказал:
— Нет проблем, нет проблем. Но, девушка... как вас зовут? Меня, скромного даоса, зовут Цзо Фэйбай, а вас?
Красавица-арендодательница, жуя картошку, невнятно сказала:
— Меня зовут Ян Мими, я фрилансер, поэтому большую часть времени сижу дома. Итак, сначала оплатите аренду за квартал, плюс залог за месяц.
— О, так это госпожа Ян, это имя действительно очень милое... Ешьте не торопясь, а я пойду посмотрю комнату, — Цзо Фэйбай достал четыре тысячи юаней из красного конверта в своём свёртке и протянул их Ян Мими, затем направился в свою комнату.
Эта комната была около тридцати квадратных метров, в ней стояли кровать, офисный стол со стулом, на стене висел старый кондиционер, а также был шкаф. Вся комната, похоже, давно не была жилой и выглядела немного грязной и неубранной.
— Ещё нужно прибраться... Но планировка комнаты неплохая, изголовье кровати находится в позиции Цветка Персика для всей комнаты, хе-хе... Это не я насильно меняю судьбу, а так суждено этому скромному даосу, хе-хе...
Проведя весь день, Цзо Фэйбай наконец закончил прибираться в комнате. Ян Мими уже торопила его с ужином.
Цзо Фэйбай и сам проголодался. Он не ожидал, что четыре блюда, приготовленные на обед, Ян Мими в одиночку смела, словно ураган, а теперь она снова кричала, что голодна.
— Не ожидал, госпожа Ян, что вы, с таким маленьким телосложением, так хорошо едите.
— Хватит болтать, маленький даос! Если не наешься, откуда возьмётся вдохновение писать? Быстрее, быстрее! И ещё, не называй меня госпожой Ян, зови меня Мими.
Цзо Фэйбай горько усмехнулся и покачал головой, начиная чувствовать, что взял на себя нелёгкое дело.
Однако Цзо Фэйбай действительно имел некоторый опыт в кулинарии. Менее чем за сорок минут он приготовил четыре разных вегетарианских блюда и сварил кастрюлю риса.
Ян Мими была в хорошем настроении, и Цзо Фэйбаю было разрешено сидеть с ней за обеденным столом.
— Этот рис такой ароматный, немного отличается от того, что я готовлю... — похвалила Ян Мими, вдыхая запах горячего белого риса.
Цзо Фэйбай сидел напротив Ян Мими и усмехнулся:
— Это естественно. Я выстелил дно кастрюли кожурой лотоса. Раз не было листьев лотоса, пришлось так.
Ян Мими без остановки кивала, жадно поедая.
Цзо Фэйбай, видя, как Ян Мими с удовольствием ест, тоже почувствовал удовлетворение. В некотором смысле, женщина, которая не скрывает своего аппетита, всё же очень мила.
Ян Мими, быстро наевшись, похлопала себя по животу и откинулась на спинку стула, чтобы отдохнуть.
Глядя на Цзо Фэйбая, который медленно и тщательно жевал, Ян Мими задумчиво спросила:
— Маленький даос, ты умеешь гадать?
— Ян... нет, Мими, ты хочешь, чтобы тебе погадали? — с улыбкой спросил Цзо Фэйбай, глядя на Ян Мими.
Ян Мими покачала головой:
— Я не верю в такие вещи. Просто я пишу романтический роман о дворцовых интригах, и там есть похожий сюжет... Я думаю, если человек умеет гадать, то он может вычислить свою жизненную траекторию и изменить свою судьбу. Разве это не слишком просто?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|