Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Приехали, выходите!
Неизвестно, сколько времени прошло, но под звук тормозов и холодный голос Линь Лин, Цзо Фэйбай открыл сонные глаза, зевнул, причмокнул губами и вышел из машины вместе с Линь Лин.
— Генеральный директор Линь, добро пожаловать, ха-ха-ха...
Навстречу им вышел низкорослый, толстый, смуглый мужчина средних лет, который слишком фамильярно взял Линь Лин за нежную руку.
По обе стороны от мужчины средних лет стояли мужчина и женщина. Мужчина был одет в серый халат, носил очки в золотой оправе, у него были высокие скулы и впалые щёки, он выглядел как старый учёный. Стоит отметить, что в руках он держал большой, сделанный вручную компас-лопань.
Женщина была сногсшибательной фигурой, с золотистыми волосами, она кокетливо держала мужчину средних лет за руку, и в её взгляде, направленном на Линь Лин, явно читались презрение и враждебность.
Хотя у этой женщины была пышная фигура, её внешность явно уступала Линь Лин на один-два уровня, были заметны следы пластической операции, и её темперамент совершенно не мог сравниться.
Линь Лин с некоторым смущением выдернула руку и улыбнулась:
— Здравствуйте, генеральный директор Гуань, это... даос Цзо Фэйбай.
Мужчина средних лет, которого Линь Лин назвала генеральным директором Гуанем, взглянул на Цзо Фэйбая, и, увидев его молодость, пренебрежительно хмыкнул.
Блондинка справа от генерального директора Гуаня, прикрыв рот, залилась смехом:
— Хи-хи-хи... Генеральный директор Линь, откуда вы притащили этого нечёсаного даосишку? У него ещё и пушок не сошёл, верно?
Линь Лин, услышав это, хоть и была недовольна, но не могла возразить, ведь Цзо Фэйбай действительно был тем, кого она просто подобрала на улице для количества. Она искоса взглянула на Цзо Фэйбая, но увидела, что он по-прежнему улыбается, ничуть не смущаясь.
Генеральный директор Гуань тут же улыбнулся:
— Генеральный директор Линь, это мастер Чжан Тяньлин. Он помог мне с планировкой кладбища, он очень силён, хе-хе-хе...
— Конечно, генеральный директор Гуань, разве могут быть плохими люди, которых я рекомендую? — сладко, до мозга костей, проворковала блондинка справа от генерального директора Гуаня.
— Хе-хе, знаю, что ты способная, Сяо Ли, — сказал генеральный директор Гуань, потирая правой рукой верхнюю часть тела Сяо Ли.
Чжан Тяньлин, похожий на старого учёного, окинул Цзо Фэйбая взглядом с ног до головы, открыл рот, показав два больших золотых зуба, и улыбнулся:
— Позволь спросить, откуда ты родом, младший брат?
Линь Лин с некоторым напряжением посмотрела на Цзо Фэйбая, надеясь, что он не опозорит её слишком сильно.
Цзо Фэйбай вежливо поклонился Чжан Тяньлину и улыбнулся:
— Здравствуйте, мастер Чжан. Этот скромный даос родом из Храма Шанцин на Горе Лунху.
— Гора Лунху? Ха-ха-ха...
Чжан Тяньлин громко рассмеялся:
— Хорошо, хорошо.
Линь Лин внутренне покраснела. Этот маленький даос действительно осмелился так сказать. Гора Лунху — одна из четырёх великих священных гор даосизма. Если бы он действительно был учеником Горы Лунху, как бы он мог опуститься до того, чтобы гадать на улице? Более того, Гора Лунху находится за тысячи ли. Если бы он назвал ближайший даосский храм, это было бы, возможно, более правдоподобно... Линь Лин вздохнула, подумав про себя, что на этот раз всё кончено.
Цзо Фэйбай не рассердился, а посмотрел на генерального директора Гуаня и сказал:
— Это ведь генеральный директор Гуань, верно? Тц-тц, полный лоб — знак чиновника, круглое лицо — знак богатства и знатности.
Пять гор генерального директора Гуаня — восточная и западная горы умеренны и талантливы, южная гора ровная и центральная, северная гора круглая и пышная, центральная гора квадратная и высокая, соединяющаяся с межбровьем. Это поистине признак великого богатства и знатности.
— О, и как же это?
Генеральный директор Гуань, услышав это, немного заинтересовался.
Как говорится, лесть всегда приятна. Цзо Фэйбай, увидев это, прочистил горло и притворно сказал:
— Сначала взглянем на брови генерального директора Гуаня: густые и высоко поднятые, кончики бровей уходят прямо в виски. Сразу видно, что генеральный директор Гуань полон праведности, к тому же он умён и талантлив.
— Затем взглянем на глаза генерального директора Гуаня: они сияют, полны божественного света. Он определённо человек, ценящий чувства и справедливость. Кроме того, у генерального директора Гуаня, вероятно, неплохая удача в любви.
— Ха-ха... Ха-ха... Вы говорите правду, — Генеральный директор Гуань не удержался и рассмеялся.
— Хмф, — Чжан Тяньлин посмотрел в небо, казалось, полный презрения.
Цзо Фэйбай улыбнулся:
— Далее взглянем на нос генерального директора Гуаня: высокий и полный, кончик носа пухлый, что означает, что у генерального директора Гуаня будет обильное богатство на протяжении всей жизни. Нос отвечает за удачу в среднем возрасте и является "Дворцом Богатства" человека. Хотя удача генерального директора Гуаня пришла поздно, она будет неудержимой.
— Теперь взглянем на рот генерального директора Гуаня: широкий, способный вместить кулак. Такой человек обладает наибольшей смелостью и ответственностью в своих делах. В древности такие люди становились генералами и министрами.
— И, наконец, посмотрим на форму ушей генерального директора Гуаня. Уши представляют ци почек. У генерального директора Гуаня большие и толстые уши, расположенные высоко, прилегающие к голове, с полными мочками. Такой человек обладает великой мудростью, даже императорская внешность не превосходит этого... Эм, генеральный директор Гуань, не могли бы вы повернуться, чтобы я мог взглянуть?
Генеральный директор Гуань, услышав это, поспешно повернулся спиной к Цзо Фэйбаю.
— Ох, генеральный директор Гуань...
— Что случилось? — поспешно спросил генеральный директор Гуань.
— Невероятно, невероятно! Спина генерального директора Гуаня широкая и полная, позвоночник выступает, словно притаившаяся черепаха. Притаившаяся черепаха созвучна с "богатством и знатностью" и является знаком долголетия. К тому же, у генерального директора Гуаня длинный торс и короткие ноги, что является символом полного богатства и знатности. Именно таким был Лю Бэй из эпохи Троецарствия!
— Ха-ха-ха... Отлично сказано, отлично сказано, даос Цзо! Позже вы тоже поможете мне осмотреть фэншуй этого кладбища. Генеральный директор Линь, не ожидал, что вы тоже так влиятельны, раз смогли пригласить такого эрудированного даосского мастера, ха-ха... Пошли, зайдём на кладбище и посмотрим.
Генеральный директор Гуань пошёл впереди, за ним следовали Чжан Тяньлин и Сяо Ли, а также Линь Лин и Цзо Фэйбай.
Линь Лин вздохнула с облегчением, и в её взгляде, направленном на Цзо Фэйбая, читалось некоторое восхищение. В конце концов, умение угодить начальнику — тоже своего рода талант.
— Генеральный директор Гуань, этот нечёсаный даосишка с первого взгляда кажется скользким типом. Какими настоящими знаниями он может обладать? Мастер Чжан — вот кто настоящий мастер.
Если позволить ему войти на наше кладбище, это может быть неуважением к предкам, — проворковала секретарь Сяо Ли.
Генеральный директор Гуань улыбнулся:
— Ничего страшного, ничего страшного. Обмен мнениями тоже важен.
Сяо Ли беспомощно переглянулась с Чжан Тяньлином. Чжан Тяньлин холодно усмехнулся, показывая, что всё в порядке.
То, что называлось кладбищем, на самом деле было лишь заброшенной горой, ничейным захоронением, где даже дорог не было. Генеральный директор Гуань и остальные карабкались в гору, задыхаясь от усталости. К счастью, впереди несколько рабочих с косами прорубали путь сквозь густую растительность.
На этой дикой горе была вершина, похожая на бычье сердце, опирающаяся на большую гору, со "светлым залом" впереди. На вершине, казалось, были высечены девять маленьких ручейков, медленно текущих сверху вниз.
— Действительно, отличное место для сбора ветра и воды, — вырвалось у Цзо Фэйбая.
Генеральный директор Линь сердито взглянула на Цзо Фэйбая, словно упрекая его за то, что он подбадривает врага.
— Ха-ха, неплохо, верно, генеральный директор Линь, даос Цзо? Это превосходная фэншуй-формация для могилы, специально разработанная мастером Чжаном для меня. Она называется "Девять драконов окутывают нефритовый лотос" и идеально подходит для захоронения моего дедушки.
Чжан Тяньлин с надменным видом сказал:
— Генеральный директор Гуань, это только начало. Далее я собираюсь сделать дополнительные аранжировки по периметру, чтобы создать большую фэншуй-структуру, которая будет "формацией внутри формации", одно кольцо за другим. Я гарантирую вам процветание и полное богатство до конца вашей жизни. Однако... работы по проектированию и строительству кладбища должны быть полностью переданы мне, только так я смогу учесть всё в целом.
— Хорошо, хорошо, без проблем, хе-хе...
Генеральный директор Гуань неоднократно кивнул.
Линь Лин, увидев это, поспешно сказала:
— Эм... генеральный директор Гуань, что касается ландшафтного дизайна и озеленения, мы...
Генеральный директор Гуань поднял руку, прерывая Линь Лин:
— Хе-хе... Генеральный директор Линь, эти вопросы вы обсудите с мастером Чжаном позже. В конце концов, он должен учитывать планировку и структуру кладбища в целом.
Линь Лин опешила, вздохнула и беспомощно посмотрела на Цзо Фэйбая.
Цзо Фэйбай не обратил внимания на Линь Лин, а лишь слегка улыбнулся и покачал головой:
— Как жаль... Как жаль...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|