Глава 17. Визит репортеров. Непредвиденные обстоятельства

— Прошу прощения, загрузил с опозданием!

Сяо Ван и Сяо Лэй действовали очень быстро. Когда заместитель директора отдавал распоряжение, даже мелочь становилась важным делом, которое нужно выполнить безупречно.

К поручениям начальства нужно относиться как к важнейшим делам.

Сяо Ван и Сяо Лэй приехали на Торговую улицу на машине и начали расспрашивать о местонахождении лапшичной Чжоу Жуя.

И, надо сказать, сразу же нашли. Лапшичная Чжоу Жуя пользовалась в округе определенной известностью.

Практически все знали, что рядом с Торговой улицей есть лапшичная, где подают невероятно вкусную лапшу.

Сяо Ван была девушкой лет двадцати пяти-шести, работала репортером на выезде уже два-три года.

Сяо Лэй был немного старше Сяо Ван, он был оператором, который таскал за собой камеру. Они работали в паре.

Одна брала интервью, другой снимал.

Сяо Ван и Сяо Лэй вошли в лапшичную Чжоу Жуя и увидели Чжоу Жуя и старика, беседующих внутри.

— Здравствуйте, мы репортеры телеканала Тяньхая, — сказала Сяо Ван, войдя внутрь.

— Здравствуйте, это вы! Проходите, присаживайтесь, — Чжоу Жуй поспешно встал и предложил им сесть.

— Не стоит беспокоиться, — Сяо Ван не смела недооценивать Чжоу Жуя, ведь он мог разговаривать с самим Сюй Чжуном. Возможно, они родственники.

— Вы господин Чжоу Жуй? — спросил Сяо Лэй, увидев Чжоу Жуя.

Чжоу Жуй был удивлен: — Вы меня знаете?

— Видел репортаж о вас по телевизору, — тот репортаж, о котором говорил Сяо Лэй, был о том, как Чжоу Жуй спас сына Сюй Чжуна.

— О, тем приятнее. Что будете пить? У меня есть напитки, чай и кипяток, — Чжоу Жуй был очень гостеприимен.

— Господин Чжоу, не беспокойтесь, мы не хотим пить, — Сяо Ван, благодаря напоминанию Сяо Лэя, тоже вспомнила.

Она действительно не сразу вспомнила Чжоу Жуя. Она была репортером, каждый день видела слишком много новостей, разные лица мелькали в ее голове, и она давно забыла о Чжоу Жуе.

— Тогда выпейте чаю, я налью, — Чжоу Жуй пошел на кухню и заварил две чашки Те Гуаньинь.

Это был, пожалуй, самый дешевый Те Гуаньинь.

Сейчас он не мог позволить себе купить Те Гуаньинь высшего сорта.

— Господин Чжоу, вы так любезны, — они поспешно приняли чашки из рук Чжоу Жуя.

— Не стоит благодарности, — Чжоу Жуй покачал головой, а затем перевел взгляд на старика: — Дедушка, это репортеры нашего города Тяньхая. Если вам нужна помощь, можете рассказать им.

— Да, да, — старик очень нервничал.

Он никогда в жизни не был на телевидении, поэтому, узнав, что его покажут, очень разволновался и занервничал.

— Мы сначала поработаем, подождите немного, — Сяо Лэй встал и принес свое оборудование.

Сяо Лэй достал камеру, включил ее и начал работать.

······

Старик рассказал репортерам о своей ситуации, а затем достал из кармана мятую фотографию и показал ее телезрителям.

— Сынок, папа скучает по тебе. Скоро Новый год, возвращайся скорее, — старик снова прослезился.

Сяо Ван тоже стало грустно.

— Уважаемые телезрители, сына старика зовут Цзи Хайпин, его рост около метра шестидесяти восьми. Если кто-нибудь видел этого человека, пожалуйста, свяжитесь с нашей программой или позвоните по телефону 151········. Просим вас протянуть руку помощи, чтобы этот старик и его сын могли встретить Новый год вместе, — репортер сообщила номер телефона старика.

— Дедушка, все хорошо. Мы обработаем этот репортаж и завтра вечером покажем его в эфире. Если будут новости, мы сразу же свяжемся с вами, — сказала Сяо Ван старику.

— Спасибо, спасибо, — старик крепко сжал руку Сяо Ван, его лицо было полно волнения. Он не знал, что сказать, и мог только повторять "спасибо".

— Дедушка, это наша работа, не стоит благодарности.

Чжоу Жуй посмотрел на часы, уже было время обеда.

— Уже так поздно, не уходите пока. Поешьте и уходите, это не займет много времени, — сказал Чжоу Жуй двум репортерам.

— Это······ — они засомневались, но Чжоу Жуй был прав.

— Тогда мы не откажемся, — им было очень любопытно попробовать стряпню Чжоу Жуя.

Когда они расспрашивали о нем, все вокруг хвалили его кулинарные способности.

— Вот и правильно. Приходите в мою лапшичную, не стесняйтесь. Что будете есть? У меня есть лапша Ичираку и говяжья лапша, каждая из них — шедевр, — Чжоу Жуй решил немного похвастаться.

— Я буду говяжью лапшу. А ты? — Сяо Ван посмотрела на Сяо Лэя.

— Я тоже, — кивнул Сяо Лэй.

— Подождите минутку, — Чжоу Жуй пошел на кухню и принялся за работу.

— Хозяин, две большие порции говяжьей лапши, — как раз в тот момент, когда Чжоу Жуй готовил лапшу, снаружи раздался крик.

— Хорошо, подождите, — ответил Чжоу Жуй.

Снаружи лапшичной двое мужчин удивленно смотрели на происходящее внутри.

Что происходит?

Почему здесь какой-то грязный человек?

Однако они не были слишком придирчивы, посмотрели и перестали обращать внимание.

Вскоре Чжоу Жуй вынес две тарелки говяжьей лапши.

И поставил их перед Сяо Ван и Сяо Лэем.

— Дедушка, если вам нечем заняться, можете помочь мне убрать посуду, — с улыбкой сказал Чжоу Жуй старику.

— Да, я свободен, — старик пошел на кухню.

С этого момента Чжоу Жуй начал работать.

······

Большинство людей предпочитали брать еду с собой, немногие ели в лапшичной, но даже в этом случае мест в лапшичной не хватало.

Как только кто-то уходил, на его место тут же садился другой.

Очередь выстроилась на улице, это было ужасно.

······

— Сестра Цинь, принеси мне еды. Я хочу говяжью лапшу из лапшичной Чжоу Жуя, — в магазине одежды девушка с красивым лицом обратилась к другой красавице.

— Сестра Цинь, и мне, — крикнула другая продавщица.

— Сестра Цинь, пожалуйста.

— Ну вы даете, — на лице сестры Цинь появилось беспомощное выражение. — Ладно, ждите, я скоро вернусь, — сестра Цинь взяла кошелек и вышла.

Но увидев очередь, сестра Цинь потеряла дар речи.

— Сколько народу, — сестра Цинь широко раскрыла глаза. Ничего не поделаешь, придется встать в конец очереди.

Чжоу Жуй работал очень быстро, лапша варилась в кипящей воде всего несколько минут.

Сяо Ван и Сяо Лэй удивленно смотрели. Они никак не ожидали, что будет столько народу.

Это было просто поразительно.

Они переглянулись. Это был отличный новостной сюжет.

В этот момент раздался шум.

— Ай, что ты делаешь, вонючий попрошайка, убирайся отсюда, — раздался резкий крик.

В лапшичной мгновенно воцарилась тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Визит репортеров. Непредвиденные обстоятельства

Настройки


Сообщение