— Брат Фэнцзы, мой отец… его разозлила Сань Гу.
Говоря об этом, на лице Синь Лань тоже появилось выражение гнева.
— Что?
Сань Гу?
Сань Гу была известной в деревне свахой, часто устраивала браки. Как она могла так разозлить Чжао Лао Няня, который обычно и слова не вытянешь?
— Да, Сань Гу только что приходила к нам с предложением от семьи Ван Байвана. Мой отец не согласился, и Сань Гу сказала, что если я не выйду замуж за Ван, мы должны немедленно вернуть им пятьдесят тысяч юаней, которые мы им должны.
Мой отец так разозлился и расстроился, что как только выгнал Сань Гу, сразу начал кашлять кровью.
Синь Лань говорила, стиснув зубы.
— Семья Ван Байвана пришла свататься?
Ван Сяосаньэр?
Ему же всего двенадцать, он еще совсем ребенок, какое там сватанье?
Е Фэн сплюнул на землю рядом, словно само упоминание имени Ван Байвана осквернило его рот.
Настоящее имя Ван Байвана было Ван Юцай. Он был самым богатым человеком в деревне Лунфэн, владел несколькими крупными фермами.
Предки Ван Юцая тоже были крестьянами, копавшими землю. Но он не хотел всю жизнь прозябать в деревне и с котомкой за плечами отправился покорять большой город.
Это было время реформ и открытости в Китае, он попал в хорошее время и заработал свой первый капитал в большом городе.
Листья должны вернуться к корням. Ван Юцай, заработав немного денег, тоже захотел вернуться и заняться делом. Он открыл в деревне большую свиноферму. В то время уровень жизни людей только начал улучшаться, свинина была дефицитом, и Ван Юцай постепенно разбогател. В девяностых годах прошлого века его состояние уже превысило миллион, поэтому односельчане и прозвали его Ван Байваном.
Сейчас состояние Ван Байвана, по слухам, превысило десять миллионов. Помимо расширения свинофермы в несколько раз, он открыл еще птицеферму и кролиководческую ферму. Бизнес процветал, и он считался влиятельным человеком во всем уезде Цанфэн.
Но, возможно, деньги испортили его. Когда Ван Байван только вернулся в деревню, он был неплохим человеком, вежливым со всеми. Но чем больше у него становилось денег, тем хуже становилось его сердце, иногда он даже вел себя так, будто не признавал родных.
Пользуясь властью, которую ему давали деньги, он бесчинствовал в деревне.
Некоторые односельчане, видя, как он разбогател на разведении скота, тоже хотели заняться этим, но Ван Байван не только не помогал им, несмотря на родственные связи, но и всячески препятствовал, запрещая знакомым поставщикам продавать племенных свиней и кроликов жителям деревни. Когда в деревню приезжали скупщики скота и птицы, он изо всех сил сбивал цену, чтобы люди не могли продать свой товар.
Кроме того, он различными способами захватил хорошие участки земли у многих семей в деревне, чтобы расширить свои фермы.
Таким образом, бизнес Ван Байвана рос, а жители деревни не только не получали выгоды, но и подвергались его притеснениям. За глаза его все называли Ван Черное Сердце.
У Ван Байвана было три сына, самого младшего звали Ван Чаншоу.
Этот парень, Ван Чаншоу, был очень уродлив: у него был короткий нос, выступающие зубы и свирепое лицо, немного напоминающее тигра. Но, в отличие от внешности, парень с детства был неразговорчивым, на удивление трусливым, из тех, кого и пинком не заставишь что-то сделать.
В принципе, в этом не было ничего особенного. Даже если он был трусом, никто в деревне не стал бы его задирать.
Но четыре года назад, когда ему было восемь лет, у него внезапно поднялась высокая температура. После того как жар спал, у него время от времени начали случаться приступы истерии.
Когда приступ начинался, обычный трус тут же превращался в буйного тирана. Неважно, когда и где, он начинал громко кричать, бросался на людей и ломал вещи.
Ван Байван несколько раз возил сына в большие городские больницы, но городские врачи ничего не могли поделать с его истерией. Они только выписывали ему успокоительные.
Ван Сяосаньэр, о котором говорил Е Фэн, и есть этот Ван Чаншоу.
Однако Синь Лань смущенно покачала головой: — Брат Фэнцзы, если бы Сань Гу сватала Ван Сяосаньэра, мой отец не разозлился бы так сильно. Сань Гу сегодня приходила сватать… сватать Ван Лаошуня.
— Что?
Ван Лаошунь?
Это же бред!
Дядя Лаогэнь, слушавший у кровати, чуть не задохнулся и не потерял сознание. Кто такой Ван Лаошунь? Это родной отец Ван Байвана, ему уже восемьдесят четыре года! И он еще послал Сань Гу сватать Синь Лань, которая годится ему во внучки, да еще и слишком молода для этого. Это же полная чушь!
— Грех, грех… — Чжао Лао Нянь, которого Эр Куй помог приподнять и опереть о изголовье кровати, выпил воды и наконец смог говорить.
— Ван Лаошуню в этом году восемьдесят четыре, здоровье у него не очень. Не знаю, какого мастера семья Ван пригласила, он посмотрел и сказал, что старик на пороге смерти, его преследует Ша, и чтобы преодолеть это, нужно «увидеть красное» и провести «чунси» (обряд привлечения удачи через брак). В итоге этот ублюдок Ван Байван и положил глаз на нашу Синь Лань.
Кхе-кхе-кхе…
Дядя Лаогэнь, выслушав, тихо вздохнул и переглянулся с Е Фэном. В глазах обоих читались гнев и беспомощность.
Чжао Лао Нянь три года назад заболел туберкулезом легких. Чтобы вылечиться, он занял у Ван Байвана сорок тысяч юаней. Но дела у семьи шли плохо, и долг не был возвращен. С процентами он вырос до пятидесяти тысяч.
Семья Ван обратилась к ним и ясно дала понять: либо отдадите девушку, либо деньги.
— Дядя Лаогэнь, Сань Гу сказала, что если я не соглашусь выйти замуж, они подадут в суд и скажут, что мы не возвращаем долг, и посадят моего отца лет на десять… — Синь Лань, говоря это, разрыдалась.
— Слишком далеко зашли!
Е Фэн развернулся и ударил кулаком по стене рядом. Однако, повернувшись, Е Фэн замер. Он увидел, что от нескольких длинных ямсов, брошенных на землю рядом, исходит очень слабый свет.
— Девочка, не плачь, это дело на мне!
На лице Е Фэна появилась улыбка…
(Нет комментариев)
|
|
|
|