Глава 7

Глава 7

Снаружи моросил дождь. Внутри временного убежища Му Юнь сидел, скрестив ноги, и время от времени поглядывал на Брейна.

Он беспокоился, что сегодняшние события во время формирования ядра вызвали у Брейна подозрения.

Брейн же выглядел как обычно, не обращая внимания на взгляды Му Юня. Он размышлял о том, что необычайная скорость Му Юня может пригодиться, став для него дополнительной гарантией безопасности.

Му Юнь был очень взволнован. Он наконец-то начал осваиваться в этом мире, и тут его необычные способности были раскрыты. Он не знал, что делать. Убить Брейна, чтобы тот никому не рассказал? Нет, это не выход.

Видя смятение Му Юня и его желание получить ответы, Брейн вдруг почувствовал, что его мнение о произошедшем очень важно для юноши. Изначально, глядя на его страдания, он хотел сказать что-то вроде: «В мире много чудес, и медитация, прерываемая ударом молнии, хоть и странная, но все же возможная».

Но потом он подумал: «Му Юнь же не владеет магией, как он мог медитировать?»

Глядя на встревоженного Му Юня, его вдруг осенила мысль: «Может, он культивирует какую-то необычную… Боевую Ци?»

Вспомнив невероятную силу и скорость Му Юня, сравнимую со скоростью единорога, Брейн все больше убеждался в своей правоте.

Брейн выпрямился и, глядя на Му Юня, на лбу которого выступили капельки пота, почему-то почувствовал, что тот похож на ребенка, спрятавшего карманные деньги и боящегося, что родители его обнаружат. На его лице появилась улыбка, и он мягко спросил:

— У тебя какой-то особый метод культивации Боевой Ци? Это семейная техника?

Му Юнь опешил, а затем закивал:

— Да, да, очень особый, правда? Хе-хе, каждый раз, когда я перехожу на новый уровень, в меня бьет молния. Это действительно необычно!

Брейн думал иначе. Вспоминая оглушительные раскаты грома и сверкающие молнии, он подумал: «Необычно? Это ты необычный! Простофиля!»

Му Юнь, видя, что Брейн не подозревает, что он не из этого мира, успокоился.

Он достал из рюкзака шерстяное одеяло, сложил его вдвое и протянул Брейну, а затем свернул его магическую мантию, чтобы использовать ее как подушку.

— Спи пока, я посторожу. Завтра пойдем искать командира Кейна и остальных?

— Нет, — лицо Брейна тут же покраснело. К счастью, была ночь, и Му Юнь не мог этого видеть. Какой позор!

— А разве ты не для того пришел в Лес Чудовищ, чтобы найти командира? — удивленно спросил Му Юнь, глядя на покрасневшего Брейна.

Брейн тут же вспомнил рваную одежду Кейна, торчащие, как птичье гнездо, волосы, и как единорог сосал его грудь, словно младенец. Кровь бросилась ему в лицо, он закашлялся и пробормотал:

— Сейчас неизвестно, где они. Лес Чудовищ такой большой, давай лучше вернемся в город и подождем их там.

«Как мне не повезло с таким позорным старшим братом! Если я вступлю в его отряд и буду ему подчиняться, я лучше удавлюсь Травой Илман!» — подумал он.

(Трава Илман: ядовитое растение толщиной с палец, покрытое шипами. При попадании на кожу шипы быстро поглощают магическую силу и Боевую Ци жертвы, стимулируя свой рост.)

Му Юнь безразлично пожал плечами. Он — хозяин, а он — слуга. Слушаться — его обязанность.

Брейн, все еще переживая из-за встречи с Кейном, никак не мог уснуть, хотя силы уже восстановились. Он открыл глаза и сел.

Дождь прекратился. Мягкий лунный свет проникал сквозь листву и освещал Му Юня. Черные волосы юноши рассыпались по плечам, он был похож на эльфа, спустившегося с небес.

«Стоп, черные волосы?» — Брейн почувствовал необъяснимый дискомфорт.

Что еще он от него скрывает?

— Почему не спишь? — спросил Му Юнь, заметив, что Брейн выглядит неважно. — В дороге всякое бывает, потерпи, скоро уснешь.

Брейн фыркнул. Он — хозяин, не ему его учить!

Му Юнь посмотрел на него и подумал: «Вот же капризный аристократ!» Вслух же он сказал:

— На дереве безопаснее, хоть и жестко. Потерпи, завтра, когда выйдем, если встретим чудовищ, нужно быть в форме. Спи давай.

Брейн, слушая его убаюкивающий голос, почувствовал раздражение, но в то же время и какое-то тепло.

С детства он усердно изучал магию, мало общался с людьми. Родители были заняты делами и светской жизнью, и никто никогда не говорил с ним так. Впрочем, ему это было и не нужно.

— Откуда ты родом? — спросил Брейн. Он не мог держать рядом с собой человека, который постоянно что-то скрывает. Черные волосы и глаза были характерны для некромантов, но глаза некромантов были лишь украшением, ведь с тех пор, как они начинали управлять нежитью, они теряли способность видеть этот мир.

— Не знаю. Я не помню ничего, что было до моих пятнадцати лет. Потом жил на окраине Леса Чудовищ, затем работал в гостинице Фингер, а теперь вот с тобой, — пошутил Му Юнь.

Брейн нахмурился:

— У кого ты научился Боевой Ци?

Му Юнь помрачнел. Зачем ему устраивать допрос?

— Я не знаю, просто умею, — ответил он.

«Пока ты считаешь меня человеком, мне нечего бояться. Хочешь гадать — гадай», — подумал он.

Брейн понял, что тот уклоняется от ответа, и больше не стал спрашивать. Вместо этого он спросил:

— А что ты еще умеешь, кроме как бегать и таскать вещи?

— Э-э, больше ничего, — смущенно ответил Му Юнь, отвернувшись и начав скрипеть зубами, как он обычно делал, когда стеснялся.

Услышав скрежет зубов, Брейн потерял всякий интерес к расспросам. «В конце концов, это всего лишь редкий черноглазый слуга с черными волосами. Что с него взять?» — подумал он.

******************************

На следующее утро, как только рассвело, они отправились в путь.

Му Юнь, чувствуя себя немного виноватым за то, что скрыл правду, вызвался идти впереди.

Брейн, веря, что Му Юнь жил в лесу и хорошо знает местность, не стал возражать и дал ему свой короткий меч для самозащиты.

Опасаясь нападения чудовищ, они шли медленно.

Брейн, все еще чувствуя недоверие, внимательно наблюдал за Му Юнем.

Он с удивлением заметил, что Му Юнь передвигался почти бесшумно, даже ступая по листьям.

Его тело словно паpило в воздухе, как призрак, и, если бы Брейн не смотрел внимательно, он бы подумал, что впереди никого нет.

Это открытие поразило его.

Постепенно Брейн успокоился, но тут он обнаружил кое-что еще более странное.

— Стой!

— Что случилось? — спросил Му Юнь, останавливаясь.

В лесу воцарилась зловещая тишина. Словно недавнее пение птиц доносилось из другого мира.

Брейн почувствовал, как холодок пробежал по его спине.

Он достал магический жезл, прикрепил магический свиток к поясу и надел на палец подаренное учителем Кольцо телепортации. Только после этого он тихо сказал, глядя на Му Юня:

— Ты не чувствуешь? Здесь слишком тихо.

Му Юнь покачал головой. Восприятие совершенствующихся было очень острым, они могли общаться с миром, и он не чувствовал никакой враждебности.

Лицо Брейна становилось все мрачнее. Он чувствовал, что за ним наблюдают бесчисленные глаза, и они приближаются, но он не мог понять, с добрыми или злыми намерениями.

Му Юнь, видя напряженную позу Брейна, наконец-то понял:

— Ну, есть тут несколько духов, а так все нормально.

— Почему ты сразу не сказал?! — гневно воскликнул Брейн.

Му Юнь невинно посмотрел на него: «Они же нас не атакуют, зачем о них говорить?»

Брейн нахмурился, встал спиной к спине с Му Юнем и сказал:

— Возвращаемся тем же путем!

Но как только он собрался сделать шаг, окружающий пейзаж резко изменился.

Белый туман надвинулся со всех сторон, мгновенно окутав их. Му Юнь почувствовал, как в воздухе пробуждается какая-то сила, и тут же высвободил свое сознание, чтобы наблюдать за происходящим.

Внезапно чья-то рука обняла его за талию. Му Юнь посмотрел на Брейна, который был чуть выше его. Лицо юноши было бесстрастным, но глаза, словно у хищника, смотрели настороженно.

В наступившей тишине Му Юнь крепко обнял Брейна, и они прижались друг к другу.

Белый туман начал меняться, принимая форму животных, растений, домов, птиц… разных предметов, но это были лишь формы, без материальной сущности.

Они продолжали медленно продвигаться вперед.

Края тумана стали четкими, как лезвия мечей, и медленно двигались к ним.

Раздался пронзительный свист, и бесчисленные духи, образованные из тумана, бросились на них.

Юноши быстро встали спина к спине. Заклинания и меч одновременно рассекли первых духов.

Но на их место тут же появлялись новые, а уничтоженные духи бесшумно исчезали.

Ни криков, ни крови. На поле боя царила зловещая тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение