Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Гоу Ва, перестань, я только что вошёл во вкус рыбалки, — сказал Чжоу Юй, сдерживая смех, увидев Ван Фугуя в таком состоянии.
Лицо Ван Фугуя изменилось, и он снова поклонился: — Юйчжоу-гэ, господин Чжоу, я действительно ошибся, я больше никогда не посмею! Отныне ты будешь единственным Королём Детей на десять ли и восемь деревень.
— Ты, парень, всё такой же, как раньше, — рассмеялся Чжоу Юй. — Если не можешь победить, сразу сдаёшься. В детстве, когда он не мог победить, Ван Фугуй никогда не упорствовал, сразу же просил пощады.
— Брат Чжоу, ты так хорошо ловишь рыбу, я бы ни за что не осмелился хвастаться перед тобой своим мастерством, — Ван Фугуй с отчаянием посмотрел на садок с рыбой рядом с Чжоу Юем. Он и за весь день столько не поймал бы, а тут ещё и такой ценный тунец.
Чжоу Юй слегка улыбнулся: — Хорошо, раз уж ты так хорошо себя ведёшь, я могу прекратить свои фокусы. Но в море тебе всё равно придётся прыгать. Сам посчитай, сколько там рыбы.
Ван Фугуй почувствовал горечь, но всё же поспешно кивнул. Он подошёл к Чжоу Юю, вытащил садок из воды. Садок был полон до отказа, не считая только что пойманного тунца. Он примерно подсчитал: всего пятнадцать рыб, и несколько из них были очень ценными.
Особенно желтопёрый тунец, который стоил почти полмесяца зарплаты обычного человека.
— Кхм, брат Чжоу, всего пятнадцать рыб, — сказал Ван Фугуй с горьким лицом, уже не такой важный, как раньше.
— Чего же ты ждёшь? — Чжоу Юй указал на море.
Ван Фугуй вынужден был встать, его лицо было пепельным. Он шаг за шагом, как черепаха, пополз к краю рифов. — Если будешь медлить, я начну ловить рыбу, — равнодушно сказал Чжоу Юй.
Услышав это, Ван Фугуй со скоростью ветра прыгнул в море, затем вылез и повторил свои действия. Его рваные джинсы, намокшие в морской воде, стали выглядеть ещё хуже.
Окружающие, глядя на действия Ван Фугуя, не могли сдержать смеха, испытывая глубокое сочувствие. Этот желтоволосый парень выбрал не того противника. За час с небольшим этот парень по имени Юйчжоу-гэ поймал пятнадцать рыб.
Вскоре Ван Фугуй выполнил более десяти прыжков в море и вернулся к Чжоу Юю. — Я закончил прыгать.
— Хорошо, бери рыбу и пошли с нами, — сказал Чжоу Юй, улыбаясь.
Лицо Ван Фугуя тут же изменилось: — Сяо Юйчжоу, я же всё отпрыгал, чего ты ещё хочешь?
— О, похоже, ты не хочешь есть жареную рыбу. Ну что ж, мы с Бяоцзы всё съедим, — беззаботно сказал Чжоу Юй.
Услышав слова Чжоу Юя, Ван Фугуй опешил, а затем его лицо тут же просветлело: — Есть, есть жареную рыбу! Юйчжоу-гэ, я понесу, я понесу! Бяоцзы, отойди, садок понесу я! Рыба, которую поймал Чжоу Юй, была отличной, так почему бы не съесть её даром?
— Пошли, Бяоцзы, мы пойдём впереди, — Чжоу Юй с улыбкой похлопал Ли Тяньбяо по плечу.
Ли Тяньбяо кивнул, его лицо тоже сияло улыбкой. Они были друзьями с детства, какая тут может быть глубокая вражда?
Подойдя к электровелосипеду, Чжоу Юй и остальные упаковали пятнадцать рыб в два садка, затем повесили их на заднюю часть электровелосипеда и направились к магазину Ли Гоминя.
На лицах многих рыбаков позади них появилось удивление: парень по имени Юйчжоу-гэ был великодушным человеком, не из простых.
Затем многие опомнились и поспешно взяли свои удочки, чтобы занять место, где только что рыбачил Чжоу Юй. — Это моё место! — Уходи, это моё! Здесь определённо есть косяк рыбы, это благодатное место по фэншуй!
Чжоу Юй и Ван Фугуй вчетвером шли и болтали о забавных историях из детства, прежняя напряжённость исчезла без следа.
В процессе Ван Фугуй не удержался и спросил: — Юйчжоу-гэ, как тебе удалось поймать столько рыбы? У тебя есть какой-то секрет?
На лице Чжоу Юя появилось таинственное выражение: — Секрет? Я нанял дайвера, который носил с собой десятки рыб и специально насаживал их на мой крючок в море.
— Что? Не может быть! Так тоже можно? — Ван Фугуй остановился, слегка удивлённо.
— Ван Фугуй, ты дурак, ты что, правда в это поверил? Как дайвер мог нырять в таком мелком море? — сказал человек рядом с Ван Фугуем, качая головой.
Ван Фугуй тоже опомнился и поспешно догнал их: — Сяо Юйчжоу, ты обманул меня! Быстро расскажи мне настоящий секрет!
Четверо пришли в магазин Ли Гоминя. Когда Ли Гоминь узнал, что Чжоу Юй поймал так много рыбы, да ещё и тунца, его глаза расширились, как гусиные яйца, и он никак не мог поверить.
К вечеру Чжоу Юй привёз своих родителей, и они вместе с Ли Гоминем и другими наслаждались ужином из морской рыбы, главным блюдом которого, несомненно, был тунец.
Изначально Ли Гоминь хотел, чтобы Чжоу Юй продал тунца, так как было жаль есть его самим, но Чжоу Юй настоял на том, чтобы его съели, что вызвало у Ли Гоминя некоторое беспокойство.
После ужина Чжоу Юй отвёз родителей домой, а затем поехал на электровелосипеде в старый дом.
Мать Чжоу с беспокойством сказала: — Сяо Юй, ты действительно собираешься жить в старом доме? Там ведь никто не жил много лет.
— Мама, не волнуйся, в старом доме есть электричество, и Хуцзы будет со мной. Я пошёл, — Чжоу Юй махнул рукой, готовясь уехать на электровелосипеде.
В этот момент мать Чжоу, казалось, что-то вспомнила, остановила его и сказала: — Я хотела тебе кое-что сказать. Сегодня днём дядя Ван из нашей деревни познакомил тебя с девушкой. Вы встретитесь завтра. Она из соседнего посёлка Синъань, только что окончила университет. Дядя Ван говорит, что девушка очень милая и рассудительная.
— Мама, можно не встречаться? Я сейчас занят развитием своего дела, — Чжоу Юй почувствовал головную боль, услышав слова матери. Свидания вслепую для многих молодых людей были невыносимой болью.
Мать Чжоу нахмурилась и начала отчитывать его: — Встреча с девушкой, как это может повлиять на дело? Девушка хороша, окончила медицинский университет, в будущем она определённо будет врачом...
— Мама, я встречусь, я встречусь, хорошо? Я сначала вернусь в старый дом, — увидев, что мать снова начала применять свой "метод промывания мозгов", Чжоу Юй поспешно поднял руки в знак капитуляции и уехал на электровелосипеде, удалившись в пыли.
Приехав в старый дом, Чжоу Юй заехал во двор, крепко подперев ворота несколькими брёвнами. Электрические лампы во дворе не работали уже неизвестно сколько лет. При свете фар электровелосипеда он накормил Хуцзы оставшейся рыбой.
Затем он проверил состояние суккулентов. Они росли очень хорошо, намного больше, чем утром, и при свете лампы выглядели ещё более прозрачными.
Когда пришло время ложиться спать, Чжоу Юй сделал Хуцзы лежанку в зале за пределами комнаты, чтобы тот мог постоянно следить за ситуацией во дворе.
Лёжа в постели, Чжоу Юй почувствовал головную боль, вспомнив о завтрашнем свидании вслепую. Он достал радио и покрутил его, но звука по-прежнему не было. Он вздохнул. Неужели радио действительно включается только во время грозы?
Он немного поиграл на телефоне, а затем крепко уснул. Около полуночи он проснулся, чтобы сходить в туалет, и увидел, что радио светится. Он тут же взволнованно взял его, включил и начал крутить ручку настройки.
— Как вы освоили Массив Сбора Духовной Энергии, который я вам двоим передал? — Слегка старый голос снова раздался из радио, и на лице Чжоу Юя появилось волнение. Ха-ха, Дядя У, мы снова встретились.
— Дядя У, Массив Сбора Духовной Энергии действительно очень мощный, духовные травы стали ещё более живыми, — два юных голоса произнесли с восхищением.
Дядя У не удержался и улыбнулся, качая головой: — Действие Массива Сбора Духовной Энергии распространяется не только на духовные травы, но и на нас, совершенствующихся. Вся Секта Сюаньтянь оснащена высокоуровневым Массивом Сбора Духовной Энергии, который собирает духовную энергию со всей округи.
— А внутри секты есть ещё несколько малых Массивов Сбора Духовной Энергии, которые распределяют эту духовную энергию для лучшего использования. В нашем Саду лекарственных трав также есть Массив Сбора Духовной Энергии, и духовной энергии, которая туда поступает, довольно много.
Услышав это, Чжоу Юй почувствовал волнение. Концентрация духовной энергии, собираемой высокоуровневым Массивом Сбора Духовной Энергии, вероятно, была невероятной.
В этот момент из радио снова раздались восхищённые голоса двух молодых учеников, а затем голос одного из них сказал: — Дядя У, у меня есть вопрос, который я хотел бы вам задать.
— О, говори, — сказал Дядя У с некоторым любопытством.
— Я чувствую себя очень комфортно внутри Массива Сбора Духовной Энергии, но когда я выхожу из него, мне становится не по себе. Я думаю, что с духовными травами то же самое. Если они долго находятся внутри Массива Сбора Духовной Энергии, а затем их внезапно перемещают и сажают в обычное место, не умрут ли они?
Этот ученик задал свой вопрос.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|