Рядом с каждым человеком есть свой ангел-хранитель.
Банри никогда не верила в подобные эфемерные вещи, с самого детства.
Поступив в среднюю школу, она встретила юношу, в котором еще чувствовалась юношеская незрелость. Этого юношу, который в последующие три года стоял на вершине молодежного тенниса Японии.
Сейичи Юкимура. Это имя, произнесенное шепотом, словно источало сладкий аромат.
Банри, стоя под баньяном с книгами в руках, следила за ним взглядом. Ее улыбка была нежной, как летний ветерок.
Благодаря отличным оценкам и невозмутимому терпению, она шаг за шагом прошла путь от обычной ученицы до вице-президента студенческого совета, став девушкой, которая была ближе всех к нему.
Он стремился к совершенству, и она могла быть безупречной. Он ценил спокойствие, и она умела сдерживать свои эмоции, не показывая ни капли своих чувств.
Она решительно отвергала всех поклонников, оставаясь рядом только с ним.
Более двух лет она ждала, и наконец, он заметил ее.
Она по-прежнему называла его семпай, а он звал ее Банри.
Банри.
Когда их пальцы переплелись, гордость и радость переполняли ее сердце.
Ей хотелось кричать на весь мир, стоя на крыше пустой школы: «Сейичи Юкимура, я люблю тебя!» Но юноша лишь вытер уголок ее губ и шутливо сказал: — У тебя слюнки текут.
Юкимура никогда не говорил ей слов любви, даже таких простых, как «Ты хорошая». Тем не менее, Банри предпочитала спокойно и мирно оставаться рядом с ним, поддерживая друг друга, словно давние влюбленные, понимающие друг друга без слов.
Всегда Банри была той, кто добивался, ждал, искал в бурю и непогоду четкий и изящный силуэт юноши.
Когда он внезапно потерял сознание на платформе, она все еще стояла под дождем у входа в комнату отдыха теннисного клуба, ожидая его возвращения.
Капли дождя стекали с карниза, а внезапный приступ паники заставил ее застыть от ужаса.
Когда позвонил Санада, обычно спокойная и сильная девушка не смогла удержать телефон — ее руки дрожали.
В конце концов, она вернулась домой под зонтом, плача всю дорогу, закрывая лицо руками.
В то время она с гордостью смотрела сверху вниз на Муа, на всех, кто был ниже ее. Только перед Юкимурой она поднимала глаза.
Данное обещание никогда не менялось. Как и много лет спустя, Маса рассказала всем.
Ее стойкая и спокойная сестра когда-то сказала:
— В этом мире есть только один человек, ради которого я готова остановиться и следовать за ним, и только один человек, за которым я готова стоять без всяких колебаний.
Этого человека зовут Сейичи Юкимура.
Юкимура, боровшийся между сном и явью, через месяц после болезни получил диагноз: рак горла. Его госпитализировали.
Региональный турнир Канто приближался, и теннисный клуб погрузился в изнурительные тренировки.
Банри всю ночь смотрела с Юкимурой записи матчей, боясь сказать лишнее слово. Его молчание и мягкость скрывали уязвимость и растерянность.
Из небогатой семьи, она, чтобы оплатить лечение, начала петь в барах.
Она отдавала свой последний певческий дар за деньги, меняя четырнадцать лет своей гордости на шанс выжить.
Она хотела жить. Это желание никогда не было таким сильным.
То, что я оберегаю, еще не в безопасности.
Тот, о ком я забочусь, еще не обрел счастье.
Все, что я люблю, еще не закончено…
Юкимура, в конце концов, запретил Банри петь, крепко обнимая хрупкую девушку, так сильно, что отчаяние сжимало сердце.
Его подбородок покоился на ее плече, его дыхание обволакивало ее, такое знакомое и такое чужое.
В этой свежести всегда присутствовала нотка печали.
Она говорила: «Мой божественный мальчик, всегда такой стойкий и гордый».
Она говорила: «Я хочу пойти с тобой в операционную, я хочу быть рядом».
Он говорил: «Нет». И еще: «Не вмешивайся в мои решения».
У Юкимуры были свои гордость и самоуважение. Он не хотел, чтобы кто-либо видел его слабость и уязвимость, даже такая близкая ему Банри.
И эти слова, казалось, были последними, что он ей сказал.
Но она, смеясь и плача, ответила: — Тогда позволь мне наблюдать за тем, как ты принимаешь их. По крайней мере, дай мне знать, что происходит, будь то боль или счастье.
Девушка все время сидела у операционной, молясь, с чистым и искренним сердцем.
Никто из Риккай так и не пришел. Когда Юкимуру везли в операционную, в его глазах было спокойствие после бури.
Банри держала его за руку и не отпускала, глядя на него покрасневшими глазами, молча.
— Банри, я обязательно вернусь, — сказал он.
Банри улыбнулась сквозь слезы: — Я верю.
Лампа загорелась.
Девушка, провожая взглядом Юкимуру, ни разу не сомкнула глаз. Ее черно-белые глаза были широко раскрыты, на почти белом лице играла легкая улыбка.
Ты сказал, что обязательно вернешься.
Если ты нарушишь свое обещание, я не прощу тебя даже в следующей жизни.
Торопливые шаги. Наконец-то прибыли члены теннисного клуба, держа в руках золотую медаль чемпионата Канто, которая ярко блестела на фоне белых стен больницы, выглядя неуместно и резко.
Девушка, одиноко сидевшая у операционной, выглядела хрупкой и худой. Ее побелевшие пальцы, видневшиеся из-под просторной больничной рубашки, были крепко сжаты, все тело дрожало.
Не от холода, а от страха.
— Банри, — Санада подошел к ней и передал медаль. — Это наш первый подарок для Сейичи. Я хочу, чтобы он увидел ее, как только откроет глаза.
Как только он закончил говорить, свет над надписью «Операция» погас.
Банри повернулась к операционной. Медаль выскользнула из ее рук и с лязгом упала на пол, этот пустой звук отозвался эхом в ее сердце.
Врач, весь в крови, вышел, вытирая холодный пот со лба.
Он повторял только одну фразу: — Простите, мы сделали все, что могли.
Оцепеневшая девушка резко контрастировала с рыдающими членами теннисного клуба.
Шаг за шагом она вошла в операционную, где еще продолжались последние процедуры.
Даже будучи настолько слабой, что не могла стоять на ногах, даже с горлом, полным крови.
Банри, заливаясь слезами, начала петь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|