Глава 1

Глава 1

Погода становилась прохладнее, незаметно наступила глубокая осень.

В Наньчэне, на улице Люаньцзе, был один переулок. Свернув туда, можно было найти кофейню.

Местные завсегдатаи говорили, что это заведение стоит здесь уже больше десяти лет.

Что удивительно, хозяйкой была зрелая и обаятельная женщина лет тридцати с небольшим. Лучшая подруга Су Цзыцинь, Ло Сыму, позже описала бы ее своим преувеличенным и громким стилем как «красавицу-сестру».

Хозяйка всегда любила закрывать кофейню по понедельникам и четвергам. Иногда сквозь большую стеклянную дверь, обрамленную ясенем, можно было увидеть, как она сидит за барной стойкой в тускло освещенном, но теплом помещении, пьет черный кофе и наблюдает за суетой переулка.

Су Цзыцинь впервые познакомилась с этой странной, но остроумной в общении хозяйкой на второй день своего приезда в Наньчэн, будучи студенткой четвертого курса.

В тот день то и дело принимался идти дождь.

Перед лицом такого капризного божества, как погода, Су Цзыцинь оставалось лишь молча вздыхать.

Дождь всегда начинался именно тогда, когда у нее не было зонта, неважно, сильный или слабый, внезапный или затяжной.

Она давно привыкла.

Су Цзыцинь сняла куртку и накрыла ею голову, прижимая к себе драгоценный ноутбук. К счастью, дождь был несильным, но осенняя морось всегда несла с собой прохладу.

От сырости ей стало неуютно. Этот дождь, встретивший ее в Наньчэне, заставил вновь испытать почти забытое чувство.

Впредь нужно не забывать смотреть прогноз погоды.

Заблудившись и спасаясь от дождя, она свернула прямо в переулок. Увидев кофейню, она понадеялась укрыться там, высушить промокшую куртку и согреться, но, подбежав к двери, обнаружила табличку «Закрыто».

Она тихо вздохнула. Но, по крайней мере, был навес. Присев на корточки, она сначала проверила ноутбук, а потом сняла с головы куртку и стряхнула с нее капли воды.

В Наньчэне было прохладно. Усвоив урок вчерашнего дня после прилета, сегодня она вышла в более теплой куртке. Теперь ее поверхность была слегка влажной, но, несмотря на холод, она все же надела ее обратно.

Дождь продолжал идти.

— Динь-динь-динь...

Ветер раскачивал колокольчик, висевший под низким навесом.

Звук был чистым и приятным.

Сидя на ступеньках и глядя на моросящий дождь, она погрузилась в свои мысли.

Давно она так не расслаблялась. Как же давно это было... Может, из-за сильного душевного напряжения, а может, ей самой было не так уж и важно.

— Скрип...

Неизвестно когда дверь кофейни открылась. Су Цзыцинь вздрогнула и, обернувшись, увидела женщину, небрежно прислонившуюся к двери с улыбкой на губах.

Красивые, манящие губы винно-красного цвета.

— В такую холодную погоду да под таким дождем негоже юной леди сидеть у меня на ступеньках.

— Ах, — Су Цзыцинь встала, прижимая ноутбук, и слегка поклонилась ей. — Простите, что сидела у входа в вашу кофейню... Дождь был сильный, я как раз заблудилась и случайно оказалась здесь...

С извиняющимся видом она подняла глаза на хозяйку и поджала губы. Это был первый человек в этом городе, с которым она общалась, не считая коллег по работе и арендодателя.

— Я думала, вы закрыты, поэтому решила немного посидеть... — ее голос становился все тише, звучал как-то обиженно.

— Да, сегодня я действительно не работаю, но...

Хозяйка прервалась на полуслове и, неизвестно откуда взяв полотенце, аккуратно накинула его на влажные, растрепанные волосы Су Цзыцинь.

— Раз уж тут такая несчастная посетительница... У сестры сегодня хорошее настроение, заходи.

С этими словами она приоткрыла одну створку стеклянной двери. Су Цзыцинь стянула с головы мягкое однотонное полотенце и, помедлив мгновение, вошла внутрь.

Внутри было тускло, но уютно и тепло.

Красно-коричневая цветовая гамма, казалось, очень соответствовала темпераменту хозяйки.

— Садись.

Легкий и непринужденный тон заставил Су Цзыцинь немного занервничать.

— А... да.

— Что будешь пить?

— А что есть...?

— Есть все, что захочешь.

Хозяйка оперлась руками о барную стойку, глядя на Су Цзыцинь, которая чинно сидела на высоком стуле, и приподняла бровь.

— Тогда... капучино, пожалуйста, — подумала она, возможно, это последний раз, когда она пробует его вкус.

Хозяйка усмехнулась, ее голос был очень соблазнительным.

«Наверное, это и есть та неотразимая старшая сестра, о которой говорила Му Сы», — Су Цзыцинь моргнула своими миндалевидными глазами. Она действительно была очарована.

— Девочки есть девочки. Сейчас будет готово, сначала вытри голову.

— Хорошо, спасибо... сестра.

Су Цзыцинь послушно взяла полотенце и потерла им голову. Было слышно только журчание воды из-под крана и тихое позвякивание чашек и банок, когда хозяйка работала. Вскоре по воздуху поплыл аромат капучино.

— Вот.

— Спасибо, сестра.

— Ты не местная, да? По акценту похожа на уроженку Ичэна.

— Да... В следующем году собираюсь переехать в Наньчэн по работе. Сестра, вы бывали в Ичэне?

— Это было в прошлой жизни, звучит знакомо. Шучу, бывала я там, — хозяйка села и продолжила. — Почему решила приехать в Наньчэн? В Ичэне ведь намного теплее.

— Из-за работы. К тому же...

Су Цзыцинь сделала паузу, глядя на латте-арт на капучино — распустившуюся розу.

— К тому же что? — хозяйка отпила глоток черного кофе, который выглядел горьким.

— В Ичэне слишком тепло. Захотелось приехать сюда, почувствовать ветер.

Когда она произнесла эту фразу, голос Су Цзыцинь стал холодным и пустым, совершенно лишенным прежней нервозности, словно она рассказывала что-то старой подруге, которую знала много лет.

— Вот как. Раз там неуютно, тогда оставайся в Наньчэне. Кроме того, что здесь немного холодно, думаю, тебе здесь понравится.

Сказав это, она взяла лежавший рядом солодовый леденец и бросила его в свой кофе.

— Возможно.

Су Цзыцинь отпила капучино. Кажется, он действительно был не таким сладким, как в Ичэне.

Но ей это нравилось.

На улице по-прежнему было пасмурно. Очевидно, божество погоды не собиралось прекращать дождь.

Вернуться сейчас казалось маловероятным. Су Цзыцинь отпила еще капучино и вспомнила, что файлы в ноутбуке еще не обработаны, а сложная тема для развлекательных новостей не отредактирована. Поколебавшись мгновение, она спросила: — Сестра-хозяйка... можно я останусь здесь ненадолго? У меня еще есть кое-какие файлы на компьютере, которые нужно доделать...

— Конечно, располагайся. Выбери место поудобнее. По вторникам и четвергам у меня выходной, никто не придет. Мне нужно отлучиться по делам, заодно присмотришь за кофейней.

С этими словами хозяйка взяла с барной стойки телефон, взглянула на время, вышла из-за стойки к дивану у двери, схватила сумку и уже собиралась толкнуть дверь.

Су Цзыцинь окликнула ее.

— Сестра, я еще не заплатила за капучино.

— А, это? Считай это небольшой платой за то, что присмотришь за кофейней, — сказала Су Цзыцинь нерешительно.

Красивая хозяйка обернулась, подмигнула Су Цзыцинь, толкнула дверь и элегантно ушла.

Су Цзыцинь чмокнула губами и огляделась. Вокруг кофейни в переулке действительно все было тихо.

Жаль, что последние дни в Наньчэне шли дожди. Небо за окном уже потемнело, и не было видно заката.

Она подумала, что если бы сидела на диване, занимаясь версткой новостных статей, и, случайно потянувшись, посмотрела бы в окно на закатное зарево, такие дни...

...наверное, были бы очень неспешными.

По крайней мере, за последние несколько лет она давно не бывала в таком тихом и уютном месте. Ей очень хотелось потянуться и свернуться калачиком на диване, чтобы вздремнуть.

Она встала и выбрала диван в углу у окна.

Все казалось необычайно уютным.

Это вызывало у Су Цзыцинь знакомое и в то же время незнакомое чувство.

Сейчас она была младшим сотрудником новостного отдела в ичэнском филиале компании «Синъянь Медиа». Странно, но эта компания занималась самыми разными вещами — литературой, писательством, новостными медиа и так далее, и была довольно известна в своих кругах.

Изначально она хотела пройти собеседование в редакторский отдел, но из-за торжественного собрания по случаю начала четвертого курса пропустила ближайшее время собеседования. Внизу, у здания компании, ее заметил Сун Лао из наньчэнского новостного отдела и переманил к себе. Ценой того, чтобы стать занятым стажером прямо в начале четвертого курса, стал годичный испытательный срок.

И эта поездка в Наньчэн состоялась по настоятельной просьбе Сун Лао — посмотреть головной офис и подумать о переводе сюда сразу после окончания учебы, чтобы перейти в штат.

Хотя по ошибке она попала в другую сферу, к счастью, после усердной учебы ей было не так уж и сложно. Послезавтра ей нужно было возвращаться в университет. Примерно через полгода ее ждет выпускной. Жизнь была довольно насыщенной.

Однако Су Цзыцинь нравилась эта размеренная, но плотно расписанная жизнь. Именно поэтому она решила покинуть Ичэн и приехать работать и жить в Наньчэн.

Су Цзыцинь вздохнула. Возможно, она надеялась, что в будущем все будет так же гладко, как она желала.

По крайней мере, она сможет сосредоточиться на работе и не позволять мыслям блуждать, вызывая старые неприятные сны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение