Глава 7 (Часть 1)

— Вспомнила кое-что приятное, — ответила Тан Чжэньчжэнь, чтобы избежать дальнейших расспросов, и тут же сменила тему. — Не стоит так убиваться из-за какого-то негодяя.

Ся Ваньйи промолчала и снова осушила чашку.

— Подумай о хорошем. Лучше узнать об этом сейчас, чем потом, — сказала Тан Чжэньчжэнь.

Ся Ваньйи, обдумав ее слова, почувствовала страх и гнев. Она поставила чашку на стол и разрыдалась.

Иногда слезы — это хорошо. Тан Чжэньчжэнь не умела утешать людей, поэтому промолчала.

Однако сидеть и смотреть, как девушка плачет, было неловко. Тан Чжэньчжэнь тихо встала, уступила ей место за столом, а сама села у окна, повернувшись к ней спиной.

Из окна было видно сцену внизу, где выступал рассказчик.

Чайные всегда были местом, где распространялись новости. Слушая рассказчика, Тан Чжэньчжэнь краем уха услышала разговор за соседним столиком о недавнем происшествии в столице.

— Слышали? Недавно в столице случилось нечто ужасное!

— Что случилось?

— Говорят, на одного из князей напали прямо на улице!

— Правда? Но это же столица, кто посмел…

Когда Тан Чжэньчжэнь попала сюда, она сразу догадалась, что это династия Цин, судя по прическам людей на улице. Позже система сообщила ей точную дату — двадцать восьмой год правления Канси.

Если бы покушались на самого Канси, ей было бы интересно, но покушение на какого-то неизвестного князя ее не волновало.

Ся Ваньйи, выплакавшись, почувствовала облегчение. Она немного приподняла голову и, увидев, что Тан Чжэньчжэнь сидит у окна спиной к ней, вытерла слезы платком.

Успокоившись, Ся Ваньйи встала.

Тан Чжэньчжэнь, услышав шум, обернулась и увидела, что девушка подходит к ней.

— Прошу прощения за мое поведение. Надеюсь, вам было не слишком скучно. Если будет время, приходите ко мне в гости, — сказала Ся Ваньйи охрипшим голосом. Она оставила адрес своего дома и, напомнив, что это ее чайная, разрешила Тан Чжэньчжэнь оставаться здесь сколько угодно.

Проводив ее взглядом, Тан Чжэньчжэнь тоже решила уйти.

Госпожа Ся, вероятно, предупредила хозяина чайной, поэтому он был очень любезен. Он не только проводил Тан Чжэньчжэнь до выхода, но и предоставил ей карету.

Сегодня утром Тан Чжэньчжэнь собиралась искать жилье, но из-за этого происшествия ее планы изменились. Она решила вернуться в гостиницу на карете чайной, а поиски отложить на потом.

Вернувшись в свой номер, она наконец-то смогла открыть шкатулку.

Небольшая деревянная шкатулка выглядела очень изящно. На ней был медный замок, но сама она была довольно легкой.

Тан Чжэньчжэнь подумала, что внутри, наверное, лежат несколько банкнот.

Однако, открыв шкатулку, она обнаружила… документ на право собственности на землю! Ей подарили целое поместье!

Тан Чжэньчжэнь была поражена такой щедростью.

Если бы это был небольшой дом, она бы не так удивилась, но поместье… С землей, домом и возможностью получать доход.

С таким поместьем Тан Чжэньчжэнь могла бы безбедно жить, ничего не делая.

Подарок был слишком щедрым, и она не знала, как на это реагировать.

— Система Фермы: Динь! Поздравляю, хозяйка, задание выполнено! Земля зарегистрирована! Вы получаете набор семян в подарок!

Тан Чжэньчжэнь, подозревая, что система сделала это нарочно, отложила документ.

— Я еще не решила, принимать ли этот подарок, а ты уже зарегистрировала землю?

— Система Фермы: Почему бы не принять бесплатную землю? Пожалуйста, хозяйка…

— Система Свахи: Не смей меня передразнивать!

Возмутившись, Система Свахи обратилась к Тан Чжэньчжэнь:

— Система Свахи: Замужество — это очень важно для девушки. Вы так помогли ей, что поместье — это совсем немного, тем более что семья Ся не бедная.

Система Свахи не пыталась помочь Системе Фермы. Просто, заметив, что хозяйка не интересуется ее наградами, она решила, что дополнительные бонусы могут повысить ее мотивацию.

Тан Чжэньчжэнь просто чувствовала себя неловко из-за ценности подарка, но, если честно, она очень хотела принять его.

Выслушав системы, она решила не отказываться.

В конце концов, ей нужно было где-то жить. Зачем отказываться от готового дома и искать что-то другое?

В крайнем случае, она потом поможет Ся Ваньйи найти хорошего мужа. С Системой Свахи это не составит труда.

Если бы Система Свахи узнала, что Тан Чжэньчжэнь готова сама заняться сватовством, она бы очень обрадовалась.

Поместье семьи Ся находилось примерно в десяти ли от столицы, в живописном месте у подножия горы, рядом с рекой.

Десять ли — это и не близко, и не далеко. На следующее утро Тан Чжэньчжэнь попросила работника гостиницы нанять для нее повозку.

В своем времени покупка собственного жилья была для Тан Чжэньчжэнь далекой мечтой. Она и представить себе не могла, что эта мечта осуществится так скоро после перемещения. Пусть это и поместье в древнем стиле, но все же.

Сидя в повозке, Тан Чжэньчжэнь, стараясь не подавать виду, испытывала волнение и легкое беспокойство.

Семья Ся очень любила свою дочь и была благодарна Тан Чжэньчжэнь, поэтому они не стали бы создавать ей проблем.

Прежде чем передать документ на право собственности, они предупредили всех жителей поместья, поэтому Тан Чжэньчжэнь без труда вступила во владение.

— Госпожа, здесь находится пруд… — сказал управляющий, показывая ей поместье. Он убедился в ее правах, сверившись с документом.

Сначала управляющий обращался к ней «госпожа», но Тан Чжэньчжэнь не нравился этот титул, и он сменил обращение.

В древние времена земля ценилась, но не так, как в современном мире.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение