Глава 2 (Часть 2)

Семья мужчины была одной из самых богатых в столице и повидала немало редкостей и диковинок. Поэтому он никак не мог определить материал, из которого был сделан флакон.

Мужчина с любопытством протянул руку, чтобы получше его рассмотреть, но Тан Чжэньчжэнь отдернула флакон.

— Если хотите, то он ваш за сто лянов серебра, — вспомнив условие задания — покупатель должен быть благодарен, — Тан Чжэньчжэнь решила не тратить время на выдумывание историй. Ей хотелось просто получить деньги и уйти.

— Ты… — Слуга хотел обвинить ее в наглости и обмане господина, но мужчина поднял руку, останавливая его.

— Заплати ей.

Раз господин приказал, слуга, хоть и с неохотой, подчинился.

Получив сто лянов серебром, Тан Чжэньчжэнь отдала флакон с перцем. Вспомнив слова системы о его остроте, она предупредила: — Не ешьте его сразу.

Тан Чжэньчжэнь уже собиралась уходить, но перед этим не удержалась и спросила: — Как вас зовут?

Хотя она и убеждала себя, что цена оправдана редкостью вещи, Тан Чжэньчжэнь все же чувствовала себя немного виноватой, продав флакон с перцем за сто лянов. Она решила, что, когда у нее будут деньги, она обязательно выкупит его обратно.

— Чаннин, — ответил мужчина, повертев флакон в руках. Он заметил, что флакон прозрачен, как стекло, но не был сделан из стекла.

Тан Чжэньчжэнь не интересовалась историей династии Цин. Она знала лишь имена самых известных императоров: Шуньчжи, Канси, Юнчжэн, Цяньлун… Поэтому неудивительно, что она не узнала в Чаннине младшего брата Канси, нынешнего князя Гуна.

Запомнив имя, она быстро ушла, пока Чаннин и его слуги не опомнились.

Пройдя через переулок и оказавшись на другой улице, Тан Чжэньчжэнь воскликнула: — Система! Где мои деньги?!

Прохожие, услышав ее взволнованный голос, с любопытством посмотрели на нее.

Заметив это, Тан Чжэньчжэнь отступила в переулок и, найдя тихое место, снова обратилась к системе.

— Где мои деньги?!

Ее гнев был понятен. Кто бы ни был на ее месте, разозлился бы, если бы заработанные с таким трудом деньги вдруг исчезли, особенно когда умираешь от голода.

— Система Великого Обманщика: Перец чили предоставлен системой, поэтому деньги от продажи должны принадлежать системе… должны быть разделены между системой и хозяйкой, — Система Великого Обманщика, вероятно, испугавшись ее гневного вида, поспешно изменила свой ответ.

Сказав это, Система Великого Обманщика с явной неохотой перевела ей десять лянов серебра.

После долгой прогулки Тан Чжэньчжэнь чувствовала головокружение от голода. Глядя на деньги, у нее не было сил спорить с системой. Она решила сначала поесть, а потом разобраться с этим вопросом.

Как только она вышла на улицу в поисках места, где можно поесть, обе системы снова активировались.

— Система Фермы: Труд — это благородное дело. Хорошая жизнь начинается с земледелия. Пожалуйста, приобретите собственный участок земли как можно скорее.

Похоже, решив, что у хозяйки теперь есть деньги на покупку земли, Система Фермы говорила с энтузиазмом.

Затем Система Позитивной Энергии тоже решила не отставать.

— Система Позитивной Энергии: Динь! Активировано задание — впереди лежит пьяный человек. Проявите сострадание и помогите ему добраться домой.

Тан Чжэньчжэнь решила, что пьяница, валяющийся посреди бела дня, — просто идиот, и ей нет до него никакого дела, тем более что она сама умирала от голода.

Она проигнорировала системы, и они начали повторять свои фразы снова и снова.

— Замолчите! Еще слово — и я вас удалю! — пригрозила Тан Чжэньчжэнь и зашла в ближайшую гостиницу.

— Добро пожаловать! Хотите перекусить или снять номер? — спросил услужливый работник.

Насмотревшись исторических драм, Тан Чжэньчжэнь, достав деньги, сказала: — Мне нужен лучший номер. И принесите поесть. Быстрее.

— Слушаюсь! Прошу сюда, — работник, взяв деньги, стал еще более услужливым.

Измученная и голодная, Тан Чжэньчжэнь последовала за ним в комнату. Войдя, она залпом выпила чай, который ей налил работник, и только потом осмотрелась.

Комната, конечно, не сравнится с современным отелем, но выглядела вполне прилично. Она состояла из двух частей: внутренней со спальней и внешней с столом и стульями. Также здесь был длинный стол с курильницей и письменный стол. На стенах висели картины.

Вскоре работник принес еду. — Кушайте на здоровье! Если что-то понадобится, зовите, — сказал он.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение