Глава 7. Странный человек

Начался Праздничный Вечер. Классы организованно входили в зал с двух сторон, каждый занимая отведенные места. Устроившись, ученики могли сидеть как им удобно.

Су Линьлу плюхнулась на стул и хотела позвать друзей, но обнаружила, что они уже ушли за кулисы. Ей пришлось сидеть одной, пока вокруг постепенно заполнялись места.

— Сун Чжиму, давай сядем здесь, — послышался мягкий женский голос. Су Линьлу подняла глаза и увидела, как к ней приближаются Сун Чжиму и Сяо Сяо. Два отличника вместе — интересное сочетание.

Сяо Сяо подтолкнула Сун Чжиму, и он сел рядом с Су Линьлу. Они выглядели как влюбленная парочка, пришедшая в кино. Усевшись, Сяо Сяо начала рыться в сумке и достала кучу угощений, которые протянула Сун Чжиму.

Сун Чжиму, не церемонясь, взял угощения и начал есть.

Су Линьлу, грызя ноготь большого пальца, наблюдала за ними с тяжелым сердцем. Сун Чжиму прекрасно знал, что она в него влюблена, и все равно сел рядом с ней вместе с Сяо Сяо. Их нежное поведение явно было рассчитано на то, чтобы задеть ее.

«Так вот та девушка, которая ему нравится, — подумала Су Линьлу. — Это Сяо Сяо».

Все стало ясно.

Су Линьлу опустила голову, держа в руке светящуюся палочку. Ей больше не хотелось ей размахивать. Она обещала Ся И поддерживать ее во время выступления, чтобы та могла видеть ее из зала.

— Линьлу, хочешь? — спросила Сяо Сяо. — У меня еще много.

Су Линьлу посмотрела на Сяо Сяо. «Отличница, красивая, добрая, щедрая», — эти слова пронеслись в ее голове. Будь она Сун Чжиму, ей бы тоже понравилась такая девушка, как Сяо Сяо.

Сун Чжиму спокойно сидел между ними и ел угощения. Видя, что Су Линьлу молчит, он взял из рук Сяо Сяо пачку чипсов и положил ей на колени, равнодушно заметив:

— Тебе предлагают угощение, ты могла бы хоть что-нибудь сказать.

Су Линьлу с горечью посмотрела на Сун Чжиму. Он явно защищал Сяо Сяо. Если его девушка предлагает кому-то угощение, а та отказывается, он просто сует ей эту еду, лишь бы Сяо Сяо не чувствовала себя неловко.

Глядя на чипсы у себя на коленях, Су Линьлу стало еще хуже. Она посмотрела на Сяо Сяо. Ей хотелось сказать что-нибудь колкое, но, открыв рот, она поняла, что не может. Поэтому, натянуто улыбнувшись, она вернула пачку:

— Я сейчас на диете, не ем сладкое.

Сяо Сяо кивнула, взяла чипсы и отдала их Сун Чжиму:

— Ешь сам. Я тоже на диете.

Сун Чжиму, взяв чипсы, пробормотал:

— Зачем тебе диета? Ты и так прекрасно выглядишь.

Су Линьлу чувствовала, что еще немного, и у нее случится сердечный приступ. Если она останется здесь, то точно умрет.

Она резко встала, и все вокруг обернулись на нее. Кто-то сзади недовольно пробурчал:

— Сядьте, пожалуйста! Вы загораживаете весь вид!

Су Линьлу, смущенно опустив голову, обратилась к Сун Чжиму:

— Извините, можно я выйду?

— Ты что, уходишь? — удивилась Сяо Сяо.

— Мне нужно в туалет. Я скоро вернусь, — сказала Су Линьлу и тут же почувствовала себя трусихой. Она так боялась, что кто-нибудь догадается о ее истинных чувствах. На самом деле, ей просто не хотелось больше сидеть рядом с этой парочкой.

Ей хотелось закричать: «Я вас ненавижу! Не могу больше смотреть на ваши нежности! Мне больно! Уходите! Если вам так хорошо вместе, то уходите отсюда!»

Сун Чжиму промолчал и отодвинулся, чтобы дать ей пройти.

Выйдя из зала, Су Линьлу обернулась и посмотрела на них. Сяо Сяо что-то говорила ему, а Сун Чжиму, который обычно держался на расстоянии от девушек, был с ней так близок, что это невозможно было игнорировать.

«Так вот какие девушки ему нравятся», — подумала Су Линьлу.

Вместо туалета она вышла на улицу и побрела куда глаза глядят, чувствуя себя одиноко и подавленно.

Су Линьлу пыталась забыть Сун Чжиму, но каждый раз, видя его лицо, понимала, что это невозможно. Разве что если он вдруг станет уродом.

Гуляя по школьному двору, она заметила какую-то подозрительную фигуру. Человек нервно озирался по сторонам. Су Линьлу решила проследить за ним. Незнакомец был в школьной форме, но лицо скрывали маска и кепка.

«Может, это вор?» — подумала Су Линьлу.

Незнакомец направился к учительской, уверенно открыл дверь, начал рыться в столе классного руководителя, а затем сел за компьютер и что-то сделал.

Затем он вытащил флешку, быстро все вернул на место и выбежал из кабинета. Су Линьлу, увидев, что он выходит, отбежала в сторону, и они едва не столкнулись.

Вся эта сцена попала на камеру видеонаблюдения.

«Он явно что-то искал. Пока все смотрят концерт, он решил что-то украсть», — подумала Су Линьлу.

Возвращаясь в зал, она столкнулась с Лу Цзэнъанем. Он радостно помахал ей рукой, но, увидев, что она не реагирует, подбежал к ней и закрыл ей глаза ладонями.

Су Линьлу вздрогнула:

— Эй! Кто это? Уберите руки!

— Угадаешь, кто я, — отпущу, — с улыбкой сказал Лу Цзэнъань.

— Босс, я же узнала твой голос! Ты же мне зарплату должен повысить! — подлизывалась Су Линьлу.

Лу Цзэнъань убрал руки:

— Что ты здесь делаешь одна? Почему не смотришь концерт?

Су Линьлу не хотела признаваться, что сбежала из зала из-за Сун Чжиму и Сяо Сяо, поэтому перевела тему:

— А ты сам-то почему вышел?

— Я не выходил, я вообще туда не заходил. Лучше потратить это время на рисование, чем смотреть на эти бездарные выступления. Но, по совпадению, я как раз вышел в туалет и встретил тебя.

— В туалет? — Су Линьлу отшатнулась. — Ты руки помыл?

Лу Цзэнъань замер на секунду, а затем лукаво улыбнулся:

— Как думаешь?

Глядя на его длинные пальцы, Су Линьлу решила, что он, скорее всего, не мыл руки, и бросилась бежать в зал.

По дороге она увидела Сун Чжиму. Он стоял с бесстрастным лицом. Заметив ее взгляд, он отвел глаза и, не глядя на нее, прошел мимо. «Почему он вышел?» — тихо пробормотала Су Линьлу.

Вернувшись, она не стала садиться на свое место, а пошла за кулисы. Ся И и Лун Ли уже переоделись в сценические костюмы и нанесли макияж. Увидев Су Линьлу, они удивились:

— Линьлу, что ты здесь делаешь?

— Пришла посмотреть на вас, — Су Линьлу улыбнулась Ся И. — Я посмотрю ваш танец отсюда, за кулисами. Не хочу возвращаться в зал.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Странный человек

Настройки


Сообщение