Глава тринадцатая: Застолье

Слово "баловать" привело Гу Ляншен в полное замешательство. С ее точки зрения, они с Ду Шэнжуем даже друзьями не были, откуда вообще взялась эта речь о "баловании"?

Она слегка подняла голову, нахмурившись и с недоумением глядя на Ду Шэнжуя, вежливо напоминая ему: ешь что хочешь, но не говори ерунды.

Кто бы мог подумать, что собеседник одарит ее очаровательной улыбкой, а затем, воспользовавшись моментом, притянет ее к себе еще ближе.

Гу Ляншен сжала кулаки: нарочно, этот тип определенно делает это нарочно.

Но она ничего не могла с ним поделать. Перед таким количеством людей она не могла разоблачить Ду Шэнжуя, верно?

Если бы она действительно заставила Второго господина Ду потерять лицо, она бы не дожила до завтрашнего дня.

Обменявшись несколькими любезностями с Гу Яньбаем, Ду Шэнжуй, обняв Гу Ляншен, сел за стол.

Ду Шэнжуй, конечно, занял почетное место. Гу Ляншен села справа от него, чтобы было удобно подавать ему чай и вино, подкладывать еду и льстить. Гу Яньбай сидел напротив Ду Шэнжуя. В отличие от остальных за столом, он не привел с собой спутницу.

Это был стол на шестнадцать человек: восемь мужчин и семь женщин. Рядом с каждым мужчиной, кроме Гу Яньбая, сидела красавица с длинными ногами, тонкой талией, светлой кожей и большой грудью. Пустое место справа от Гу Яньбая выглядело особенно броско, и кто-то рассмеялся:

— Почему Директор Гу не привел спутницу? Даже некому ему прислуживать во время еды.

Сказав это, он сделал паузу, поднял голову и окликнул официанта:

— Иди, пусть ваш менеджер пришлет топ-фигуру, чтобы прислуживать нашему Директору Гу во время ужина!

Только тогда Гу Ляншен узнала: в этом ресторане, оказывается, есть услуга предоставления топ-фигур!

— Не нужно.

Гу Яньбай холодно остановил официанта, который собирался выйти за топ-фигурой. На его красивом и равнодушном лице не было никаких эмоций: — У меня скоро собрание, я посижу немного и уйду.

Услышав это, тот человек хотел сказать что-то еще, но тут Ду Шэнжуй вдруг со смехом вставил реплику:

— Не дави на старину Гу, он не такой. Если будешь настаивать, смотри, он сбежит под предлогом.

Эти слова вызвали дружный смех, но объектом их веселья был все-таки знаменитый Гу Яньбай. Ду Шэнжуй осмелился шутить над ним, но присутствующие не смели не смеяться и не смели смеяться слишком сильно, поэтому, изобразив смех, кто-то начал искать оправдания для Гу Яньбая, говоря, что все его интересы сосредоточены на бизнесе, иначе разве могла бы компания Гу быть такой процветающей?

На это Гу Яньбай лишь незначительно улыбнулся и никак не отреагировал.

Гу Яньбай был известен в кругах как человек, не интересующийся женщинами. Многие втайне предполагали, что он гей, но Гу Ляншен так не думала, потому что не видела, чтобы Гу Яньбай проявлял интерес к мужчинам.

Поэтому Гу Ляншен втайне предполагала, что этот человек просто от природы холоден и ни с кем не сближается, и уж точно не гей.

Застолье началось. Мужчины обменивались тостами, а женщины, словно маленькие жены, прислуживали рядом, чистя креветки, подкладывая еду, наливая вино и подавая чай своим мужчинам.

Гу Ляншен игнорировала все это, уткнувшись в свою тарелку и совершенно не обращая внимания на Ду Шэнжуя.

"Этот малыш довольно злопамятен!" Ду Шэнжуй почувствовал приступ смеха, взял палочки, чтобы подложить Гу Ляншен креветку, и сказал балующим тоном: — Ты любишь креветки?

Гу Ляншен кивнула и в ответ подложила Ду Шэнжую порцию сельдерея, к которой почти никто не притронулся: — Съешь немного овощей, поможет от алкоголя и жира.

Улыбка на лице Ду Шэнжуя не уменьшилась: — Ты такая заботливая.

— Он только что в шутку поддразнил Гу Яньбая и подумал, что Гу Ляншен "защищает хозяина".

— Если тебе нравится, я подложу еще, — Гу Ляншен смотрела на Ду Шэнжуя с притворной нежностью, намеренно вызывая у него отвращение.

Сельдерей имел резкий вкус, и мало кто его любил, особенно люди из высшего общества, которые никогда не притронулись бы к такой странной еде. Гу Ляншен делала это, чтобы отплатить Ду Шэнжую за то, что он только что намекнул Гу Яньбаю, что она его любовница, но Ду Шэнжуй неправильно ее понял.

Он протянул руку, несильно ущипнул Гу Ляншен за талию, поднес свои тонкие губы к ее уху и тихо, так, чтобы слышали только они вдвоем, со смехом спросил: — Мстишь за своего Директора Гу, а?

— Он только что в шутку поддразнил Гу Яньбая и подумал, что Гу Ляншен "защищает хозяина".

Гу Ляншен только хотела что-то сказать, как тут мужчина, сидевший по диагонали от нее, слегка лысоватый, вдруг подобострастно спросил ее: — Я слышал, госпожа Гу покорила Господина Ду своим пением... Голос, который может покорить Господина Ду, это, должно быть, небесный голос!

Не знаю, госпожа Гу, не хотите ли принять участие в конкурсе пения, который совместно проводят наши компании Вэйюй Иньши и Чэнтен Юйлэ Гунсы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава тринадцатая: Застолье

Настройки


Сообщение