Глава 6 (Часть 2)

— Дейзи, ты мне очень нравишься. Почему ты не хочешь попробовать встречаться со мной?

Его товарищи по команде начали подбадривать Эриса: — Да-да, Эрис от тебя без ума! Он только о тебе и говорит!

Дейзи нахмурилась. Знала бы она, что, помогая той девушке из группы поддержки, наживёт себе такую проблему, ни за что бы не пошла. Эрис, получив отказ, продолжал назойливо её преследовать.

Она посмотрела на часы. Было уже гораздо позже обычного. Питер и Гарри, наверное, заждались. Нужно было как можно скорее отделаться от этих ребят.

Но Эрис и его компания не собирались её отпускать.

Куда бы Дейзи ни пошла, они преграждали ей путь, как настоящие хулиганы. Дейзи покраснела от злости, но не могла вымолвить ни слова.

Один из парней, стоявших рядом с Эрисом, потерял терпение и схватил Дейзи за руку. Она отшатнулась, и её тонкая футболка порвалась.

Руки Дейзи дрожали от негодования. Она прикрыла плечо порванной футболкой и, покраснев, сердито посмотрела на них.

— Эй, ты чего делаешь?! Не трогай девушку!

Эрис сделал парню замечание и повернулся к Дейзи.

Её милое лицо раскраснелось от гнева, делая её ещё более привлекательной. Большие, блестящие глаза смотрели с упрёком, вызывая в нём волнение.

Он протянул руку, чтобы успокоить Дейзи: — Дейзи, он не хотел. Не бойся, я…

— Не трогай меня!

— Отойди от неё!

Два голоса раздались одновременно. Один — высокий и испуганный, другой — низкий и полный гнева.

Все обернулись. В дверях стоял высокий, красивый юноша — Гарри.

С хмурым лицом он оттолкнул парня, загораживающего проход, и вошёл в комнату.

Увидев Дейзи, прикрывающую плечо и со слезами на глазах, Гарри чуть не взорвался от ярости.

Он сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться, снял свою куртку и накинул её на плечи Дейзи.

Эрис побледнел от злости. Что это за смазливый мальчишка, который посмел флиртовать с его девушкой?!

Эрис хотел было что-то предпринять, но один из его приятелей вдруг узнал Гарри и быстро прошептал ему на ухо: — Капитан, кажется, это Гарри Озборн, сын президента Oscorp!

Эрис замер и широко раскрыл глаза.

Сын Озборна?

С ним лучше не связываться, но перед своими парнями он не мог ударить в грязь лицом. Да и этот мальчишка такой щуплый…

Подумав об этом, Эрис снова обрёл уверенность. Их же здесь так много!

— Гарри Озборн? Советую тебе не вмешиваться. Это наше с Дейзи дело. Я не люблю, когда посторонние лезут не в своё дело!

Светловолосый красавец, услышав эти слова, не рассердился, а рассмеялся. Его глаза, словно льдинки, смотрели холодно и остро.

Он сделал шаг вперёд, но Дейзи мягко взяла его за руку, покачала головой и посмотрела на него с беспокойством.

— Всё в порядке. Я сама справлюсь. Отойди.

Дейзи вздохнула, плотнее запахнула куртку Гарри и отошла к стене.

Гарри повернулся к Эрису и его компании.

— Пока я спокоен, убирайтесь отсюда. Если ещё раз увижу, что вы пристаёте к ней, вам не поздоровится!

— Ха-ха-ха, босс, я…

Парень, который только что порвал футболку Дейзи, задрал голову и рассмеялся. Но не успел он договорить, как Гарри точным ударом ноги заставил его замолчать.

Неожиданная атака Гарри ошеломила Эриса. Он не думал, что этот хрупкий на вид мальчишка из семьи Озборн умеет драться.

— Повторяю, убирайтесь. Или я покажу вам, на что способны богатые люди, когда их выводят из себя.

На губах Гарри появилась жестокая улыбка. Он выглядел дерзким и высокомерным.

Лицо Эриса исказилось. Этого он меньше всего хотел.

Он фыркнул и, велев своим парням поднять упавшего товарища, сказал: — Уходим!

Компания поспешно ретировалась.

Гарри повернулся к Дейзи. Она смотрела на него с удивлением.

— Я и не знала, что ты так хорошо дерёшься!

Она смотрела на него с восхищением, словно открыла для себя что-то новое. Её большие глаза сияли, как звёзды. Неприятный инцидент был мгновенно забыт.

Оказывается, у этого элегантного молодого человека была и другая сторона.

Гарри немного смутился под её пристальным взглядом. Дейзи, заметив это, улыбнулась и невольно протянула руку, чтобы погладить его по голове. Тогда Гарри был лишь немного выше её. Они стояли очень близко, чувствуя дыхание друг друга.

Её пальцы коснулись его мягких, светлых волос. Дейзи подняла глаза и встретилась с нежным взглядом Гарри.

Её словно током ударило. Сердце затрепетало, и какое-то незнакомое чувство охватило её.

Опомнившись, Дейзи смущённо отдёрнула руку. Она ещё не понимала, что это за чувство.

Только спустя долгое время она осознала, что это была любовь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение