Глава 2 (Часть 2)

— Ну да, хорошие друзья…

Тони снова надел свои экстравагантные оранжевые солнцезащитные очки и, глядя на проносящиеся за окном пейзажи, насвистывал.

— Однако, Дейзи, как моя правая рука, я надеюсь, ты быстро справишься со своими эмоциями. Ведь ты знаешь, что твоя работа не сводится к простому просмотру финансовых отчётов Stark Industries.

— Конечно, мистер Старк, я понимаю.

— Нет-нет-нет, ты не понимаешь, дитя. Только что я говорил как твой начальник, а теперь, как друг и более опытный в сердечных делах человек, советую тебе: следуй зову своего сердца, не упусти свой шанс!

Не дав Дейзи времени на размышления, Тони лихо заехал на парковку базы Мстителей, виртуозно выполнив дрифт, и остановился на своём месте.

Ах да, у Тони Старка была ещё одна всемирно известная личность — главный спонсор Мстителей, гениальный супергерой с блестящим умом, Железный Человек.

В отличие от Питера, который тщательно скрывал свою личность Человека-паука, Тони, обладающий невероятной силой и несметным богатством, никогда не боялся трудностей и всегда шёл вперёд.

Штаб-квартира Oscorp.

Гарри стоял у огромного панорамного окна в кабинете президента Oscorp, задумчиво глядя на высокое здание на востоке.

Это было здание Stark Industries. Яркий и уникальный логотип Stark… Что ж, вполне в стиле Тони Старка.

Возвращение в эти края вызывало у него множество сложных чувств.

Если бы отец не отправил его в Англию, он бы не расставался с Дейзи так долго и не пропустил бы столько важных моментов в её жизни.

Он ненавидел своего отца! Он презирал его!

Норман Озборн всю свою жизнь посвятил корпорации, но внимания своему сыну уделял меньше, чем какому-нибудь лаборанту.

Гарри сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться.

Хотя он и ненавидел отца настолько, что даже не пришёл на церемонию прощания, слова, сказанные Норманом перед смертью, не давали ему покоя.

Наследственная ретровирусная клеточная дегенерация, которая начинает проявляться в его возрасте… Ха, вот какое «наследство» оставил ему отец.

Раздался стук в дверь, и вошла его помощница Фелиция. — Мистер Озборн, совет директоров ожидает вас.

Гарри повернулся, вертя в руках белый механический куб, доставшийся ему от отца. Его лицо было серьёзным.

Эти старые хрычи уже собрались делить Oscorp? Думают, он им позволит?

— Идём!

Войдя в конференц-зал, Гарри, не глядя на собравшихся, прошёл к своему месту во главе стола.

— Представляться, думаю, не нужно. Уверен, вы все уже ознакомились с моим досье.

Он говорил небрежно, с лёгкой ироничной улыбкой.

— Мистер Озборн-младший, мы действуем исключительно в интересах компании. Вы только что окончили университет и не имеете опыта управления такой крупной корпорацией…

Гарри перебил его. — Тогда вы, вероятно, не в курсе, что мой отец, ваш бывший президент, ещё во время моей учёбы в магистратуре передал мне все операционные решения Oscorp и соответствующие конфиденциальные документы. Он был никудышным отцом, но, должен признать, весьма компетентным руководителем.

Он сделал паузу, опершись рукой на стол, и обвёл острым взглядом присутствующих членов совета директоров. — Что касается знания дел компании, могу заверить, что мы с вами находимся на равных. Я знаю не меньше вашего! Более того, я изучал менеджмент. Думаю, управление Oscorp — это не то, о чём вам стоит беспокоиться.

Его слова заставили упрямых стариков замолчать. Гарри усмехнулся, откинулся на спинку кресла и, закинув ногу на ногу, расслабился.

Как он и предполагал, стоило ему проявить твёрдость, и эти люди оказались всего лишь бумажными тиграми.

— Мой первый приказ, и я надеюсь, вы все будете его добросовестно выполнять.

— Фелиция, я назначаю вас главой совета директоров.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение