Ли Юйэр: ...
Расписка на сотню лянов серебра так его обрадовала. Собачий император, неужели тебе так не хватает денег?
Ли Юйэр тайком закатила глаза, думая, что ни за что не позволит собачьему императору найти золото и серебро, спрятанные в ее спальне.
— Император, вы голодны? — спросила Ли Юйэр, придав голосу нежности.
Янь Сю поднял свои глаза-феникса, взглянул на нее и невозмутимо сложил расписку, написанную Ли Юйэр, а затем спрятал ее за пазуху: — Любимая наложница хочет поужинать?
Ли Юйэр: — Нет, я съела много пирожных и не голодна, но если Император голоден, может, пойдете поужинать?
— Не спешу.
— Спешите, как можно не спешить? Человек — это железо, еда — сталь, без еды и дня не протянешь. Император, вы же Император Династии Дашэн, нельзя пропускать ужин, — сказала Ли Юйэр, взяв Янь Сю под руку и повернув его в другую сторону, направившись к лестнице: — Я… Ваша подданная провожает Императора.
Стоя у лестницы, Ли Юйэр имитировала движения наложниц, приветствующих Императора в сериалах.
Янь Сю поднял бровь.
Почему маленькая наложница вдруг так заботится о его здоровье?
Если что-то необычно, значит, есть подвох.
Янь Сю незаметно наблюдал за Ли Юйэр и наконец заметил что-то странное.
— Это…
— А, здесь лежат мои личные вещи, а не золото! — Ли Юйэр пронеслась мимо, как вихрь, слегка наклонившись и раскинув руки, преграждая путь к коричнево-красному сундуку.
Янь Сю: ...
Ли Юйэр: ... Черт!
Что она говорит? Разве это не "здесь нет трехсот лянов серебра"?
Кхм.
Ли Юйэр, встретившись с полуулыбчивым взглядом Янь Сю, медленно выпрямилась, пытаясь исправить ситуацию: — Император, я проголодалась. Пойдемте ужинать.
Янь Сю: ...
На столе был накрыт очень обильный ужин.
Хуа Инь и Фэн Инь прислуживали Янь Сю и Ли Юйэр, помогая им вымыть руки.
Когда наложницы внутреннего дворца ужинали с Императором, они должны были помогать ему с едой, но в Павильоне Ланьсинь такого правила не было. Хуа Инь из первоначальной тревоги перешла теперь в состояние спокойствия.
Не дожидаясь, пока маленький евнух попробует еду, Ли Юйэр уже села и начала есть.
Маленький евнух, пробующий еду: ...
Он стоял на месте, немного смущенный. Подойти и есть — неудобно, не есть — тоже.
Шэнь Цюань взглянул на выражение лица Янь Сю, махнул маленькому евнуху, чтобы тот удалился.
— Вау, это тушеное мясо такое вкусное! Император, попробуйте скорее! — Ли Юйэр взяла кусочек тушеного мяса, который только что ела сама, и положила его на тарелку перед Янь Сю.
Шэнь Цюань вздрогнул: — Цзецзы, нельзя…
— Мм? — Ли Юйэр недоуменно подняла на него взгляд: — Император не любит тушеное мясо?
— Люблю, — Янь Сю взял этот кусок мяса и съел его.
Шэнь Цюань: ...
Цзецзы Ли своими палочками положила еду Императору, и Император не только не рассердился, но даже съел ее?
Съел!
Что Император сказал недавно, когда Инь Гуйжэнь принесла ему суп, приготовленный ею самой?
— Принесла мне пить то, что запачкано чужим дыханием? Вылить.
А сейчас?
Конечно, перед Цзецзы Ли все неразумные поступки Императора становились разумными.
Шэнь Цюань решил игнорировать происходящее, его сердце было закрыто.
— Эта рыба тоже очень вкусная. Как она называется?
— Отвечаю Цзецзы, это рыба Гуйчжи, — Хуа Инь шагнула вперед.
— Очень вкусно, завтра я тоже хочу ее съесть, — сказала Ли Юйэр.
Хуа Инь посмотрела на Янь Сю.
Это было приготовлено Императорской кухней специально для Императора. Если она закажет это блюдо только для Цзецзы, кухня, вероятно, не станет его готовить.
— Шэнь Цюань, — низким голосом сказал Янь Сю: — Отныне еда в Павильоне Ланьсинь будет подаваться то же, что и Императору.
— Есть, ваш слуга сейчас же распорядится, — Шэнь Цюань выглядел так, будто знал, что так и будет.
— Можете все удалиться, — добавил Янь Сю: — Не разглашать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|